ENN2903COW... ...LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
• Vidinius paviršius ir priedus valykite šilto van‐dens ir neutralaus muilo tirpalu.• Reguliariai patikrinkite durelių tarpiklius ir juosnuvalykite, k
Šerkšno pašalinimo procedūra1.Išjunkite prietaisą.2.Išimkite laikomus maisto produktus, suvy‐niokite juos į kelis laikraščio sluoksnius irpadėkite vės
6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš šalindami sutrikimus ištraukitemaitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo.Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe‐te
Triktis Galima priežastis SprendimasTemperatūra prietaise per‐nelyg aukšta.Netinkamai nustatytas tempe‐ratūros reguliatorius.Nustatykite žemesnę tempe
7.3 Durelių atidarymo krypties pakeitimasPrietaiso durelės atsidaro į dešinę pusę. Jei nori‐te, kad durelės atsidarytų į kairę pusę, priešįrengdami pr
7.4 Reikalavimai ventiliacijai5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas.7.5 Prietaiso įrengimasATSARGIAIPatikrinkite, ar
12Įrenkite prietaisą nišoje.Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų.Pastumkite prietaisą ro
Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį.Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkitedalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX.EEBDC
Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmVirtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį(Ha).HaHcDal
HaK8 mmIšimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumą nuodurelių išorinio krašto, kur bus vinis (K).HbMažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipikl
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!20www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!LIETUVIŲ 21
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmKilimo laikas 24 val.Įtampa 230–240
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare, ci
5.Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de elec‐trocutare sau incendiu.6.Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon
unităţii de răcire, mai ales în spate,lângă schimbătorul de căldură. Materia‐lele folosite pentru acest aparat marcatecu simbolul sunt reciclabile.2.
2.5 Afişajul pentru temperaturăDe fiecare dată când este apăsat butonul pentruindicarea temperaturii din frigider-congelator, peafişaj apar, unul după
• semnalul acustic încetează• valoarea temperaturii continuă să clipeascăintermitent• iluminarea afişajului rămâne roşie.Când apăsaţi butonul pentru f
Nu folosiţi instrumente metalice pentrua scoate tăviţele din congelator.3.5 Acumulatoare reciCongelatorul conţine cel puţin un acumulator re‐ce, care
1. SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka
3.9 Controlul umidităţiiRaftul din sticlă are încorporat un dispozitiv cufante (reglabile prin intermediul unei manete gli‐sante), care permite reglar
• înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu saude polietilenă şi verificaţi ca pachetele să fieetanşe;• aveţi grijă ca alimentele proaspete, neconge‐
5.2 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatoruldin compartimentul frigider de fiecare dată cândse opreşte compresorul motor
Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel:1.Opriţi aparatul.2.Scoateţi toate alimentele din acesta, înfăşu‐raţi-le în mai multe straturi de ziar şi p
6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o per‐soană co
Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura din aparateste prea mică.Regulatorul de temperatură nueste setat corect.Setaţi o temperatură mai ridi‐cată.
gată la pământ, conectaţi aparatul la o împămân‐tare separată, în conformitate cu reglementărileîn vigoare, după ce aţi consultat un electriciancalifi
7.4 Norme privind aerisirea5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie săfie suficientă.7.5 Instalarea aparatuluiATENŢI
12Instalaţi aparatul în nişă.Împingeţi aparatul în sensul săgeţii (1) până cândcapacul deschiderii superioare se opreşte adia‐cent mobilei.Împingeţi a
Înlăturaţi partea corectă din capacul balamalei (E).Scoateţi partea marcată cu DX, în cazul balamaleidin dreapta, cea marcată cu SX în caz contrar.EEB
6.Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jolemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐matytas).• Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐miant reik
Desprindeţi piesele (Ha), (Hb), (Hc) şi (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontaţi piesa (Ha) pe partea interioară a mobileide bucăt
HaK8 mmScoateţi colţarele şi marcaţi o distanţă de 8 mmfaţă de muchia externă a uşii, unde va trebui mon‐tat cuiul (K).HbPuneţi dreptunghiul din nou p
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!42www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ROMÂNA 43
9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1780 mm Lungime 560 mm Lăţime 550 mmTimp de atingere a condiţiilornormale de funcţionare 2
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. OVLÁDACÍ PANELMODE˚C123 4 5 61Vypínač ZAP/VYP2Regulátor teploty mrazničky3Tlačidlo ukazovateľa
– Displej indikuje teplotu v chladničke.2.–Je zapnutý indikátor mrazničky. 3)– Displej indikuje teplotu v mrazničke.V každom prípade sa po 10 sekundác
2. VALDYMO SKYDELISMODE˚C123 4 5 61ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis2Šaldiklio temperatūros reguliatorius3Šaldytuvo-šaldiklio temperatūros indikacijosmyg
3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE3.1 Čistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrál
3.7 Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.Kvôli lepšiemu využi
bolo možné automatické odmrazovanie a abyste ušetrili elektrickú energiu.4.2 Rady na chladenie čerstvýchpotravínAby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnos
• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlaž‐nou vodou s prídavkom neutrálneho saponá‐tu.• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutie‐rajte ich,
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúcepokyny:1.Vypnite spotrebič.2.Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľ‐te ich do niekoľkých vrstiev nov
6. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Zásahy a opravy, ktoré nie sú popísanév tomto návode, s
Problém Možná príčina RiešenieTeplota v spotrebiči je prí‐liš nízka.Nie je správne nastavený regu‐látor teploty.Nastavte vyššiu teplotu.Teplota v spot
uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Po‐raďte sa s kvalifikovaným elektrikárom.Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť prinedodržaní hore uvedených
7.4 Požiadavky na vetranie5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatoč‐né prúdenie vzduchu.7.5 Inštalácia spotrebičaPOZORZab
12Spotrebič nainštalujte do výklenku.Spotrebič zatlačte v smere šípky (1) tak, aby sahorný kryt medzery dotýkal kuchynského nábytku.Spotrebič zatlačte
Bet kokiu atveju po 10 sekundžių atstatomaįprastinė ekrano būsena.2.6 Funkcijų meniuKaskart paspaudus funkcijos mygtuką, bus suak‐tyvinamos tokios fun
Vyberte správnu časť z krytu závesu (E). Pre‐svedčte sa, či bol vybraný diel DX v prípade pra‐vého závesu a diel SX v opačnom prípade.EEBDCUpevnite kr
Odpojte diely (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmDiel (Ha) nainštalujte na vnútornú stranu kuchyn‐ského nábytku.H
HaK8 mmOdstráňte držiaky a vyznačte vzdialenosť 8 mm odvonkajšieho okraja dverí, kde treba umiestniť kli‐nec (K).HbZnova nasaďte malý štvorček na vodi
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!SLOVENSKY 63
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!64www.electrolux.com
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná doba 24 hElektrické napätie 230-2
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672. П
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з
2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення
• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн
3. KASDIENIS NAUDOJIMAS3.1 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnuvandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐plaukite prieta
• показник температури мигає, фон дисплеячервоний і чутно звуковий сигнал.Натисніть кнопку функцій, і звуковий сигналвимкнеться (також див. розділ «Си
Функцію можна вимкнути у будь-який час, на‐тиснувши кнопку функцій (див. розділ «Акти‐вація функцій»).2.9 Функція Action FreezeЩоб заморозити свіжі пр
3.3 Зберігання замороженихпродуктівПеред тим як завантажувати продукти припершому увімкненні, а також після тривалогоперіоду бездіяльності, дайте прил
3.9 Регулювання вологостіСкляна поличка обладнана пристроєм з отво‐рами (що регулюються пересувним важелем),за допомогою якого можна регулювати темпе‐
• готуйте продукти невеликими партіями,щоб можна було їх швидко і повною міроюзаморозити, а потім розморозити стільки,скільки потрібно;• загортайте пр
5.2 Розморожування холодильникаІній автоматично видаляється з випарника хо‐лодильного відділення щоразу, коли в режимізвичайної експлуатації припиняєт
Щоб прибрати іній, виконайте наступні дії.1.Вимкніть прилад.2.Вийміть продукти, загорніть їх у декількагазет та покладіть у прохолодне місце.Обережно!
6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад від ро‐зетки.Усунення проблем, які не передбаче‐ні
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Отвір для злиття талої водине приєднано до піддону длявипаровування, розташова‐ному над
7.2 Підключення до електромережіПерш ніж підключати прилад до електромере‐жі, переконайтеся, що показники напруги і ча‐стоти, вказані на табличці з па
3.7 Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėllentynas galima įstatyti į norimas vietas.Tam, kad geriau išnaudotumėte erdvę,
7.4 Вимоги щодо вентиляції5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Позаду приладу має бути достатньо місця дляциркуляції повітря.7.5 Встановлення приладуОбережно!Пил
12Встановіть прилад у нішу.Штовхайте прилад у напрямку, вказаному стріл‐кою (1), доки кришка верхнього зазору не досяг‐не кухонних меблів.Штовхайте пр
Зніміть відповідну частину кришки завіси (E).Знімайте частину DX, якщо завіса знаходитьсяправоруч, і частину SX в іншому випадку.EEBDCЗакріпіть кришки
Від’єднайте деталі (Ha), (Hb), (Hc) і (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmВстановіть деталь (Ha) на внутрішній бік кухон‐них меблів.H
HaK8 mmПриберіть кронштейни і позначте відстань 8 ммвід зовнішнього краю дверцят, де має бути за‐битий цвяшок (K).HbПомістіть маленький прямокутник зн
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Українська 85
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!86www.electrolux.com
9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1780 мм Ширина 560 мм Глибина 550 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 24 год.Напруга 230-240 ВЧастота 5
www.electrolux.com/shop222357074-A-182012
matinis atitirpdymas - tada bus taupoma elek‐tros energija.4.2 Šviežių maisto produktų šaldymopatarimaiNorėdami, kad šaldytuvas gerai vektų:• nelaikyk
Kommentare zu diesen Handbüchern