Electrolux ENF2700AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENF2700AOX herunter. Electrolux ENF2700AOX Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 128
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2
16
30
44
58
72
86
100
114
ENF2700AOW
ENF2700AOX
FRIGORIFER-NGRIRËS
KOMBINIRANI HLADNJAK
KØLE-/FRYSESKAB
JÄÄKAAPPI-PAKASTIN
ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗНУВАЧ
KJØLESKAP MED FRYSER
ФРИЖИДЕР–ЗАМРЗИВАЧ
HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM
KYL-FRYS
MANUALI I PËRDORIMIT
UPUTE ZA UPORABU
BRUGERVEJLEDNING
KÄYTTÖOHJE
ПРИРАЧНИК ЗА КОРИСНИКОТ
BRUKSANVISNING
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
NAVODILA ZA UPORABO
BRUKSANVISNING
SQ
HR
DA
FI
МК
NO
СР
SL
SV
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENF2700AOX

2163044587286100114ENF2700AOWENF2700AOXFRIGORIFER-NGRIRËSKOMBINIRANI HLADNJAKKØLE-/FRYSESKABJÄÄKAAPPI-PAKASTINФРИЖИДЕР-ЗАМРЗНУВАЧKJØLESKAP MED FRYSERФ

Seite 2 - PERMBAJTJA

10 www.electrolux.comMegjithatë, kur akulli bëhet shumë i trashë në shtresën e brendshme, duhet të kryhet shkrirja e plotë si më poshtë:1. Nxirreni sp

Seite 3 - 1. TË DHËNA PËR SIGURINË

100 www.electrolux.comMISLIMO NA VASZahvaljujemo se vam za nakup Electroluxove naprave. Izbrali ste izdelek, ki vključuje desetletja profesionalnih iz

Seite 4

101SLOVENŠČINAPrednamestitvijoinuporabonapravenatančnopreberitepriloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zara

Seite 5 - 2. Paneli i kontrollit

102 www.electrolux.com2.1 Namestitev OPOZORILO! To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba.• Odstranite vso embalažo.• Ne nameščajte

Seite 6 - 4. Përdorimi i përditshëm

103SLOVENŠČINA• Upoštevajte navodila za shranjevanje na embalaži zamrznjene hrane.2.4 Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb

Seite 7

104 www.electrolux.comNastavitev 7 (konec-zaustavitev) pomeni:Najnižja temperatura, najhladnejša nastavitev.3.1 Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo

Seite 8 - 8 www.electrolux.com

105SLOVENŠČINA4.6 PripomočkiPremične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police postavljene tako, kot želite.Namešča

Seite 9 - 6. Kujdesi dhe pastrimi

106 www.electrolux.com5.1 Običajni zvoki delovanja• Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tuljave ali cevi lahko slišite rahlo klokotanje in šumenj

Seite 10 - 7. Si të veprojmë nëse…

107SLOVENŠČINA5.6 Namigi za shranjevanje zamrznjenih živilZa najboljšo učinkovitost naprave morate narediti naslednje:• Prepričajte se, da je imel p

Seite 11

108 www.electrolux.comKo postane ledena obloga debelejša, je treba celotno odtajevanje izvesti na naslednji način:1. Iztaknite vtič iz vtičnice ali ob

Seite 12 - 9. Instalimi

109SLOVENŠČINATežava Moženvzrok RešitevNaprava ne deluje.Naprava ni vklopljena. Vklopite napravo.Vtič ni vtaknjen v vtičnico ali je zrahljan.Vtaknite

Seite 13 - 13 SHQIP

11 SHQIPProblemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaPajisja nuk punon.Pajisja nuk është ndezur. Ndizni pajisjen.Spina nuk është futur në prizë ose është

Seite 14

110 www.electrolux.com8. Tehnični podatkiZadodatnetehničneinformacijesioglejteploščicozatehničnenavedbena notranji levi strani naprave in en

Seite 15 - 11. Çështje mjedisore

111SLOVENŠČINA10. Menjava strani odpiranja vratStran odpiranja vrat lahko spremenite z desne strani (ob dobavi) na levo stran, če to zahteva mesto nam

Seite 16 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

112 www.electrolux.com6. Odstranite obe nastavljivi nogi in odstranite nosilec spodnjega tečaja, tako da odvijete vijake.7. Odvijte in odstranite zati

Seite 17 - 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI

113SLOVENŠČINA Opozorilo!Pri menjavi smeri odpiranja vrat naprava ne sme biti priključena na električno omrežje. Prej iztaknite vtič iz električne vt

Seite 18 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

114 www.electrolux.comVI TÄNKER PÅ DIGTack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som formats av årtionden av yrkeserfarenhet o

Seite 19 - 2. Upravljačka ploča

115 SVENSKALäs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador

Seite 20 - 4. Svakodnevna uporaba

116 www.electrolux.com2.1 Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten.• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• I

Seite 21 - Pomične police

117 SVENSKA2.4 Skötsel och rengöring VARNING! Risk för personskador och skador på produkten föreligger.• Stäng av produkten och koppla bort den frå

Seite 22 - 22 www.electrolux.com

118 www.electrolux.comInställning 7 (slut-stopp) betyder:Lägsta temperatur, kallaste inställning.4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten för

Seite 23

119 SVENSKA5.6 TillbehörFlyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ett antal skenor så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.Placering a

Seite 24 - 7. Rješavanje problema…

12 www.electrolux.com8. Të dhënat teknikePër informacion të mëtejshëm teknik, referojuni tabelës së parametrave që gjendet në anë të majtë brenda paji

Seite 25 - 25HRVATSKI

120 www.electrolux.com6.1 Normala ljud under drift• Du kan höra ett svagt porlande och ett bubblande ljud när kylmedlet pumpas genom spiralrören ell

Seite 26

121 SVENSKA6.6 Tips för förvaring av fryst matTänk på följande för att utnyttja produk-tens prestanda på bästa sätt:• Kontrollera att kommersiellt i

Seite 27 - 27HRVATSKI

122 www.electrolux.com1. Dra ut sladden ur eluttaget eller vrid termostaten till "O".2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i e-ra lager med t

Seite 28

123 SVENSKAProblem Möjlig orsak LösningEnheten funge-rar inteHushållsapparaten är inte påslagen.Sätt på produkten.Kontakten är inte isatt eller sitter

Seite 29 - 11. Ekološki podaci

124 www.electrolux.com9. Tekniska dataMertekniskinformationnnspåtypskylten som sitter till vänster inne i hushållsapparaten samt på energietiket

Seite 30 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

125 SVENSKA11. OMHÄNGNING AV DÖRRARVid leverans öppnas dörren från höger sida. Den kan hängas om till vänster sida, om så krävs på installationsplatse

Seite 31 - 1. OM SIKKERHED

126 www.electrolux.com6. Ta bort de båda justerbara fötterna och ta bort det nedre gångjärnsfästet genom att skruva bort skruvarna.7. Skruva ur och ta

Seite 32 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

127 SVENSKA Varning!När du hänger om dörren får hus-hållsapparaten inte vara ansluten till elnätet. Dra först ut kontakten.När du hänger om dörren, g

Seite 33 - 3. BETJENINGSPANELET

112013electrolux.com/shop

Seite 34 - 5. DAGLIG BRUG

13 SHQIP10. Ndryshimi i drejtimit të hapjes së derësAna në të cilën hapet dera mund të ndryshohet nga ana e djathtë (kur merret pajisja) në të m

Seite 35 - Lampe for temperatur

14 www.electrolux.com6. Hiqni dy këmbët e rregullueshme dhe hiqni kllapën e poshtme të menteshës duke zhvidhosur bulonat.7. Zhvidhoseni dhe hiqeni kun

Seite 36 - 6. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

15 SHQIP Paralajmërim!Kur ndërroni anën e hapjes së derës, pajisja nuk duhet të jetë e lidhur me rrymën. Hiqni spinën nga rrjeti përpara kësaj.

Seite 37 - 7.2 Optøning

16 www.electrolux.comMISLIMO NA VASHvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog is

Seite 38 - 8. HVIS NOGET GÅR GALT

17HRVATSKIPrijepostavljanjaikorištenjauređajapažljivopročitajteisporučeneupute.Proizvođačnijeodgovoranakonepravilnopostavljanjeiuporab

Seite 39 - 39 DANSK

18 www.electrolux.com2.1 Postavljanje UPOZORENJE! Samo kvalicirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte

Seite 40 - 9. TEKNISKE DATA

19HRVATSKI• Poštujte upute za pohranu na ambalaži smrznutih namirnica.2.4 Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređa

Seite 41 - 11. VENDING AF LÅGE

2 www.electrolux.comME JU NË MENDJEFaleminderit që bletë pajisje Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me përvo

Seite 42 - 42 www.electrolux.com

20 www.electrolux.comPostavka 7 (kraj-stop) znači:Najniža temperatura, najhladnija postavka.3.1 Čišćenje unutrašnjostiPrije prve uporabe uređaja unutr

Seite 43

21HRVATSKI4.6 PriborPomične policeStijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji.Pozicioniranje polica u

Seite 44 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

22 www.electrolux.com5.1 Zvukovi pri normalnom radu• Pri cirkuliranju rashladnog sredstva kroz spirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i pje

Seite 45 - 1. TURVALLISUUSOHJEET

23HRVATSKI5.6 Savjeti za pohranjivanje zamrznutih namirnicaZa postizanje najboljih performansi uređaja, pridržavajte se slijedećeg:• Provjerite je l

Seite 46 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

24 www.electrolux.comAko led na unutrašnjoj oplati postane vrlo debeo, na sljedeći način morate provesti potpuno odmrzavanje:1. Izvucite utikač iz zid

Seite 47 - 3. KÄYTTÖPANEELI

25HRVATSKIProblem Mogućiuzrok RješenjeUređaj ne radi Uređaj nije uključen. Uključite uređaj.Utikač mrežnog napajanja nije uključen ili se olabavio.P

Seite 48 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

26 www.electrolux.com8. Tehnički podaciZadodatnetehničkepodatkepogleda-jtenazivnupločicunaunutrašnjojlijevojstraniuređajainaenergetskoj

Seite 49 - Lämpötilanäyttö

27HRVATSKI10. Promjena smjera otvaranja vrataAko to zahtijeva mjesto postavljanja, strana na koju se vrata otvaraju može se promijeniti s desne (kako

Seite 50 - 50 www.electrolux.com

28 www.electrolux.com6. Uklonite obje podesive nožice i nosač donje šarke odvijanjem vijaka.7. Odvijte i uklonite donji klin šarke, preokrenite nosač

Seite 51

29HRVATSKI Upozorenje!Prilikom promjene smjera otvaranja vrata uređaj ne smije biti povezan s napajanjem. Prije toga isključite napajanje.Prilikom pr

Seite 52 - 8. KÄYTTÖHÄIRIÖT

3 SHQIPPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse shkaktohen lëndi

Seite 53 - 53 SUOMI

30 www.electrolux.comVI TÆNKER PÅ DIGTak for dit køb af et Electrolux produkt. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers pro-fessionel erfaring o

Seite 54

31 DANSKLæs brugervejledningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres

Seite 55 - 55 SUOMI

32 www.electrolux.com2.1 Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.• Fjern al emballage.• Undlad at installere eller brug

Seite 56

33 DANSK2.4 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for personskade eller ska-der på apparatet.• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kon

Seite 57 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

34 www.electrolux.comIndstilling 7 (endestop) betyder:Laveste temperatur, koldeste indstilling.Normalt anbefaler vi, at du vælger 4.1 Indvendig rengør

Seite 58 - СОДРЖИНА

35 DANSK5.6 TilbehørFlytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.Placering af lågehylderHylderne i døre

Seite 59 - 1.2 Општабезбедност

36 www.electrolux.com6.1 Normale driftslyde• Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller r

Seite 60 - 2. УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ

37 DANSK6.6 Tip til opbevaring af frostvarerFor at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:• Sørg for, at købte dybfrostvarer har været k

Seite 61 - 2. Контролна табла

38 www.electrolux.com2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i ere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.3. Lad døren stå åben, og stil en balje

Seite 62 - 4. Дневна употреба

39 DANSKFejl Mulig årsag LøsningApparatet virker ikkeDer er ikke tændt for apparatet.Tænd for apparatet.Stikket er ikke sat i eller er løst.Sæt stikke

Seite 63 - Tемпературен показател

4 www.electrolux.com2.1 Instalimi KUJDES! Vetëm një person i kualikuar duhet ta instalojë këtë pajisje.• Hiqni të gjithë paketimin.• Mos instalon

Seite 64 - 5. Помошни напомени и совети

40 www.electrolux.com9. TEKNISKE DATAYderligeretekniskeoplysningerndespå typeskiltet i venstre side indven-digt i skabet samt på energimærket.Mål

Seite 65 - 6. Нега и чистење

41 DANSK11. VENDING AF LÅGEDen side, døren åbnes i, kan ændres fra højre (ved leveringen) til venstre side, hvis installationsstedet kræver det.Før du

Seite 66 - 7. Што да сторите ако

42 www.electrolux.com6. Fjern begge justeringsfødder og bund-hængslet ved at løsne boltene.7. Skru bundhængslets stift af, vend beslaget, og sæt stift

Seite 67 - АНГЛИСКИ

43 DANSK Advarsel!Apparatet må ikke være sluttet til strøm, mens man skifter dørens placering. Tag først stikket ud.Når du vender døren, skal du førs

Seite 68

44 www.electrolux.comWE’RE THINKING OF YOUKiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aika

Seite 69 - 69

45 SUOMILuelaitteenmukanatoimitetutohjeetennenlaitteenasennustajakäyt-töä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka

Seite 70 - 70 www.electrolux.com

46 www.electrolux.com2.1 Asennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunu

Seite 71

47 SUOMI2.4 Hoito ja puhdistus VAROITUS! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vauri-oitumisen.• Ennen kuin aloitat hoido

Seite 72 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

48 www.electrolux.comAsetuksen 7 (pääterajoitin) merkitys:Matalin lämpötila, kylmin asetus.4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöö

Seite 73 - 1. SIKKERHETSINFORMASJON

49 SUOMI5.6 VarusteetSiirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.Ovih

Seite 74 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5 SHQIP• Zbatoni udhëzimet e ruajtjes që gjenden tek ambalazhimi i ushqimit të ngrirë.2.4 Kujdesi dhe pastrimi KUJDES! Rrezik lëndimi ose dëm

Seite 75 - 3. BETJENINGSPANEL

50 www.electrolux.com6.1 Normaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaa ääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kierukoiden

Seite 76 - 5. DAGLIG BRUK

51 SUOMI6.6 Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita varmistaakse-si laitteen parhaan suorituskyvyn:• Tarkista, että kaupasta ostamasi

Seite 77 - Temperaturindikator

52 www.electrolux.com2. Poista pakastimesta kaikki elintarvik-keet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan.3. Jätä ovi auki ja ase

Seite 78 - 78 www.electrolux.com

53 SUOMIOngelma Mahdollinen syy RatkaisuLaite ei toimi Laitteeseen ei ole kytketty virtaaKytke laite toimintaan.Pistoke ei ole pistorasiassa tai se on

Seite 79

54 www.electrolux.com9. TEKNISET TIEDOTTekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitet-tyyn arvokilpeen ja energiatarraan.

Seite 80

55 SUOMI11. OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINENOvet avautuvat oletusarvoisesti oikealta puolelta, mutta kätisyyden voi vaihtaa päinvastaiseksi sijoituspaikan

Seite 81 - 81 NORSK

56 www.electrolux.com6. Irrota molemmat säädettävät jalat ja irrota myös alasaranan pidike irrotta-malla ruuvit.7. Irrota ja poista alasaranan tappi,

Seite 82

57 SUOMI Varoitus!Laite ei saa olla kytketty verkkovir-taan, kun oven kätisyyttä vaihde-taan. Irrota virtajohto pistokkeesta ennen työhön ryhtymistä.

Seite 83 - 11. OMHENGSLING AV DØREN

58 www.electrolux.comНИЕ МИСЛИМЕ НА ВАСВи благодариме што одлучивте да купите апарат Electrolux. Одбравте производ којшто носи со себе децении на проф

Seite 84 - 84 www.electrolux.com

59 АНГЛИСКИ Предмонтирањеикористењенаапаратот,вемолимевнимателнодагипрочитатеприложенитеупатства.Производителотнесносиодговор

Seite 85

6 www.electrolux.comCilësimi 7 (ndalesa e fundit) nënkupton:Temperatura më e ulët, cilësimi më i ftohtë.3.1 Pastrimi i pjesës së brendshme të pajisjes

Seite 86 - МИСЛИМО НА ВАС

60 www.electrolux.com2.1 Монтажа ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Апаратот мора да го монтира само квалификувано лице.• Извадете ја целата амбалажа.• Немојте да мо

Seite 87 - 1.2 Општемеребезбедности

61 АНГЛИСКИ • Следете ги упатствата за чување на замрзната храна што се наоѓаат на пакувањето.2.4 Нега и чистење ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од по

Seite 88 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

62 www.electrolux.comПоставка 7 (крај-стоп) значи:Најниска температура, најладна поставка. Обично ви советуваме да одберете 3.1 Чистење на внатрешност

Seite 89

63 АНГЛИСКИ 4.6 ПриборПодвижни полициНа ѕидовите на фрижидерот се монтирани низа држачи така што полиците може да се наместат по желба.Местење

Seite 90 - 4. Свакодневна употреба

64 www.electrolux.com5.1 Нормални работни звуци• Кога разладното средство се пумпа низ намотките или цевките, може да се слуша звук на тивко гргорењ

Seite 91 - Индикатор температуре

65 АНГЛИСКИ 5.6 Совети за чување замрзната хранаЗа да добиете најдобри перформанси од апаратот, почитувајте ги следниве напомени:• Проверувај

Seite 92 - 5. Корисни савети и напомене

66 www.electrolux.comСепак, кога мразот е многу дебел на внатрешната облога, треба да се направи целосно одмрзнување на следниот начин: 1. Извадете г

Seite 93 - 6. Нега и чишћење

67 АНГЛИСКИ Проблем Можнапричина РешениеАпаратот не работи Апаратот не е вклучен. Вклучете го апаратот.Приклучокот не е вклучен или е лабав. С

Seite 94 - 7. Шта учинити ако

68 www.electrolux.com8. Технички податоциПовеќетехничкиинформацииможеданајдетенаплочкатасоспецификациинавнатрешнаталеватастранавнатрево

Seite 95 - 95

69 АНГЛИСКИ 10. Менување на страната на отворање на врататаСтраната на која вратата се отвора може да се смени од десна страна (како што е испо

Seite 96

7 SHQIP4.6 AksesorëtRaftet e lëvizshmeMuret e frigoriferit janë të pajisura me një sërë shinash në mënyrë që raftet të mund të vendosen sipas dë

Seite 97 - 97

70 www.electrolux.com6. Извадете ги прилагодливите ногарки и извадете го држачот за долната шарка со одштрафување на затварачите. 7. Одштрафете и из

Seite 98

71 АНГЛИСКИ Предупредување!Кога ја сменувате страната на којашто се отвора вратата, апаратот не смее да биде прикчлучен на струја. Извадете

Seite 99 - 11. Еколошка питања

72 www.electrolux.comVI TENKER PÅ DEGTakk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer ere tiår med erfaring og

Seite 100 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

73 NORSKLesinstruksjonenenøyeførmonteringogbrukavproduktet.Produsen-tenerikkeansvarligforeventuelleskadersomskyldesfeilaktigmonte-r

Seite 101 - 1. VARNOSTNA NAVODILA

74 www.electrolux.com2.1 Montering ADVARSEL! Dette produktet må monteres av en kvalisert person.• Fjern all emballasje.• Ikke monter eller bruk et

Seite 102 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

75 NORSK2.4 Rengjøring og vedlikehold ADVARSEL! Fare for personskade eller skade på produktet.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkonta

Seite 103 - 2. Upravljalna plošča

76 www.electrolux.comInnstilling 7 (endestopp) betyr:Laveste temperatur, kaldeste innstilling.4.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må

Seite 104 - 3. Prva uporaba

77 NORSK5.6 TilbehørFlyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke riller, slik at hyllene kan plasseres etter ønske.Plassere dørhyllen

Seite 105 - Prikazovalnik temperature

78 www.electrolux.com6.1 Normale lyder under drift• Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes gjennom spolekretsen eller rø

Seite 106 - 5. Koristni namigi in nasveti

79 NORSK6.6 Tips til oppbevaring av frosne matvarerFor at produktet skal oppnå best mulig effekt, bør du:• Påse at frosne matvarer har vært opp-bev

Seite 107 - 6. Vzdrževanje in čiščenje

8 www.electrolux.com5.1 Tingujt e funksionimit normal• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kur frigoriferi pompohet nëpërmjet bobinave ose tubav

Seite 108 - 7. Kaj storite v primeru

80 www.electrolux.com2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i ere lag avispapir og legg dem på et kaldt sted.3. La døren stå oppe, og plasser et

Seite 109 - 109SLOVENŠČINA

81 NORSKProblem Mulig årsak LøsningProduktet fun-gerer ikke.Produktet er ikke slått på. Slå på produktet.Støpselet er ikke satt i eller er løst.Sett i

Seite 110 - 9. Namestitev

82 www.electrolux.com9. TEKNISKE DATADunnereretekniskedatapåtypeskiltet til venstre på produktets innside og på energietiketten.MålJusterbar 1

Seite 111 - 111SLOVENŠČINA

83 NORSK11. OMHENGSLING AV DØRENDet er mulig å velge hvilken vei døren skal åpnes, enten fra høyre (slike den leveres) eller fra venstre hvis dette er

Seite 112

84 www.electrolux.com6. Ta av begge de justerbare føttene, og ta av den nederste hengelsbraketten ved å skru opp boltene.7. Skru løs og fjern den nede

Seite 113 - 11. Skrb za okolje

85 NORSK Advarsel!Når du endrer hvilken side døren åpnes på, kan ikke produktet være koblet til strømforsyningen. Trekk støpselet ut av stikkontakten

Seite 114 - INNEHÅLL

86 www.electrolux.comМИСЛИМО НА ВАСХвала вам што сте купили Electrolux уређај. Одабрали сте производ који са собом носи више деценија професионалног и

Seite 115 - 1. SÄKERHETSINFORMATION

87 СРПСКИПреинсталацијеикоришћењауређаја,пажљивопрочитајтеприложеноупутство.Произвођачнијеодговорануколикоуследнеправилнеинстал

Seite 116 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

88 www.electrolux.com2.1 Инсталација УПОЗОРЕЊЕ! Само квалификована особа сме да инсталира овај уређај.• Уклоните сву амбалажу.• Немојте да инстали

Seite 117 - 3. KONTROLLPANEL

89 СРПСКИ• Придржавајте се упутстава на паковању замрзнуте хране.2.4 Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од озлеђивања или оштећења уре

Seite 118 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

9 SHQIP5.6 Këshilla për ruajtjen e ushqimeve të ngriraPër të arritur një rendiment sa më të lartë nga kjo pajisje, duhet:• Të siguroheni se us

Seite 119 - SVENSKA

90 www.electrolux.comПодешавање 7 (крај – заустављање) значи:Најнижа температура, најхладније подешавање.3.1 Чишћење унутрашњостиПре прве употребе уре

Seite 120 - 6. RÅD OCH TIPS

91 СРПСКИ4.6 ПриборПокретне полицеЗидови фрижидера су опремљени са неколико вођица тако да се полице могу подешавати према жељи.Постављање пол

Seite 121 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

92 www.electrolux.com5.1 Нормални радни звукови• Можда ћете чути тихи звук жуборења и кључања када се средство за хлађење упумпава кроз спиралне цев

Seite 122 - 8. VAD DU SKA GÖRA OM

93 СРПСКИ5.6 Савети у вези с чувањем смрзнуте хранеДа бисте остварили најбоље могуће перформансе овог уређаја, требало би да:• проверите да

Seite 123

94 www.electrolux.comМеђутим, када слој леда у унутрашњости постане веома дебео, треба обавити комплетно одмрзавање на следећи начин:1. Извуците утик

Seite 124 - 10. INSTALLATION

95 СРПСКИПроблем Могућиузрок РешењеУређај не ради Уређај није укључен. Укључите уређај.Мрежни утикач није повезан или је лабав.Убаците мрежни

Seite 125 - 11. OMHÄNGNING AV DÖRRAR

96 www.electrolux.com8. Технички подациЗадодатнетехничкеинформацијепогледајтеплочицусатехничкимкарактеристикаманалевојунутрашњојстраниуре

Seite 126 - 126 www.electrolux.com

97 СРПСКИ10. Могућност промене смера отварања вратаМожете да промените страну на коју се врата отварају са десне (како се испоручује) на леву

Seite 127

98 www.electrolux.com6. Одвртањем завртања извадите обе подесиве ножице и извадите носач доње шарке.7. Одврните и извадите зглоб доње шарке, обрните

Seite 128

99 СРПСКИ Упозорење!Када мењате страну на коју ће се отварати врата, уређај не сме да буде повезан на мрежну утичницу. Унапред извадите утика

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare