Electrolux ENG2804AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENG2804AOW herunter. Electrolux ENG2804AOW Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENG2804AOW
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 19
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENG2804AOW

ENG2804AOWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 19LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 36

Seite 2 - 1. OHUTUSINFO

5.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse seebigaüle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud,et eemaldada uu

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

5.6 Külmutatud toidusäilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärastpikemaajalist kasutuspausi laskeseadmel vähemalt 2 tundi suuremalvõimsusel töötada,

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• Või ja juust: Pange spetsiaalsesseõhukindlasse nõusse või mässigefooliumi või polüetüleenist kotti ningsuruge sealt õhku välja niipalju kuivõimalik.

Seite 5 - 2.7 Jäätmekäitlus

7.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldataksehärmatis külmiku aurusti küljestautomaatselt iga kord, kui kompressorseiskub. Sulamisvesi nõrgu

Seite 6 - 3. PAIGALDAMINE

ETTEVAATUST!Kui soovite seadet hoidasisselülitatult, siis palugekellelgi seda aeg-ajaltkontrollida, et vältidasäilitatava toidu riknemistelektrikatkes

Seite 7 - 4. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusLamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.Lamp on katki. Pöörduge lähimasse volita‐tud teeninduskeskus

Seite 8

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuuri ei saa mää‐rata."FastFreeze režiim" või"Shopping režiim" on sis‐se lülitatud.Lülitag

Seite 9 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 17

Seite 10

10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780Laius mm 560Sügavus mm 550Temperatuuri tõusu aeg Tunnid 24Pinge Voldid 2

Seite 11 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...192. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 12 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 7.5 Seadme mittekasutamise

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Seite 14 - 8. VEAOTSING

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidzinietūdeni.• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet tikaineitrālus tīrīšanas līdzekļus.

Seite 15 - EESTI 15

centru vai elektriķi, lai nomainītuelektriskās detaļas.• Strāvas kabelim jāatrodas zemāk parspraudkontaktu.• Pieslēdziet kontaktspraudnikontaktligzdai

Seite 16 - 9. HELID

3. UZSTĀDĪŠANA3.1 IzvietojumsSkatiet montāžasnorādījumus uzstādīšanai.Lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju,ierīce jāuzstāda pietiekamā attālumā nosilt

Seite 17 - EESTI 17

4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis12345671Displejs2DrinksChill /ON/OFF3Temperatūras aukstuma taustiņš4Temperatūras siltuma taustiņš5Ledusskapja nodalījum

Seite 18 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Lai izvēlētos citu temperatūru, skatietsadaļu „Temperatūras regulēšana”.Ja displejā parādās "DEMO", skatietsadaļu „Problēmrisināšana”.4.4 Ie

Seite 19 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Funkcija izslēdzas,izvēloties citu iestatītotemperatūru.4.11 DrinksChill režīmsDrinksChill režīmu izmanto, lai iestatītuskaņas brīdinājuma signālu vēl

Seite 20

5. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir

Seite 21 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Sasaldēšanas process aizņemt 24stundas: šajā laikā neievietojiet citupārtiku, kas jāsasaldē.Kad saldēšanas process ir beidzies,varat atjaunot iepriekš

Seite 22 - 2.7 Ierīces utilizācija

6.4 Ieteikumi uzglabāšanailedusskapīNoderīgi ieteikumi:• Visa veida gaļa: iesaiņojiet piemērotāiepakojumā un novietojiet uz stiklaplaukta virs dārzeņu

Seite 23 - 3. UZSTĀDĪŠANA

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Seite 24 - 4. LIETOŠANA

3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.4. Ja tiem var piekļūt, tīriet ierīcesaizmugurē esošo kondensatoru unkompresoru ar suku.Tas uzlabos ierīces veikts

Seite 25 - LATVIEŠU 25

UZMANĪBU!Ja vēlaties, lai ierīce tomērpaliek ieslēgta, palūdziet, laikāds pārbauda to, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtraukum

Seite 26

Problēmas Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūras displejā re‐dzams vai simbolsnevis cipari.Temperatūras sensoraproblēma.Sazvanieties ar tuvākā

Seite 27 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēmas Iespējamais iemesls RisinājumsŪdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu teknenav pievienota tvaikoša‐nas paplātei virs kompre‐sora.Pievienojiet k

Seite 28 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

3. Ja nepieciešams, nomainiet durvjublīvējumu. Sazinieties ar pilnvarotoservisa centru.9. TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (k

Seite 29 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780Platums mm 560Dziļums mm 550U

Seite 30 - 7.5 Ierīces ilgstoša

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 362. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 31 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Seite 32

• ĮSPĖJIMAS! Nenaudokite jokių elektrinių prietaisųmaisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos,kuriuos rekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyt

Seite 33 - 8.3 Durvju aizvēršana

ĮSPĖJIMAS!Nenaudokite daugiakanaliųkištukų, jungiklių irilginamųjų laidų.• Šis prietaisas turi būti įžemintas.• Įsitikinkite, kad parametrai techninių

Seite 34 - 9. TROKŠŅI

• HOIATUS! Ärge kasutage toiduainete hoidmiseksmõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need poletootja poolt spetsiaalselt soovitatud.• Ärge kasutage

Seite 35 - 10. TEHNISKIE DATI

• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.2.7 Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižeisti arbauždusti.• Ištraukite maitinimo laido kištuką

Seite 36 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2DĖMESIOKaip įrengti, žr. surinkimoinstrukciją.4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis12345671Rodinys2DrinksChill /ON/OFF3Temperatū

Seite 37 - LIETUVIŲ 37

Pasirinkus šaldytuvo arbašaldiklio skyrių, rodomas animuotas vaizdasPasirinkus temperatūrą,kelias minutes mirksianimuotas vaizdas.4.3 Įjungimas1. Įjun

Seite 38 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

1. Norėdami įjungti funkciją, spauskiteMode, kol atsiras atitinkamapiktograma.Indikatorius Shopping įsijungia.2. Norėdami išjungti funkciją, spauskite

Seite 39 - 2.6 Techninė priežiūra

Šaldiklio temperatūros indikatoriujekelias sekundes rodoma aukščiausiatemperatūra. Po to vėl rodoma nustatytatemperatūra.Įspėjamasis indikatorius mirk

Seite 40 - 3. ĮRENGIMAS

Neperkelkite stiklinėslentynos virš daržoviųstalčiaus, kad tinkamaicirkuliuotų oras.5.4 Žemos temperatūrosskyriusŠią funkciją turintys modeliai šaldyt

Seite 41 - 4. NAUDOJIMAS

6. PATARIMAI6.1 Normalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimasiš gyvatukų, kai pum

Seite 42

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Bendri įspėjimaiDĖMESIOPrieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaisokištuką.Šio prie

Seite 43 - 4.13 Įspėjimas dėl aukštos

1. Išjunkite prietaisą ir ištraukite jokištuką iš sieninio elektros lizdo.2. Išimkite laikomus maisto produktus,suvyniokite juos į kelis laikraščioslu

Seite 44 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Triktis Galima priežastis Sprendimo būdasDurelės paliktos atviros. Uždarykite dureles. Žr. sky‐rių „Atidarytų durelių įspėjimosignalas"Temperatūr

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

vahetamiseks pöörduge volitatudteeninduskeskusse või elektrikupoole.• Toitejuhe peab jääma toitepistikustallapoole.• Ühendage toitepistik seinakontakt

Seite 46 - 6. PATARIMAI

Triktis Galima priežastis Sprendimo būdasPaspaudus „FastFreeze“arba ”Shopping“ arba pa‐keitus temperatūrą, kom‐presorius įsijungia ne iškarto.Tai norm

Seite 47 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Triktis Galima priežastis Sprendimo būdasPrietaise nevyksta šaltooro cirkuliacija.Pasirūpinkite, kad prietaisevyktų šalto oro cirkuliacija.Jei problem

Seite 48 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNINIAI DUOMENYS10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1780

Seite 49 - LIETUVIŲ 49

saugoti aplinką bei žmonių sveikatą irsurinkti bei perdirbti elektros irelektronikos prietaisų atliekas.Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų ka

Seite 50

www.electrolux.com54

Seite 52 - 11. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop222375519-A-232018

Seite 53 - LIETUVIŲ 53

3. PAIGALDAMINE3.1 AsukohtNäpunäiteid ühendamisekohta leiatepaigaldusjuhistest.Parima tulemuse saamiseks paigutageseade piisavalt kaugele sellistestkü

Seite 54

4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel12345671Ekraan2DrinksChill /ON/OFF3Temperatuuri vähendamise nupp4Temperatuuri tõstmise nupp5Külmikuosa nupp6Sügavkülmutiosa

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

4.4 VäljalülitamineVajutage 3 sekundit nuppu ON/OFF.Ekraan lülitub välja.Seadme toitevõrgust lahutamisekseemaldage toitepistik pistikupesast.4.5 Külmi

Seite 56 - 222375519-A-232018

4.11 DrinksChill-režiimRežiimi DrinksChill saab kasutadahelisignaali ajastatud määramiseks,näiteks kui retsept nõuab taigna kindlaaja jooksul jahutami

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare