Электрическийдуховой шкафForno elettricoEOB 31002Руководствопо эксплуатацииIstruzioni per l’uso
10 electroluxснижении температуры до нормальныхзначений работа духового шкафавозобновляется автоматически. Такимобразом, если термостат сработалвслед
electrolux 11Эксплуатация духового шкафаВсегда готовьте при закрытойдверце духового шкафа.Держитесь в стороне при открыванииоткидывающейся дверцы дух
12 electroluxТрадиционный режимприготовленияТепло поступает как сверху, так и снизу,поэтому в этом режиме рекомендуетсяиспользовать центральные уровн
electrolux 13оно останется сочным.Для предотвращения образованиячрезмерного количества дыма при жаркемяса рекомендуется налить немного водыв противен
14 electroluxТаблицы приготовления43214321ПИРОГИИзделия с взбитыми сливками2 170 2 (1 и 3)* 160 45 ~ 60 В форме для выпечкиПесочный пирог2 170 2 (1 и
electrolux 15Говяжье филе4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Бифштексы 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Сосиски 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Свиные отбивные 4 600 3 250 1
16 electroluxЧистка духового шкафаПеред тем, как приступать к чисткедухового шкафа, вначале дайтевентилятору охладить его, итолько потом отключайте д
electrolux 17Дверца духового шкафаДверца духового шкафа состоит из двухстеклянных панелей. Можно снять дверцудухового шкафа и вынуть внутренниестекля
18 electrolux7) воздействуйте на систему блокировки,чтобы снять внутренние стеклянныепанели (Рис. 10);8) поверните 2 защелки на 90° и вывернитеих из
electrolux 19Не чистите дверцу духовогошкафа, пока она не остыла,поскольку стекло можетлопнуть. При обнаружении настеклах дверцы глубокихцарапин или
2 electrolux
20 electroluxЗамена лампочки освещениядухового шкафаОтключите духовой шкаф отэлектросети.В случае необходимости замены лампочкиосвещения духового шка
electrolux 21Возможные неисправностиЕсли прибор не функционирует должным образом, перед тем, как обращаться всервисный центр, пожалуйста проверьте, н
22 electroluxТехнические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний элемент 1000 ВтВерхний + Нижний(общая мощность) 1800 ВтВнутренний элемент гриля
electrolux 23Указания для установщикаНижеприведенные инструкциипредназначены специально дляквалифицированного установщикас тем, чтобы помочь выполнят
24 electroluxВстраиваниеДля обеспечения правильной работывстраиваемого- прибора кухонная мебельи выполненная в ней выемка для-встраивания должны име
electrolux 25Рис. 19Крепление духового шкафа ккухонной мебели1. Установите прибор в нишу шкафа.2. Откройте дверцу духовки и закрепитеприбор в шкафу с
26 electroluxЕсли после проведения проверок, описанныхв разделе “Возможные неисправности”,прибор по-прежнему не работает должнымобразом, обратитесь в
electrolux 27Eвpoпейскaя гарантияДанное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из нижеперечисленных странв течение срока, указанного
28 electrolux
electrolux 29Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un nostro elettrodomestico che siamo certi, avrà modo diapprezzare per le prestazioni, la qu
electrolux 3Добро пожаловать в мир ElectroluxСпасибо за выбор первоклассного изделия компании Electrolux,который, мы надеемся, доставит Вам много при
30 electroluxL’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per interoquesto libretto, prima di installare e di usare
electrolux 31• In caso di guasti, non cercate mai diriparare l’apparecchiatura di persona.Le riparazioni effettuate da persone noncompetenti possono
32 electroluxQuesta apparecchiatura è conforme alle seguenti DirettiveCEE:- 2006/95 (relative alla Bassa Tensione);- 89/336 (relativa alla Compatib
electrolux 33Per aprire la porta forno impugnaresempre la maniglia nella sua partecentrale (Fig. 1).Fig. 1Come comportarsi al primo utilizzoRimuovete
34 electrolux1. Pannello dei comandi2. Manopola del termostato3. Spia del termostato4. Manopola del programmatore5. Spia di funzionamento generale6.
electrolux 35Descrizione dei comandiIl Selettore (Fig. 2)Questo comando Vi permette di sceglierecome cuocere le pietanze. I simboli presentisulla man
36 electroluxDispositivo di sicurezzaPer evitare il surriscaldamento del forno, alcunimodelli sono dotati di un dispositivo di sicurez-za che entra i
electrolux 37Non appoggiate mai oggetti sul fondodel forno né ricopritelo con pellicole dialluminio mentre state cuocendo, per-ché potreste causare d
38 electroluxmenti non si surriscaldino: queste sostan-ze, infatti, portate ad alte temperature pos-sono incendiarsi.Per questo, quando mettete o tog
electrolux 39Una eventuale formazione di conden-sa sul vetro della porta, sulle pareti e sulfondo del forno non compromette il suofunzionamento. Vi c
4 electroluxВажные указания по безопасностиУстановка• Установка и первичная настройка духовогошкафа ДОЛЖНЫ выполнятьсяквалифицированным специалистом
40 electroluxI tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. Vi consigliamo di riscaldareil forno per circa 10 minuti prima di inizi
electrolux 41Cottura tradizionalePESOINGR.ALIMENTILivello4321Cottura ventilataNOTEDuratadi cotturaminuti°CLivello4321°CNOTA:Le temperature ed i tempi
42 electroluxCottura al grillI tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. Vi consigliamo di riscaldareil forno per circa 10 minut
electrolux 43Pulizia e manutenzionePulizia generalePrima di qualsiasi intervento di manu-tenzione o di pulizia, verificate chel’apparecchiatura sia f
44 electrolux)La porta del fornoLa porta del forno è composta da due cristal-li. È possibile smontare la porta del forno edestrarre i cristalli inter
electrolux 457) agite sul sistema di bloccaggio al fine dipermettere la rimozione dei cristalli interni(Fig. 10);8) ruotate di 90° le 2 chiusure e s
46 electroluxSostituzione della lampada del fornoControllate che l’apparecchiatura siadisinserita dalla rete elettrica.La lampada del forno deve aver
electrolux 47Alcuni inconvenienti di funzionamento possono dipendere da semplici operazioni dimanutenzione o da dimenticanze e possono essere facilme
48 electroluxCaratteristiche tecnichePotenza elementi riscaldantiElemento riscaldante superiore 800 WElemento riscaldante inferiore 1000 WElementi ri
electrolux 49E’ opportuno che l’apparecchiatura sia instal-lata ad una certa distanza da frigoriferi o conge-latori, perché il calore emesso potrebbe
electrolux 5• Не оставляйте посуду с продуктами, например,жиром или маслом, внутри духового шкафа,во избежание их воспламенения при егослучайном вклю
50 electroluxFissaggio al mobile1. Inserite l’apparecchiatura nel vano.2. Aprite la porta del forno e fissate il corpoforno al mobile con quattro vit
electrolux 51Collegamento elettricoPrima di effettuare l’allacciamento accertarsiche:1) la valvola limitatrice e l’impianto domesti-co possano soppor
52 electroluxSe le verifiche suggerite nel ca-pitolo precedente non sono utilialla risoluzione del problema, ri-volgetevi al più vicino centro diAssi
electrolux 53Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore. Durata 2 anni.Ad integrazione
54 electroluxspesa per il Consumatore.Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero unico 199100 100 (solo da telefono fisso
electrolux 556. Scadenza della garanziaTrascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionaledel Produttore, ogni intervento
56 electroluxGaranzia europeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per ilperiodo specificato nella g
electrolux 57
EOB 310020,79 kWh56,043 min.1130 cm²0,78 kWh41 min.
electrolux 59
6 electroluxУказания для пользователяВажные указания по безопасности 4Перед первым включениемдухового шкафа 6Описание духового шкафа 7Органы управлен
35695-0702 04/08 R.Awww.electrolux.czwww.electrolux.hrwww.electrolux.huwww.electrolux.itwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electrolux.ruwww.electro
electrolux 7Описание духового шкафа1. Панель управления2. Ручка выбора температуры (ручка термостата)3. Индикаторная лампочка термостата4. Программат
8 electroluxРучка выбора режима духовогошкафа (Рис. 2)00Духовой шкаф выключен.Традиционный режим приготовления- тепло поступает как от верхнего, так
electrolux 9Программатор времениокончания приготовленияпродукта (Рис. 4)С помощью этого устройства Вы можетезадать автоматическое выключениедухового
Kommentare zu diesen Handbüchern