Electrolux ENN2401AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENN2401AOW herunter. Electrolux ENN2401AOW Instrukcja obsługi [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2401AOW
PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 2
RU Холодильник-морозильник Инструкция по эксплуатации 22
UK Холодильник-морозильник Інструкція 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENN2401AOW

ENN2401AOWPL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 2RU Холодильник-морозильник Инструкция по эксплуатации 22UK Холодильник-морозильник Інструкція

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

6.5 Wskazówki dotyczącezamrażaniaAby uzyskać najlepsze wynikizamrażania, należy korzystać zponiższych ważnych wskazówek:• maksymalną ilość żywności, j

Seite 3 - POLSKI 3

7.2 Okresowe czyszczenieUWAGA!Nie należy ciągnąć,przesuwać ani uszkadzaćrurek i/lub przewodów wurządzeniu.UWAGA!Należy chronić układchłodniczy przedus

Seite 4 - 2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!Nie wolno dotykaćzamrożonej żywnościmokrymi rękoma. Ręcemogą przymarznąć domrożonki.3. Pozostawić otwarte drzwi i wsunąćplastykową skrobac

Seite 5 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Brak napięcia w gnieździeelektrycznym.Podłączyć inne urządzenieelektryczne do tego same‐go gniazda elektr

Seite 6 - 3. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieWoda spływa do komorychłodziarki.Odpływ skroplin jest nie‐drożny.Oczyścić odpływ skroplin.Produkty uniemożl

Seite 7 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

(maksymalną moc podano na kloszużarówki).4. Zamontować klosz oświetlenia.5. Dokręcić śrubkę klosza.6. Włożyć wtyczkę przewoduzasilającego do gniazda.7

Seite 8

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2UWAGA!Przed zainstalowaniemurządzenia należyprzeczytać instrukcjęmontażu.9.4 Zmiana kierunku otwieraniadrzwi1. Odkręcić i wy

Seite 9 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

9.5 Instalacja urządzeniaUWAGA!Upewnić się, że przewódzasilający nie jestprzyciśnięty.1. Jeśli jest to konieczne, należyprzyciąć na wymiar samoprzylep

Seite 10 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

9. Wcisnąć zaślepki (C, D) w otworymontażowe i otwory zawiasów.EEBDC10. Zamontować kratkę wentylacyjną (B).11. Założyć osłony zawiasów (E) nazawiasy.1

Seite 11 - 7.4 Rozmrażanie zamrażarki

HaHc19. Otworzyć drzwi urządzenia orazdrzwi szafki pod kątem 90°.20. Umieścić mały kątownik (Hb) wprowadnicy (Ha).21. Przytrzymać razem drzwi urządzen

Seite 12 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - POLSKI 13

10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!O

Seite 14 - 8.2 Wymiana oświetlenia

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. DANE TECHNICZNE11.1 Dane techniczne Wymiary wnęki Wysokość mm 1446Szerokość mm 560Głębokość mm 550Czas utrzymywania

Seite 15 - 9. INSTALACJA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...232. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 16

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 17 - 9.5 Instalacja urządzenia

персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах.– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес

Seite 18

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Seite 19 - POLSKI 19

(R600a), природный газ,безвредный для окружающейсреды. Данный газ огнеопасен.• В случае повреждения контурахолодильника следует исключитьпоявление в п

Seite 20

3.2 ВыключениеЧтобы выключить прибор, повернитерегулятор температуры в положение«О».3.3 Регулировка температурыТемпература регулируетсяавтоматически.О

Seite 21 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Очистка внутреннихповерхностейПеред первым включением приборавымойте его внутренние поверхностии все внутренние принадлежно

Seite 22 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Для замораживание большогоколичества свежих продуктовследуйте указанным нижеинструкциям:1. Включите функцию переключенияокружающей среды не менее чемз

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 24

6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ6.1 Нормальные звуки вовремя работыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,ис

Seite 25 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• перед замораживанием разделитепродукты на маленькие порции длятого, чтобы быстро и полностью ихзаморозить, а также, чтобы иметьвозможность разморажи

Seite 26 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

7.2 Периодическая чисткаОСТОРОЖНО!Запрещается вытягивать,перемещать илиповреждать какие-либотрубки и (или) кабели,находящиеся внутрикорпуса.ОСТОРОЖНО!

Seite 27 - 3.4 Функция переключения

Примерно за 12 часов доначала размораживанияустановите при помощирегулятора температурыболее низкую температуру,чтобы создатьдостаточный резервхолода

Seite 28 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи

Seite 29 - 5.6 Контроль влажности

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПробка отверстия каналадля слива талой воды невставлена как следует.Установите пробкуотверстия канала

Seite 30 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВнутри прибораотсутствует циркуляцияхолодного воздуха.Убедитесь, что внутриприбора циркулируетхолодны

Seite 31 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

При работе за рамкамиданного диапазона у рядамоделей могутнаблюдатьсяопределенные проблемы сфункционированием.Надлежащая работа можетбыть гарантирован

Seite 32 - 7.4 Размораживание

8. Установите нижнюю прокладку.9. Установите дверцу.10. Затяните шайбу и верхнюю ось.В завершение проверьте,чтобы:• Все винты былизатянуты.• Магнитная

Seite 33 - 7.5 Перерывы в эксплуатации

обеспечивает надлежащеерасстояние между кухонноймебелью и прибором.Убедитесь, что ширина зазорамежду прибором и кухоннымшкафом равняется 4 мм.6. Откро

Seite 34 - 8.1 Что делать, если

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 35 - РУССКИЙ 35

GH14. Затяните винты.15. Прикрепите деталь (H) к детали(G).16. Отделите друг от друга детали(Ha), (Hb), (Hc) и (Hd).Hb HaHcHd17. Прикрепите деталь (Ha

Seite 36 - 9. УСТАНОВКА

закрепите ее прилагающимисявинтами.24. Выровняйте дверцу кухонноймебели и дверцу прибора,регулируя положение детали (Hb).Hb25. Надавив, соедините дета

Seite 37 - 9.4 Перевешивание дверцы

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ11.1 Технические данные Размеры ниши Высота мм 1446Ширина мм 560Глубина мм

Seite 38 - 9.5 Установка прибора

сырья. Принимая участие впереработке старого электробытовогооборудования, Вы помогаетезащитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайтевме

Seite 39 - РУССКИЙ 39

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...452. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 40

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 41 - РУССКИЙ 41

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Seite 42 - 11.1 Технические данные

2.2 Підключення доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання таураження електричнимструмом.• Прилад повинен бути заземленим.• Переконайтеся, що ел

Seite 43 - РУССКИЙ 43

агрегату повинен виконувати лишекваліфікований спеціаліст.• Регулярно оглядайте дренажнийотвір приладу та очищуйте його занеобхідності. У разі блокува

Seite 44 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

ОБЕРЕЖНО!Якщо температуранавколишньогосередовища висока абоприлад повністюзаповнений і в ньомувстановлена найнижчатемпература, прилад можепрацювати бе

Seite 45 - 1.2 Загальні правила безпеки

• Nie instalować urządzenia wmiejscach wilgotnych lub chłodnych,takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego

Seite 46 - 2.1 Встановлення

поличок можна змінювати забажанням.Не переміщуйте склянуполичку над шухлядою дляовочів і поличкою дляпляшок, щоб не завадитиналежній циркуляціїповітря

Seite 47 - 2.5 Догляд і чищення

Коли вентиляційні отвори закриті:природній вміст вологи продуктів увідділеннях для фруктів і овочівзберігається довше.Коли вентиляційні отвори відкрит

Seite 48 - 3. ОПИС РОБОТИ

6.5 Поради щодозаморожуванняОсь кілька важливих підказок, якідопоможуть вам отримати найкращірезультати заморожування:• Максимальна кількість продукті

Seite 49 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

7.2 Періодичне чищенняОБЕРЕЖНО!Не тягніть, не пересувайтета не пошкоджуйте трубкий кабелі всередині камери.ОБЕРЕЖНО!Пильнуйте за тим, щоб непошкодити

Seite 50

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не торкайтесязаморожених продуктіввологими руками. Рукиможуть примерзнути допродуктів.3. Залиште дверцята відчиненими івставте пластмасов

Seite 51 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина РішенняПрилад шумить під часроботи.Прилад не зафіксованоналежним чином.Переконайтеся, щоприлад стоїть стійко.Лампочка не світ

Seite 52 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина РішенняВода затікає всерединухолодильника.Засмітився отвір длязливу води.Прочистьте отвір длязливу води.Продуктиперешкоджають

Seite 53 - 7.4 Розморожування

приладів (максимальна потужністьвказана на плафоні).4. Встановіть плафон.5. Закрутіть гвинт у плафон.6. Вставте вилку в розетку.7. Відчиніть дверцята.

Seite 54 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

ОБЕРЕЖНО!Див. інструкції з монтажу,щоб отримати відомостіщодо встановлення.9.4 Встановлення дверцят наінший бік1. Відкрутіть і вийміть верхній гвинт і

Seite 55 - УКРАЇНСЬКА 55

xx2. Установіть прилад у нішу.3. Просовуйте прилад у напрямку,указаному стрілками (1), докикришка верхнього зазору неторкнеться кухонних меблів.124. П

Seite 56 - 8.2 Заміна лампи

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Seite 57 - 9. ВСТАНОВЛЕННЯ

9. Зафіксуйте кришки (C, D),використовуючи виступи та отворина завісах.EEBDC10. Установіть панельку звентиляційними отворами (B).11. Зафіксуйте кришки

Seite 58 - 9.5 Установка приладу

HaHc19. Відкрийте дверцята приладу тадверцята кухонних меблів на 90°.20. Вставте маленький прямокутник(Hb) у напрямну (Ha).21. Складіть разом дверцята

Seite 59 - УКРАЇНСЬКА 59

10. ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресоромабо циркуляцією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OK

Seite 60

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ11.1 Технічні дані Розміри ніші Висота мм 1446Ширина мм 560Глибина мм 550Час виходу в робочий ре

Seite 61 - УКРАЇНСЬКА 61

www.electrolux.com/shop222371983-A-22015

Seite 62

UWAGA!Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracować

Seite 63 - 11.1 Технічні дані

5.2 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażonow kilka prowadnic umożliwiającychumieszczenie półek zgodnie z bieżącymipotrzebami.W celu

Seite 64 - 222371983-A-22015

Gdy szczeliny wentylacyjne sązamknięte:artykuły w szufladzie na warzywa iowoce dłużej zachowują naturalnąwilgotność.Gdy szczeliny wentylacyjne są otwa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare