használati útmutatónávod k použitíinstrukcja obsługiinformaþii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииHűtő - fagyasztóChladnička s mrazničkouChłodz
Probléma Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadályoz-zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly-jon.Ügyeljen rá, hogy a termékek neérjenek a hátsó fa
123Az ajtó záródása1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3
ABmmmmmin10020Elektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győződ-jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetettfeszültség és frekvenci
Az ajtó megfordításának lehetőségeVigyázat Bármilyen műveletvégrehajtása előtt húzza ki a dugaszt ahálózati aljzatból.Fontos Azt javasoljuk, hogy a kö
7. Távolítsa el a középső zsanér bal oldaliborítócsapját (m3, m4), és helyezze át amásik oldalra.8. Illessze a középső zsanér csapját (m5) azalsó ajtó
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 15Provoz 17Při prvním použití 17Denn
•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-sledek zkrat, požár a/nebo ú
Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kvalifikovaný elektrikář nebo osobas příslušným oprávněn
Důležité Teplota chladicího oddílu pak můžeklesnout pod 0°C. V tomto případě otočteregulátorem teploty zpět na teplejšínastavení.Čerstvé potraviny, kt
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničkyKoše na zmrazování potravin jsou vybavenyzarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit,nebo nevypadly. Chcete-li je z mr
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 2Működés 4Első
• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze-jména mají-li silnou vůni;• potraviny položte tak, aby okolo nich mohlproudit volně vzduch.Tipy pro chlaz
bo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebi-če a sníží spotřeba energie.Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodilichladicí systém.Řada prostředků na čis
Problém Možná příčina ŘešeníPo vnitřní zadní stěněchladničky stéká voda.Během automatického odmrazo-vání se na zadní stěně rozmrazujenámraza.Nejde o z
123Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte sepokyny v části "Instalace".3. V případě potřeby vadn
ABmmmmmin10020Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvence uvedené natypovém štítku odpovídají nap
Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postu-pujte takto:1. Otevřete dveře. Odšroubujte prostřednízávěs (m2). Odstraňte plastovou rozpěr-ku (m1).m3m4m5
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se můžestát, že těsnění nebude dokonale doléhat. Vtomto případě počkejte, až těsnění samozměkne, nebo můžete p
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny
InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz akészülék hűtőköre, ez a környezetre cse-kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A k
Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jestwysoka lub urządzenie jest w pełnizaładowane, a wybrano ustawienienajniższej temperatury, urządzenie możepracow
Aby zmienić ustawienie półki, należy:stopniowo wyciągnąć półkę w kierunkustrzałek, aż do jej wyjęcia, a następnie umieś-cić ją w wybranym miejscu.Półk
21Przydatne rady i wskazówkiWskazówki dotyczące oszczędzaniaenergii•Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarkii nie zostawiać ich otwartych dłużej niż
• Żywność należy dzielić na małe porcje, abymóc ją szybko zupełnie zamrozić, a pó-źniej rozmrażać tylko potrzebną ilość.• Żywność należy pakować w fol
Rozmrażanie chłodziarkiKomora zamrażarki w tym modelu jest typu"no-frost" ("bezszronowa"). Oznacza to, żepodczas działania urządze
Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Produkty uniemożliwiają odpływwody do rynienki zbierającejskropliny.Ułożyć produkty w taki sposób,aby nie d
5. Założyć na miejsce osłonę oświetlenia.6. Dokręcić śrubę mocującą osłonę oświet-lenia.7. Podłączyć z powrotem urządzenie.8. Otworzyć drzwi i sprawdz
szącą szafką, należy zachować minimalnąodległość pomiędzy urządzeniem a szafkąwynoszącą 100 mm Jednakże nie zalecamyustawiania urządzenia pod wiszącym
Zmiana kierunku otwierania drzwiOstrzeżenie! Przed rozpoczęciemwykonywania jakichkolwiek czynnościnależy wyjąć wtyczkę z gniazdkazasilania.Ważne! W ce
8. Włożyć sworzeń środkowego zawiasu(m5) do lewego otworu w dolnychdrzwiach.9. Założyć z powrotem dolne drzwi na swo-rzeń dolnego zawiasu (b2).10. Zał
• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy az olajvisszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 40Funcţionarea 42Prima uti
• Este periculos să modificaţi specificaţiilesau să modificaţi acest produs, în orice fel.Deteriorarea cablului de alimentare poateproduce un scurt-ci
• Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie săse afle lângă un perete, pentru a evita atin-gerea părţilor calde şi a evita riscul de ar-suri.• Aparat
Utilizarea zilnicăCongelarea alimentelor proaspeteCompartimentul congelator este adecvatpentru congelarea alimentelor proaspete şipentru conservarea p
Important Dacă raftul este poziţionatorizontal, puneţi numai sticle închise.Acest suport pentru sticle poate fi înclinatpentru a stoca sticle deschise
Recomandări privind păstrarea înfrigiderRecomandări utile:Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi depolietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă,
Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nudeterioraţi tuburile şi/sau cablurile dininteriorul carcasei.Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri abra-zi
Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa a fost deschisă prea des. Nu ţineţi uşa deschisă mai mult de-cât e necesar. Temperatura alimentelor esteprea rid
Dacă aparatul dv. tot nu funcţionează cores-punzător după verificările de mai sus, con-tactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică.Înlocuirea beculuiDacă d
minimă între partea de sus a carcasei şi pe-rete trebuie să fie de cel puţin 100 mm . Înorice caz, în mod ideal, aparatul nu trebuieamplasat dedesubtu
Első használatA készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa kia készülék belsejét semleges szappanos lan-gyos vízzel, hogy
Reversibilitatea uşiiAvertizare Înainte de a face oriceoperaţie, scoateţi ştecherul din priză.Important Pentru a efectua operaţiileurmătoare, vă recom
9. Introduceţi din nou uşa de jos pe pivotulbalamalei de jos (b2).10. Montaţi uşa de sus pe pivotul uşii de sus(t1).11. Reintroduceţi uşa de sus pe pi
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 52Описание работы 54Пе
• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутрихолодильников, если производителемне допускается возможность такогоиспользования.
• Не следует чистить прибор металли‐ческими предметами.• Не пользуйтесь острыми предметамидля удаления льда с прибора. Исполь‐зуйте пластиковый скребо
• поверните регулятор температуры понаправлению к верхним положениям,чтобы установить максимальный хо‐лод.В общем случае наиболее предпо‐чтительным яв
ной температуре, в зависимости от вре‐мени, которым Вы располагаете для вы‐полнения этой операции.Маленькие куски можно готовить, дажене размораживая,
Вытаскивание корзин длязамораживания из морозильной камерыКорзины для замораживания продуктовимеют ограничители, предохраняющиеих от случайного извлеч
инея или льда на испарителе. Если та‐кое случается, поверните регулятортемпературы до более низких значе‐ний, чтобы сделать возможным авто‐матическое
• Не превышайте время хранения, ука‐занное изготовителем продуктов.Уход и чисткаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Передвыполнением каких-либо операцийпо чистке или уход
PalacktartóHelyezze a palackokat (előre felé néző nyí-lással) az előre beállított polcra.Fontos Ha a polc vízszintesen vanelhelyezve, csak zárt palack
Что делать, если ...ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Передустранением неисправностейвыньте вилку сетевого шнура изрозетки.Устранять неисправности, не опи‐санные в данн
Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура продуктов слиш‐ком высокая.Прежде чем положить продук‐ты в холодильник, дайте имохладиться
Технические данные Габариты Высота 1850 мм Ширина 595 мм Глубина 632 ммВремя повышения темпера‐туры 18 чТехнические данные указаны на табл
нормами, поручив эту операцию квали‐фицированному электрику.Изготовитель снимает с себя всякую от‐ветственность в случае несоблюдениявышеуказанных пра
m3m4m5m1m22. Снимите дверцу.3. При помощи инструмента снимитекрышку (b1). Отвинтите ось нижнейпетли (b2), снимите заглушку (b3) иустановите их на прот
• Магнитное уплотнение сцеплялось скорпусом.• Дверь правильно открывалась и за‐крывалась.При низкой температуре в помещении(т.е. зимой) прокладка може
66 electrolux
electrolux 67
210620046-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electrolux.ru
21Hasznos javaslatok és tanácsokEnergiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva
• ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-fagyasztott adagokhoz, mert különben azutóbbiaknak megemelkedik a h
amely már eleve bent található a lefolyónyílásbelsejében.A fagyasztó leolvasztásaEnnek a modellnek a fagyasztórekesze "nofrost" típusú. Ez a
Kommentare zu diesen Handbüchern