ENN13153AWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 23LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 44
Sahtlil on olemas vahesein, mille asenditsaab vastavalt vajadusele muuta.Sahtli põhjas asuv võre (kui see on ettenähtud) on mõeldud selleks, et kaitst
• Järsk praksuv heli seadme seest,mida põhjustab soojuspaisumine(loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus).• Nõrk klõpsuv heli temperatuuriregulaatorist,
6.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksParima tööjõudluse tagamiseks peaksite:• veenduma, et poest ostetudkülmutatud toiduaineid säilitataksejuhis
HOIATUS!Kui soovite seadet hoidasisselülitatult, siis palugekellelgi seda aeg-ajaltkontrollida, et vältidasäilitatava toidu riknemistelektrikatkestuse
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Panite külmikusse korra‐ga liiga palju toiduaineid.Oodake paar tundi, seejärelkontrollige uuesti tempera‐tuuri. To
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuuri ei saa mää‐rata.Funktsioon FastFreezevõi Shopping on sisse lü‐litatud.Lülitage funktsioon FastF‐reeze võ
Klii‐mak‐lassÜmbritseva õhu tempera‐tuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +16°C kuni + 38°CT +16°C kuni + 43°CKui temperatuur jääb sellestvahe
8. Paigaldage alumine vahepuks.9. Seadke kohale uks.10. Sobitage poldid (B) ja vahepuksid (C)keskmisele uksehingele vastasküljel.11. Pingutage vahepuk
Jälgige, et seadme ja kapi esiservavahele jääb 44 mm vaba ruumi.Alumise hinge kate (leiate tarvikutekotist) tagab seadme ja köögimööblivahelise õige v
HH16. Keerake kruvid kinni.17. Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja(Hd).Hb HaHcHd18. Paigaldage osa (Ha) köögimööblisiseküljele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm9
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
HaK8 mm24. Asetage väike kandiline detail uuestikohale ja kinnitage siiskaasasolevate kruvide abil.25. Seadke furnituuri luuk ja seadme ukskohakuti os
11. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,külmutusagensi süsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse.
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie
4Displejs5MODE un brīdinājuma slēdzis6Ledusskapja temperatūras regulators3.2 DisplejsA B C D E F GA. Ledusskapja nodalījuma indikatorsB. Saldētavas no
3.8 Temperatūras regulēšanaIerīces iekšējo temperatūru kontrolētemperatūras regulators.Ledusskapja nodalījuma temperatūru varregulēt robežās no +2°C l
3.12 Paaugstinātastemperatūras brīdinājumasignālsSaldētavas temperatūraspaaugstināšanās (piemēram, elektrībaspiegādes pārtraukuma dēļ) tiek norādītašā
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
5.2 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotasar vadotnēm, kas paredzētas plauktuizvietošanai dažādos līmeņos.Lai nodrošinātu pareizugai
paplātes ar ūdeni un ievietojietsaldētavā.Lai izņemtu trauciņus nosaldētavas, neizmantojietmetāliskus priekšmetus.5.8 CrispFresh atvilktneAtvilktne pi
6. PADOMI UN IETEIKUMI6.1 Skaņas normālas darbībaslaikāDarbības laikā ir normālas šādas skaņas:• Viegla burbuļojoša skaņa atskan nospirālēm, kad tiek
• neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikaisaskarties ar jau sasaldētiemproduktiem, lai to temperatūranepaaugstinātos;• liesi produkti uzglabājas labāk
nepārtrauktu aukstā gaisa plūsmascirkulāciju.7.4 Ierīces ilgstošaneizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veicietšādus piesardzības pasākumus:1
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiKompresors nepārtrauktidarbojas.Temperatūra ir iestatītanepareizi.Skatiet sadaļu "Lietošana". Vienlai
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiNevar iestatīt temperatūru. Ir aktivizēta FastFreezevai Shopping funkcija.Manuāli izslēdziet FastFree‐ze vai Sho
tehnisko datu plāksnītē norādītajaiklimatiskajai klasei.Klimati‐skā kla‐seTemperatūras atbilstībaSN no +10 °C līdz 32 °CN no +16 °C līdz 32 °CST no +1
BCC4. Izņemiet durvis.5. Izņemiet apakšējo starpliku.6. Atslābiniet apakšējo tapu ar atslēgu.7. Pievelciet apakšējo tapu pretējāpusē.8. Ielieciet apak
A1A3. Uzstādiet apvalkus (A) un (A1)(maisiņā) vidējai eņģei.4. Ievietojiet ierīci iebūvēšanaiparedzētā izgriezumā mēbelē.5. Pabīdiet ierīci bultiņu (1
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
11. Piestipriniet apvalkus (C, D) piekronšteiniem un eņģu atverēm.EEBDC12. Uzstādiet ventilācijas restes (B).13. Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pieeņ
HaHc20. Atveriet ierīces durvis un virtuvesmēbeļu durvis 90° leņķī.21. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu(Hb) vadotnē (Ha).22. Savienojiet ierīce
10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1850Platums mm 560Dziļums mm 560Uzglabāšanas ilgums
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet i
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 452. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs
3. OPERATION3.1 Valdymo skydelisMODE˚C1 2 3 4 5 61Jungiklis ON/OFF2Šaldiklio temperatūros reguliatorius3Šaldytuvo-šaldiklio temperatūrosindikatoriaus
3.6 Temperatūros indikacijaKaskart paspaudus šaldytuvo-šaldikliotemperatūros indikacijos mygtuką,rodmenys ekrane bus rodomi tokiatvarka:1. • Šaldytuvo
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
Ventiliatorius šaldytuvoskyriuje automatiškaisuaktyvinamas, kai kambariotemperatūra yra aukšta (virš32 °C) arba kai reikia greitaiatkurti temperatūrą
5. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Durelių lentynų išdėstymasNorint šaldytuve laikyti įvairių dydžiųmaisto pakuotes, durelių lent
ĮSPĖJIMAS!Atsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktų
Įtaisą galima įjungti automatiškai, kaiaukšta aplinkos temperatūra arba kaiįjungta funkcija Shopping.1. Norėdami įjungti funkciją rankiniubūdu, spausk
• Vaisiai ir daržovės reikia gerai nuvalytiir sudėti į specialų (-ius) stalčių (-ius).• Sviestas ir sūris reikia sudėti įspecialius, sandarius indus a
7.2 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kainustoja veikti variklio kompresorius, nuošaldytuvo skyriaus garintuvoautomatiškai pašal
Problema Galima priežastis SprendimasĮsijungia garsinis ar vaizdi‐nis įspėjamasis signalas.Kamera neseniai buvoįjungta ir temperatūra te‐bėra per aukš
Problema Galima priežastis SprendimasPaspaudus jungiklį Shop‐ping arba pakeitus tempe‐ratūrą, kompresorius įsijun‐gia ne iš karto.Tai normalu ir ne su
Jei problemos išspręstinepavyko, kreipkitės įartimiausią įgaliotąjįaptarnavimo centrą.Lemputės keitimasŠiame prietaise įrengta ilgai veikiantidiodinė
9.4 Durelių atidarymo kryptieskeitimas1. Atlaisvinkite ir išimkite viršutinįjį kaištįir tarpiklį.2. Nuimkite viršutines dureles.3. Išsukite kaiščius (
3Külmik-sügavkülmutitemperatuurinupp4Ekraan5MODE ja hoiatuse lähtestuslüliti6Külmiku temperatuuriregulaator3.2 EkraanA B C D E F GA. Külmikusektsiooni
A1A3. Uždėkite gaubtelius (A) ir (A1)(maišelyje) tarpiniam lankstui4. Įrenkite prietaisą nišoje.5. Pastumkite prietaisą rodyklių (1)kryptimi, kol virš
11. Prie ąselių ir lanksto angųpritvirtinkite dangtelius (C, D).EEBDC12. Sumontuokite ventiliacijos angųgroteles (B).13. Ant lanksto uždėkite lankstod
HaHc20. Atidarykite prietaiso ir virtuvės baldodureles 90° kampu.21. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite įkreipiklį (Ha).22. Sudėkite prietaiso ir bald
10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1850Plotis mm 560Ilgis mm 560Saugus laikas dingus
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkam
LIETUVIŲ 65
www.electrolux.com66
LIETUVIŲ 67
www.electrolux.com/shop222372208-A-322015
3.8 Temperatuuri reguleerimineSeadmes olevat temperatuuri saabreguleerida temperatuuriregulaatori abil.Külmikuosa temperatuuri saabreguleerida külmiku
3.12 Kõrge temperatuurihoiatusTemperatuuri tõusust sügavkülmutiosas(näiteks varasema elektrikatkestusetõttu) annab märku:• temperatuurinäidu vilkumine
Piisava õhuringlusetagamiseks ärge teisaldageklaasriiulit, mis asubpudeliriiuli kohal.5.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmutiosa sobib värske toidukü
Kommentare zu diesen Handbüchern