Electrolux EOA3334AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA3334AAX herunter. Electrolux EOA3334AAX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOA3334
ET AHI KASUTUSJUHEND 2
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ET AHI KASUTUSJUHEND 2

EOA3334ET AHI KASUTUSJUHEND 2SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 26

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

HOIATUS!Olge ettevaatlik, kuieemaldate toidutermomeetriotsa ja pistikut.Toidutermomeeter on tuline.Põletusoht!7.2 TeleskoopsiinidTeleskoopsiinidepaiga

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Tabelites esitatudtemperatuurid jaküpsetusajad on ainultsoovituslikud. Täpsemaltsõltuv

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Toit Ülemine + aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandMuretai‐nas170 2 160 3 (2 ja 4) 20 -

Seite 5 - 2.4 Puhastus ja hooldus

Toit Ülemine + aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKüpsised/soolapul‐gad - ka‐hel tasan‐

Seite 6 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Leib ja pitsaToit Ülemine + aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandSai1)190 1 190 1 60 - 70

Seite 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Ülemine + aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandSealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatres

Seite 8 - 5.4 Ekraan

9.6 GrillEnne küpsetamisteelkuumutage tühja ahjuumbes 3 minutit.Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgSisefilee

Seite 9 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

SealihaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandAbatükk, kael,kints1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 või 2Karbonaad, ribi‐praad1 - 1.5 170 - 18

Seite 10 - 8. LISAFUNKTSIOONID

KalaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandKala, terve (ku‐ni 1 kg)1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 või 29.8 SulatamineToit Kogus(g)Sulatamis

Seite 11 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Toit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2 tasanditÜrdid 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4PuuviljadToit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2 tasa

Seite 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - EESTI 13

• Pärast iga kasutuskorda puhastagekõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada.Kasutage pehmet lappi sooja vee japuhastusvahendiga.• Kui kasutate teflonka

Seite 14

Enne katalüütilise puhastusesisselülitamist eemaldageahjust kõik tarvikud.Katalüütilise kattega seinad onisepuhastuvad. Need absorbeerivadseintele kog

Seite 15 - EESTI 15

6. Keerake mõlemat fiksaatorit 90°võrra ja võtke need pesadest välja.90°7. Tõstke klaaspaneelid ükshaavalettevaatlikult üles ja eemaldageneed. Alustag

Seite 16 - 9.7 Turbogrill

Tagumine valgusti1. Valgusti klaaskatte eemaldamisekskeerake seda vastupäeva.2. Puhastage klaaskate.3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluvakuumakindla l

Seite 17 - EESTI 17

12. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.12.1 Paigutamine mööblisse5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 55020589

Seite 18 - 9.8 Sulatamine

13. ENERGIATÕHUSUS13.1 Toote andmed vastavalt määrusele EL 65-66/2014Tarnija nimi ElectroluxMudeli tunnus EOA3334AAXEnergiatõhususe indeks 103.5Energi

Seite 19 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...272. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 20

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 21 - 10.6 Ahjuukse puhastamine

• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Na čistenie spotrebiča nep

Seite 22 - 10.7 Lambi asendamine

• Nedovoľte, aby sa napájacieelektrické káble dotkli alebo dostali doblízkosti dvierok spotrebiča najmävtedy, keď sú dvierka horúce.• Zariadenie na oc

Seite 23 - 11. VEAOTSING

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 12.4 Kaabel

• Pred vykonávaním údržby spotrebičvypnite a vytiahnite jeho zástrčku zosieťovej zásuvky.• Skontrolujte, či je spotrebič studený.Existuje riziko, že s

Seite 25 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Na koláče a sušienky.• Hlboký pekáčNa pečenie mäsa a múčnychpokrmov alebo ako nádoba nazachytávanie tuku.• Teplotná sondaNa meranie, do akej miery je

Seite 26 - MYSLÍME NA VÁS

5.2 Zapnutie a vypnutiespotrebičaV závislosti od modelumôže mať váš spotrebičovládače, indikátory,svetelné ukazovatelealebo žiarovky:• Ukazovateľ sa r

Seite 27 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.4 DisplejA B C DA) Ukazovateľ funkcieB) Displej časuC) Ukazovateľ funkcieD) Ukazovateľ teplotnej sondy5.5 TlačidláTlačidlo Funkcia PopisMINUS Na nas

Seite 28 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3. Stláčaním tlačidla alebo nastavte stredovú teplotu. Môžetenastaviť teplotu od 30 °C do 99 °C.Pozrite si hodnoty v tabuľke.4. Nastavte funkciu rúr

Seite 29 - 2.4 Ošetrovanie a čistenie

preruší dodávku energie. Po pokleseteploty sa rúra opäť automaticky zapne.9. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.Teploty a čas

Seite 30 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreLineckécesto170 2 160 3 (2 a 4) 20 - 30 V

Seite 31 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSušienky/ploché pe‐čivo – jed‐na úroveň14

Seite 32 - 5.3 Funkcie rúry

Chlieb a pizzaPokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBielychlieb1)190 1 190 1 60

Seite 33 - 7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

MäsoPokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreHovädzie 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte

Seite 34 - 8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

• Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallistkaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,m

Seite 35 - 9. TIPY A RADY

RybaPokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúrePstruh/pražmamorská190 2 175 2 40 - 5

Seite 36

9.7 Turbo grilovanieHovädzie mäsoPokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreHovädzie pečenéalebo fileta, nepre‐pečené1)na cm hrúbky 190 - 200

Seite 37 - Rúru predhrievajte 10 minút

Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreKurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 210 35 - 50 1 alebo 2Kurča, vykŕ‐mené1 - 1.5 190 - 210 5

Seite 38

ZeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre1 úroveň 2 úrovneStrukoviny 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina nakvasenie60

Seite 39 - SLOVENSKY 39

10. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.10.1 Poznámky k čisteniu• Prednú stranu spotrebiča očistitemäkkou handričko

Seite 40 - 9.6 Grilovanie

10.5 Katalytické čisteniePOZOR!Katalytický povrch nečistitesprejmi na rúry, abrazívnymičistiacimi prostriedkami,saponátmi ani inýmičistiacimi prostrie

Seite 41 - 9.7 Turbo grilovanie

4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.5. Uvoľnite blokovací systém a vybertevnútorné sklenené panely.6. Otočte obidve úchytky o 90° av

Seite 42 - 9.9 Sušenie - Teplovzdušné

10.7 Výmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebičapoložte handričku. Zabránite takpoškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE!Hrozí nebezpeč

Seite 43 - SLOVENSKY 43

Problém Možné príčiny RiešenieV dutine rúry a na jedláchsa zráža para a vytvára saskondenzovaná voda.Jedlo ste nechali v rúre prí‐liš dlho.Po ukončení

Seite 44 - 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12.2 Upevnenie spotrebiča klinkeAB12.3 Elektrická inštaláciaVýrobca nenesiezodpovednosť v prípade, ženedodržíte bezpečnostnépokyny uvedené vpríslušnýc

Seite 45 - 10.6 Čistenie dvierok rúry

• Seadme ühendus vooluvõrguga tulebvarustada mitmepooluseliseisolatsiooniseadisega.Isolatsiooniseadise lahutatudkontaktide vahemik peab olemavähemalt

Seite 46

• Všeobecné rady– Uistite sa, že počas prevádzkyspotrebiča sú dvierka rúrysprávne zatvorené a počaspečenia ich zbytočne neotvárajte.– Úsporu energie p

Seite 48 - 12.1 Zabudovanie

www.electrolux.com/shop867310501-B-422014

Seite 49 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

2.5 Sisevalgusti• Selles seadmes kasutatav valgustipirnvõi halogeenlamp on mõeldudkasutamiseks ainult kodumasinates.Ärge kasutage seda ruumidevalgusta

Seite 50

Vt jaotist "Puhastus jahooldus".Enne esmakordset kasutamist tulebseade puhastada.Pange kõik tarvikud ja eemaldatavadahjuresti toed oma kohal

Seite 51 - SLOVENSKY 51

5.3 Ahju funktsioonidAhju funktsioon RakendusVälja lülitatud Seade on välja lülitatud.Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunkt‐si

Seite 52 - 867310501-B-422014

5.5 NupudNupp Funktsioon KirjeldusMIINUS Kellaaja valimiseks.PLUSS Kellaaja valimiseks.6. KELLA FUNKTSIOONID6.1 Minutilugeja seadistamineKasutage seda

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare