Electrolux EN3458MOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3458MOX herunter. Electrolux EN3458MOX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3458MOX
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN3458MOX

EN3458MOXCS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 23RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 46

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

POZOR!Skleněná police nadzásuvkou FreshZone musíale vždy zůstat na svémmístě k zajištění správnéhooběhu vzduchu.5.7 Stojan na lahveLahve položte (hrdl

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.11 Uhlíkový vzduchový filtrTento spotřebič je vybaven uhlíkovýmfiltrem TASTEGUARD v zásuvce nazadní stěně chladicího oddílu.Filtr čistí vzduch odstr

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Když se čerpá chladící kapalina,může to být doprovázeno drnčenímnebo pulsujícím zvukem kompresoru.• Náhlý praskavý zvuk zevnitřspotřebiče, přestavuj

Seite 5 - 2.5 Likvidace

6.6 Tipy pro skladovánízmrazených potravinK dosažení nejlepšího výkonuzakoupeného spotřebiče dodržujtenásledující podmínky:• vždy si při nákupu ověřte

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Plnou funkčnost oddíluFreshZone zajistíte tak, ženejspodnější polici a krytkyvrátíte po čištění na svémísto.Krytky nad zásuvkami lze při čištěnívyjmou

Seite 7 - 4. PROVOZ

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správnězasunutá do zásuv

Seite 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce FastFreeze jezapnutá.Viz „Funkce FastFreeze“.Funkce ShoppingMode jezapnutá.Viz „Funkce ShoppingMode“.Po stisknutí F

Seite 9

Problém Možná příčina ŘešeníOtvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen vpřípadě potřeby.Funkce FastFreeze jezapnutá.Viz „Funkce FastFreeze“.Funkc

Seite 10 - 5.10 FreeStore

• Spotřebič musí být uzemněn.Zástrčka napájecího kabelu je ktomuto účelu vybavena příslušnýmkontaktem. Pokud není domácízásuvka uzemněná, poraďte se s

Seite 11 - 6. TIPY A RADY

9.6 Změna strany otvírání dveříUPOZORNĚNÍ!Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťovézásuvky.Před provedením jakékolioperace zkontrolujte, zda je

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

41237. Odstraňte podložku a střední závěsze spotřebiče a poté opatrně sejmětespodní dveře.128. Odstraňte podložku dolního závěsu apoté odšroubujte drž

Seite 14 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

671234513. Odšroubujte horní závěs zespotřebiče a vložte kabel ovládacíhopanelu do prostoru závěsu.14. Namontujte horní závěs na opačnéstraně spotřebi

Seite 15 - 8.1 Co dělat, když

AACCBBPOZOR!Postavte spotřebič na místo,vyrovnejte jej, počkejtealespoň čtyři hodiny a potéjej zapojte do elektrickézásuvky.Na závěr zkontrolujtenásle

Seite 16

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 242. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 17 - 9. INSTALACE

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 18 - TASTEGUARD

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 19 - ČESKY 19

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 20

wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem

Seite 21 - ČESKY 21

5FreeStore6Półka na butelki7Półka na nabiał8Panel sterowania9Półka drzwiowa10Półka na butelki11Szuflada zamrażarki12Szuflada zamrażarki13Szuflada zamr

Seite 22 - 10.1 Technické údaje

• sygnał dźwiękowy.Aby wyłączyć alarm, należy nacisnąćdowolny przycisk.Sygnał dźwiękowy wyłączy się.Wskaźnik temperatury zamrażarki przezkilka sekund

Seite 23 - OBSŁUGA KLIENTA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24

Komora chłodziarki będzie utrzymywaćustawioną temperaturę.5. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 Pierwsze włą

Seite 25 - 2.1 Instalacja

Informację o maksymalnej ilościżywności, jaką można zamrozić w ciągu24 godzin, podano na tabliczceznamionowej umieszczonej wewnątrzurządzenia.Proces z

Seite 26 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

5.10 FreeStoreKomorę chłodziarki wyposażono wurządzenie umożliwiające szybkieschłodzenie żywności i zapewniającebardziej równomierną temperaturę wkomo

Seite 27 - 3. OPIS URZĄDZENIA

21Aby włożyć kosz, należy lekko podnieśćjego przednią część i włożyć do wnętrzazamrażarki. Po wsunięciu pozaograniczniki wcisnąć kosz na miejsce.6. WS

Seite 28 - 4. EKSPLOATACJA

• Butelki: powinny mieć założonenakrętki i być przechowywane napółce na butelki lub (jeśli występuje)na półce na butelki w drzwiach.• Bananów, ziemnia

Seite 29 - POLSKI 29

Układ chłodniczy urządzeniazawiera węglowodory,dlatego wszelkie pracekonserwacyjne i napełnianieukładu powinny byćwykonywane przezwykwalifikowanychpra

Seite 30 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

7.5 Rozmrażanie zamrażarkiZamrażarka jest urządzeniem typubezszronowego. Podczas działaniaurządzenia szron nie gromadzi się nawewnętrznych ściankach a

Seite 31 - 5.9 Szuflada SpacePlus

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Wtyczki przewodu zasila‐jącego nie włożono pra‐widłowo do gniazda elek‐trycznego.Włożyć prawidłowo wtyczk

Seite 32

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Włożono zbyt ciepłe po‐trawy do urządzenia.Przed umieszczeniem żyw‐ności w urządzeniu należyodczekać, aż

Seite 33 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska lub zbyt wy‐soka.Regulator temperaturynie jest prawidłowo usta‐wion

Seite 34 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 7.4 Rozmrażanie chłodziarki

Klasaklima‐tycznaTemperatura otoczeniaSN od +10°C do 32°CN od +16°C do 32°CST od +16°C do 38°CT od +16°C do 43°CNiektóre modele urządzeńmogą działać n

Seite 36 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

9.5 Instalacja filtraTASTEGUARDFiltr powietrza TASTEGUARD zawierawęgiel aktywny pochłaniającynieprzyjemne zapachy, pozwalajączachować najlepszy smak i

Seite 37 - POLSKI 37

1325. Ostrożnie zdjąć górne drzwiurządzenia. 6. Odkręcić ogranicznik górnych drzwi imocowanie górnego uchwytu izamienić je miejscami.41237. Wymontować

Seite 38

Należy pamiętać ozamocowaniu elementudystansowego środkowegozawiasu.2112. Wymontować nakładki górnegozawiasu, a następnie wyjąć przewódpanelu sterowan

Seite 39 - 9. INSTALACJA

221 20. Odkręcić ogranicznik dolnych drzwi izamontować go po przeciwnejstronie.21. Zamocować uchwyty drzwi i zaślepkipo przeciwnej stronie.AACCBBUWAGA

Seite 40 - 9.4 Poziomowanie

10. DANE TECHNICZNE10.1 Dane techniczne Wysokość mm 1840Szerokość mm 595Głębokość mm 642Czas utrzymywania temperatury Godz. 17Napięcie V 230 - 240

Seite 41 - 9.5 Instalacja filtra

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 472. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 42

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 43 - POLSKI 43

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţareaaparatului.• Curăţaţi aparatul cu o

Seite 44

Contactaţi centrul de service sau unelectrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul

Seite 45 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Seite 46 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea generală a produsului1112132 3 4 9 1051 6 7 81Sertar SpacePlus2Sertar FreshZone3Raft de sticlă4Raft de sticlă5

Seite 47 - ROMÂNA 47

4. FUNCŢIONAREA4.1 Panou de comandăA B CGHIJKLD FEA)B) Indicator pentru temperaturafrigideruluiC) CronometruD) Indicator temperatură congelatorE) Bare

Seite 48 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

şi congelator (-18°). Această setaregarantează un consum minim de energieşi păstrarea adecvată a alimentelor.Apăsaţi tasta EcoMode.Pentru dezactivare,

Seite 49 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

5.1 Punerea în funcţiune pentruprima datăATENŢIE!Înainte de a introduceştecherul în priză şi pornireaaparatului pentru prima dată,lăsaţi-l în poziţie

Seite 50 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

În acest caz, este posibil catemperatura dincompartimentul frigider săscadă sub 0°C. Dacă seproduce această situaţie,aduceţi butonul de reglare atempe

Seite 51 - 4. FUNCŢIONAREA

Dacă este necesar, dispozitivul seactivează automat, de exemplu pentru orecuperare rapidă a temperaturii dupădeschiderea uşii sau când temperaturaambi

Seite 52 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

opritoare, împingeţi cutiile înapoi pepoziţia lor.6. INFORMAŢII ŞI SFATURI6.1 Sunete normale în timpulfuncţionării:Următoarele sunete sunt normale ped

Seite 53 - ROMÂNA 53

apoi să puteţi dezgheţa numaicantitatea necesară;• înfăşuraţi alimentele în folie dinaluminiu sau polietilenă şi verificaţidacă pachetele sunt etanşe;

Seite 54

Aparatul trebuie curăţat regulat:1. Curăţaţi interiorul şi accesoriile cu osoluţie cu apă caldă şi săpun neutru.2. Verificaţi regulat garniturile uşii

Seite 55 - ROMÂNA 55

Pentru instrucţiuni, consultaţi „Instalareafiltrului TASTEGUARD”.Filtrul de aer este unaccesoriu consumabil şi, prinurmare, nu este acoperit degaranţi

Seite 56 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled na spotřebič1112132 3 4 9 1051 6 7 81Zásuvka SpacePlus2Zásuvka FreshZone3Skleněná police4Skleněná police5FreeSto

Seite 57 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă Soluţie Au fost introduse multeproduse alimentare înacelaşi timp.Aşteptaţi câteva ore şi apoiverificaţi din nou tempera‐tura.

Seite 58

Problemă Cauză posibilă SoluţieUşa nu este aliniată sau seloveşte de grătarul de ven‐tilare.Aparatul nu este adus lanivel.Consultaţi paragraful „Adu‐c

Seite 59 - 8. DEPANARE

Clasaclimat‐icăTemperatura mediului am‐biantSN între +10°C şi +32°CN între +16°C şi +32°CST între +16°C şi 38°CT între +16°C şi 43°CUnele probleme fun

Seite 60

9.4 Aducerea la nivelAparatul trebuie amplasat într-o poziţieperfect orizontală. Acest lucru se poateface prin intermediul celor două picioarereglabil

Seite 61 - 9. INSTALAREA

112 3. Fixaţi uşa, deşurubaţi balamauasuperioară.4. Deconectaţi cablul panoului decomandă de la conectorul uşii.1325. Scoateţi cu atenţie uşa superioa

Seite 62 - 9.3 Amplasarea

21310. Montaţi suportul balamalei inferioarepe latura opusă a aparatului. Nu uitaţi să fixaţidistanţatorul balamaleiinferioare.11. Montaţi uşa inferio

Seite 63 - 9.6 Schimbarea direcţiei de

13218. Conectaţi cablul panoului decomandă de conectorul uşii.19. Puneţi la loc capacul uşii superioareşi fixaţi toate căpăcelele.221 20. Desfaceţi op

Seite 64

10. INFORMAŢII TEHNICE10.1 Date tehnice Înălţime mm 1840Lăţime mm 595Adâncime mm 642Perioada de atingere a condiţiilornormale de funcţionareOre 17

Seite 65 - ROMÂNA 65

www.electrolux.com/shop280153875-A-202014

Seite 66

4. PROVOZ4.1 Ovládací panelA B CGHIJKLD FEA) ZAP/VYPB) Ukazatel teploty chladničkyC) ČasovačD) Ukazatel teploty mrazničkyE) Stavové čárky teplotyF) Ec

Seite 67 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4.6 ShoppingModeRežim ShoppingMode rychle snížíteplotu v chladničce, aby se rychlejizchladilo velké množství teplých potravin(např. po nákupu) a nezah

Seite 68 - 280153875-A-202014

5.2 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní příslušenstvívlažnou vodou s trochou neutrálníhomycího p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare