Electrolux EOB5627X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB5627X herunter. Electrolux EOB5627X Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

Elektro-Stekeovn for innbyggingBruksanvisning EOB5627822 923 834-A-180205-04n

Seite 2 - 2 Miljøinformasjoner

10StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposi-sjon:Sette inn rist, stekebrett eller langpanneSette inn stekebrett eller lang

Seite 3 - Innhold

11TilleggsfunksjonerDet kan enten innstilles Signalur eller Steketermo-meter. 3 Generell informasjon• Etter å ha valgt en klokkefunksjon blinker disp

Seite 4 - 3 Akrylamidopplysninger

12Signalur3 Denne funksjonen har ingen innvirkning pådriften av stekeovnen.1. Trykk ønsket tast.I displayet blinker “00”. 2. Still inn ønsket signalu

Seite 5 - 2 Kassert apparat

13SteketermometerEtter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et sig-nal.3 Stekeovnen slås ikke av!Det må tas hensyn til to temperaturer:– Stekeov

Seite 6 - Beskrivelse av apparatet

14Etter ca. 5 sekunder vises den aktuelle kjernetempe-raturen i displayet. Så snart den aktuelle kjernetemperaturen har nåddden innstilte temperaturen

Seite 7 - Tilbehør stekeovn

15Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne ste

Seite 8 - Før første gangs bruk

16Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft eller Over-/undervarmeKakeformer• For Over-/undervarme er belagte former o

Seite 9 - 3 Kjølevifte

17Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for-over! • Med Over-/undervarme eller Varmluft kan duogså steke to former ve

Seite 10 - Sett inn/ta ut fettfilteret

18SteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjon Innsettings-rilleTempe-ratur°CTidTimer: Min.Bakst i formerKaker i puddingform

Seite 11 - 3 Generell informasjon

19Steking av kaker på flere innsettingsriller SmåkakerSmåkaker av mørdeig Varmluft 3 150-160 0:06-0:20Sprutekaker Varmluft 3 140 0:20-0:30Sprutekaker

Seite 12 - Signalur

2Kjære kunde!Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og opp-bevar den for senere referanse.Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle se-nere eie

Seite 13 - 3 Stekeovnen slås ikke av!

20Tipps ved bakingen Tabell PizzatrinnBakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på undersi-den Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn Kak

Seite 14

21Tabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretter Matrett Stekeovnsfunksjon Innsettings-rilleTempe-ratur°CTidTimer: Min.Makka

Seite 15 - Mekanisk dørsperre

22Steking av kjøtt og fiskStekeovnsfunksjon: VarmluftStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følgprodusentens anvisninger for bruk

Seite 16 - Anvendelse, tabeller og tips

23SteketabellSett oppsamlingspannen hhv. inn på den1. innsettingsrillen.1) Forvarm stekeovnenKjøtt eller fisk som kan stekesVarmluftTemperatur i °CInn

Seite 17 - Generelle opplysninger

24Tabell Steketermometer Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperaturStorfekjøttRoastbiff eller biff rød innvendig (engelsk)rosa innvendig (medi

Seite 18 - Steketabell

25FlatgrillStekeovnsfunksjon: Infrarød grill eller Infrarød flatgril med maksimal tempe-raturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når d

Seite 19 - 1) Forvarm stekeovnen

26TurbogrillStekeovnsfunksjon: Turbogril MatrettTemperaturi °COppsamlings-panneGrillristGrilltid i minutteretter... minutter skal maten snusInnsetting

Seite 20 - Tabell Pizzatrinn

27HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanligei handelen til hermetisering.• Glass med twist-off- el

Seite 21

28TørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre resultat hvis du slår ovnen avetter halv t

Seite 22 - Steking av kjøtt og fisk

29Rengjøring og pleie1Advarsel: Apparatet må være avslått og av-kjølt når du rengjør det.Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke til-latt å rengjør

Seite 23

3Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Tabell Steketermometer

30OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på ven-stre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovn

Seite 25 - Flatgrill

31Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-ovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringen

Seite 26 - Turbogrill

32Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kandet øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: Varmeelement

Seite 27 - Hermetisering

33StekeovnsdørVed rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.Hekte av stekeovnsdøren1. Åpne stekeovnsdøren helt.2. Åpne begge låsearmene på de to dørhen

Seite 28 - Stekeovnsfunksjon: Varmluft

34Glass i stekeovnsdørStekeovnen er utstyrt med tre glassplater som erplassert utenpå hverandre. De innvendige glasspla-tene kan demonteres for rengjø

Seite 29 - Rengjøring og pleie

35Innsetting av det midtre dørglasset1. Før den midtre glassplaten skrått ovenfra og inn idørprofilen på håndtaksiden (á ). 2. Senk den midtre glasspl

Seite 30 - Ovnsstiger

36Hva må gjøres hvis …Hvis du ikke får rettet på problemet med løs-ningstipsene over, ta kontakt med din forhandlereller med kundeservice.1 Advarsel!R

Seite 31 - Stekeovnsbelysning

37GarantiLevering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplertmed "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fåshos din elektroforhand

Seite 32 - Taket i stekeovnen

38Service og reservedelerServiceTrenger du service kontakt din lokale serviceforhand-ler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:Ta vare på kvitte

Seite 33 - Stekeovnsdør

39ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selvkan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen(kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)H

Seite 34 - Glass i stekeovnsdør

4Bruksanvisning1 Sikkerhetsanvisninger5Dette apparatet er i samsvar med følgendeEU-direktiver:– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv– 89/336/E

Seite 35

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og

Seite 36 - Hva må gjøres hvis …

5Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kanresirkuleres. Kunststoffene er merket medf.eks . >PE<, >PS

Seite 37

6Beskrivelse av apparatetTotalbilde Betjeningspanel GlassdørBetjeningspanelDørhåndtakStekeovnsfunksjonerTemperaturvelgerInnstillings-tasterDrifts-kont

Seite 38 - Service og reservedeler

7Utstyr stekeovn Tilbehør stekeovnRist For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne For steking av kjøt

Seite 39

8Før første gangs brukFørste rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør denrengjøres grundig. 1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende r

Seite 40 - 150 land verden rundt

9Betjening av stekeovnenInn- og utkopling av stekeovnen 1. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsketfunksjon.2. Drei temperaturvelgeren til øns

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare