Electrolux ENG2804AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENG2804AOW herunter. Electrolux ENG2804AOW Kasutusjuhend [de] [en] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENG2804AOW
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 20
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 38
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENG2804AOW

ENG2804AOWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 20LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 38

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Värske toidu külmutamiseks lülitagesisse funktsioon FastFreeze vähemalt 24tundi enne toidu sügavkülmutiossapanemist.Paigutage külmutatav värske toit t

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Nõrk klõpsuv heli temperatuuriregulaatorist, kui kompressor lülitubsisse või välja.5.2 Näpunäiteid energiasäästmiseks• Ärge avage sügavkülmiku ust s

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• ärge ületage toidu tootja poolt ettenähtud säilitusaega.6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 Üldised hoiatusedETTEVAATUS

Seite 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

Ligikaudu 12 tundi ennesulatamist valige madalamtemperatuur, et luua piisavkülmareserv katkestuseajaks.Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambriümbruse

Seite 6 - 3. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valju mü‐ra.Seade ei ole paigutatudtasapinnaliselt.Kontrollige, kas seade paik‐neb stabiilselt.Heli-

Seite 7

Probleem Võimalik põhjus LahendusVee väljalaske kork ei olekorralikult paigas.Paigutage vee väljalaskekork õigesti.Toiduained ei ole korrali‐kult pake

Seite 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusToidu temperatuur on lii‐ga kõrge.Laske toiduainetel jahtudatoatemperatuurini, enne kuineed külmikusse asetate.Hoiust

Seite 9

Kui temperatuur jääb sellestvahemikust väljapoole,võivad mõne mudeli tööstekkida probleemid. Õige tööon tagatud ainult ette nähtudtemperatuurivahemiku

Seite 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780

Seite 11 - EESTI 11

Temperatuuri tõusu aeg Tunnid 24Pinge Voldid 230-240Sagedus Hz 50Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis asub seadme sise- võiväli

Seite 12 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 7. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 14

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 15 - EESTI 15

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 16 - 8. PAIGALDAMINE

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Seite 17 - 9. HELID

3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis12345671Displejs2DrinksChill /ON/OFF3Temperatūras aukstuma taustiņš4Temperatūras siltuma taustiņš5Ledusskapja nodalījum

Seite 18 - 10. TEHNILISED ANDMED

Lai izvēlētos citu temperatūru, skatietsadaļu „Temperatūras regulēšana”.Ja displejā parādās "DEMO", skatietsadaļu „Problēmrisināšana”.3.4 Ie

Seite 19 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Funkcija izslēdzas,izvēloties citu iestatītotemperatūru.3.11 DrinksChill režīmsDrinksChill režīmu izmanto, lai iestatītuskaņas brīdinājuma signālu vēl

Seite 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir

Seite 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

ievietojiet produktus sasaldēšanaisaldētavas nodalījumā.Lai sasaldētu svaigus produktus,aktivizējiet sasaldēšanas funkcijuFastFreeze vismaz 24 stundas

Seite 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5. PADOMI UN IETEIKUMI5.1 Skaņas normālas darbībaslaikāDarbības laikā ir normālas šādas skaņas:• Viegla burbuļojoša skaņa atskan nospirālēm, kad tiek

Seite 23 - 2.6 Ierīces utilizācija

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - 3. LIETOŠANA

• lai atcerētos produktu sasaldēšanaslaiku, ieteicams to pierakstīt uz katraindividuālā iepakojuma.5.6 Ieteikumi saldētu produktuuzglabāšanaiLai panāk

Seite 25 - LATVIEŠU 25

6.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Seite 26

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīklakontaktligzdai.Pareizi ievietojiet kontakt‐dakšu kontaktligzdā.

Seite 27 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēts FastFreezerežīms.Skatiet sadaļu "FastFreezerežīma".Ir aktivizēts Shopping re‐žīms.Skatie

Seite 28 - 4.9 Kā iegūt ledus gabaliņus

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDEMO parādās displejā. Ierīce atrodas demon‐strācijas režīmā.Turiet piespiestu Mode aptu‐veni 10 sekundes, līdz

Seite 29 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

tehnisko datu plāksnītē norādītajaiklimatiskajai klasei.Klimati‐skā kla‐seTemperatūras atbilstībaSN no +10 °C līdz 32 °CN no +16 °C līdz 32 °CST no +1

Seite 30 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri

Seite 31 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma gadījumāStundas 24Spriegums Volti 230-240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas i

Seite 32

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 33 - LATVIEŠU 33

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 34 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 9. TROKŠŅI

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 36 - 10. TEHNISKIE DATI

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginamųjų laidų.• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maiti

Seite 37 - LATVIEŠU 37

• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančiošalia šilumokaičio.3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis12345671Rodinys2DrinksChill /ON/OFF3Temperatūros mažinimo m

Seite 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūrosvertę, žr. skyriuje „Temperatūrosreguliavimas“.Jeigu ekrane rodoma "DEMO", žr. skyrelį„Trikčių šali

Seite 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Temperatūros indikatorius rodo nustatytątemperatūrą –• šaldytuve: +4 °C• šaldiklyje: -18 °C3. Norėdami šią funkciją išjungti priešjos automatinę pabai

Seite 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Veikiant įspėjamajam signalui, jįišjungsite paspaudę įspėjamojo signalomygtuką.4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Vidaus valymasP

Seite 41 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

4.6 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus arba visiškai užšaldytus.

Seite 42 - 3. NAUDOJIMAS

• Silpnas spragsėjimas iš temperatūrosreguliatoriaus, kai įsijungia arišsijungia kompresorius.5.2 Patarimai, kaip taupytienergiją• Neatidarinėkite daž

Seite 43 - LIETUVIŲ 43

• neviršyti maisto produktų gamintojonurodyto laikymo trukmės.6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.6.1 Bendri įspėjimaiDĖMESIOPrieš atl

Seite 44

6.4 Šaldiklio atitirpdymasDĖMESIONenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nuogarintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdamipaspartinti atitirpinimop

Seite 45 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Seite 46 - 5. PATARIMAI

7.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištuk

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

Problema Galima priežastis Sprendimas Į prietaisą įdėti maistoproduktai pernelyg šilti.Prieš dėdami maisto produk‐tus į prietaisą, palaukite, koljie

Seite 48 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungtas režimas Fast‐Freeze arba Shopping.Patys rankomis išjunkiteFastFreeze

Seite 49 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

8. ĮRENGIMAS8.1 Kur statyti prietaisąKaip įrengti, žr. surinkimoinstrukciją.Kad užtikrintumėte geriausą veikimą,įrenkite prietaisą atokiai nuo šilumos

Seite 50 - 7.1 Ką daryti, jeigu

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com54

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

10. TECHNINIAI DUOMENYS10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1780Plotis mm 560Gylis mm 550Saugus laikas dingus

Seite 52 - 7.3 Durelių uždarymas

www.electrolux.com/shop222374191-A-102017

Seite 53 - 9. TRIUKŠMAS

3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel12345671Ekraan2DrinksChill /ON/OFF3Temperatuuri vähendamise nupp4Temperatuuri tõstmise nupp5Külmikuosa nupp6Sügavkülmutiosa

Seite 54

3.4 VäljalülitamineVajutage 3 sekundit nuppu ON/OFF.Ekraan lülitub välja.Seadme toitevõrgust lahutamisekseemaldage toitepistik pistikupesast.3.5 Külmi

Seite 55 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.11 DrinksChill-režiimRežiimi DrinksChill saab kasutadahelisignaali ajastatud määramiseks,näiteks kui retsept nõuab taigna kindlaaja jooksul jahutami

Seite 56 - 222374191-A-102017

4.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse seebigaüle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud,et eemaldada uu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare