Electrolux EOB3400BAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3400BAX herunter. Electrolux EOB3400BAX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EEB4230
EOB3400
CS Trouba Návod k použití 2
SK Rúra Návod na používanie 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CS Trouba Návod k použití 2

EEB4230EOB3400CS Trouba Návod k použití 2SK Rúra Návod na používanie 25

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

U funkce Minutka se nadispleji zobrazí zbývajícíčas.3. Po uplynutí času začne blikatukazatel funkce hodin a zaznízvukový signál. Chcete-li zvukovýsign

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

troubě nevytvořily skvrny, které by jižnemusely jít odstranit.• Před podáváním nechte masoodpočívat asi 15 minut, a teprvepotom ho krájejte, aby nevyt

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuŠvestkovýkoláč1)175 1 160 2 50 - 60 Ve forměna

Seite 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuBanánky -na dvouúrovních- - 170 2 a 4 35 - 45

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Koláče s náplníJídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuTěstovino‐vý nákyp200 2 180 2 4

Seite 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuVepřovéplecko180 2 170 2 120 - 150 S kůžíVepřo

Seite 8 - 5.2 Funkce trouby

Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuKs (g) 1. strana 2. stranaKlobásy 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4Vepřovékotlety4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4K

Seite 9 - 6. FUNKCE HODIN

Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuVepřové koleno(předvařené)0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 nebo 2TelecíJídlo Množství (kg) Teplota

Seite 10 - 8. TIPY A RADY

ZeleninaJídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu1 poloha 2 polohyFazole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Papriky 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina dopolévky60 - 70 5

Seite 11 - 8.5 Tabulka pro pečení

• Při čištění těsnění dvířek trouby seřiďte všeobecnými informacemiohledně čištění spotřebiče.9.4 Vyjmutí drážek na rošty aChcete-li troubu vyčistit,

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - ČESKY 13

4. Dvířka položte na pevnou plochu naměkkou látku.5. Uvolněte blokovací systém avytáhněte vnitřní skleněný panel.6. Otočte dva spojovací díly o 90° av

Seite 14

9.6 Výměna žárovkyNa dno vnitřku spotřebiče položteměkkou látku. Zabráníte tak poškozeníkrytu žárovky a vnitřku trouby.UPOZORNĚNÍ!Nebezpečí úrazu elek

Seite 15 - 8.6 Gril

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:Model (MOD.) ...Výrobní číslo (PNC) ...

Seite 16 - 8.7 Turbo gril

Celkový výkon(W)Průřez kabelu(mm²)max. 2 300 3 x 1Celkový výkon(W)Průřez kabelu(mm²)max. 3 680 3 x 1,5Zemnicí vodič (žlutozelený) musí býtpřibližně o

Seite 17 - 8.8 Sušení - Pravý horký

13.2 Úspora energieTento spotřebič je vybaven funkcemi,které vám pomohou ušetřit energii přikaždodenním vaření.• Všeobecné rady– Ujistěte se, že při p

Seite 18 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...262. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 19 - 9.5 Čištění dvířek trouby

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 20

• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Na čistenie spotrebiča nep

Seite 21 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

blízkosti dvierok spotrebiča najmävtedy, keď sú dvierka horúce.• Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrických častí pod napätím aizolovaných častí t

Seite 22 - 11. INSTALACE

2.4 Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, požiaru alebopoškodenia spotrebiča.• Pred vykonávaním údržby spotrebičvypnite a vyti

Seite 23 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 13.2 Úspora energie

3.2 Príslušenstvo• Drôtený roštNa kuchynský riad, formy na koláče,pečené pokrmy.• Plech na pečenieNa koláče a sušienky.• Hlboký pekáčNa pečenie mäsa a

Seite 25

5.1 Zapnutie a vypnutiespotrebičaV závislosti od modelumôže mať váš spotrebičovládače, indikátory,svetelné ukazovatelealebo žiarovky:• Ukazovateľ sa r

Seite 26 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.3 DisplejA B CA) Ukazovatele funkciíB) Displej časomeruC) Ukazovateľ funkcie5.4 TlačidláTlačidlo Funkcia PopisMINUS Na nastavenie času.CLOCK (hodiny

Seite 27 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Časová funkcia sa spustí. Na displeji sazobrazí ukazovateľ časovej funkcie, ktorúste nastavili.Pri použití funkciekuchynského časomeradisplej zobrazuj

Seite 28 - 2.3 Použite

8.3 Pečenie mäsa a rýb• Na prípravu nadmerne mastnýchpokrmov použite hlboký pekáč, abyste predišli vytvoreniu škvŕn, ktorémôžu byť trvalé.• Pred krája

Seite 29 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSlivkovýkoláč1)175 1 160 2 50 - 60 Vo for

Seite 30 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreVeterníky– dve úr‐ovne- - 170 2 a 4 35 -

Seite 31 - 5.2 Funkcie rúry

Zapekané jedláPokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreZapekanécestoviny200 2 180

Seite 32 - 6. ČASOVÉ FUNKCIE

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBravčovékoleno180 2 160 2 100 - 120 2 kus

Seite 33 - 7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Pokrm Množstvo Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúreKusy (g) 1. strana 2. stranaKlobásy 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4Bravčovékotlety4 600 max. 12 - 16 12 - 1

Seite 34 - 8.5 Tabuľka pečenia

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• K čištění spotřebiče nepoužíve

Seite 35 - SLOVENSKY 35

Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreSekaná 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 alebo 2Bravčové koleno(predvarené)0.75 - 1 150 - 170 90 -

Seite 36

ZeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre1 úroveň 2 úrovneStrukoviny 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina nakvasenie60

Seite 37 - Rúru predhrievajte 10 minút

Obráťte sa na autorizované servisnéstredisko.• Pokyny k čisteniu tesnenia dvieroknájdete vo všeobecných informáciácho čistení.9.4 Vybratie zasúvacích

Seite 38 - 8.6 Grilovanie

4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.5. Uvoľnite blokovací systém a vybertevnútorný sklenený panel.6. Otočte obidve úchytky o 90° avy

Seite 39 - 8.7 Turbo grilovanie

9.6 Výmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebičapoložte handričku. Zabránite takpoškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE!Hrozí nebezpeče

Seite 40 - 8.8 Sušenie - Teplovzdušné

10.2 Servisné údajeAk problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizovanéservisn

Seite 41 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Celkový výkon(W)Prierez kábla(mm²)maximálne 1 380 3 x 0,75maximálne 2 300 3 x 1Celkový výkon(W)Prierez kábla(mm²)maximálne 3 680 3 x 1,5Uzemňovací káb

Seite 42 - 9.5 Čistenie dvierok rúry

13.2 Úspora energieSpotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžuusporiť energiu pri každodennom pečení.• Všeobecné rady– Uistite sa, že počas prevádzkyspotre

Seite 43 - SLOVENSKY 43

www.electrolux.com/shop867304985-B-232015

Seite 44 - 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Síťové kabely se nesmí nacházet vblízkosti dveří spotřebiče nebo se jichdotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké.• Ochrana před úrazem elektrickýmprou

Seite 45 - 11. INŠTALÁCIA

2.4 Čištění a údržbaUPOZORNĚNÍ!Hrozí nebezpečí poranění,požáru nebo poškozeníspotřebiče.• Před čištěním nebo údržbou spotřebičvždy vypněte a vytáhněte

Seite 46 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

3.2 Příslušenství• Tvarovaný roštPro nádoby na pečení, dortové akoláčové formy, pečeně.• Plech na pečeníNa koláče a sušenky.• Hluboký pekáč / plechPro

Seite 47

5.1 Zapnutí a vypnutíspotřebičePodle daného modelu máváš spotřebič symbolyovladače, ukazatele nebokontrolky:• Ukazatel se rozsvítí, kdyžtrouba začne h

Seite 48 - 867304985-B-232015

5.3 DisplejA B CA) Ukazatele funkcíB) Displej časuC) Ukazatel funkcí5.4 TlačítkaTlačítko Funkce PopisMÍNUS Slouží k nastavení času.HODINY Slouží k nas

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare