Electrolux EOB6631AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB6631AOX herunter. Electrolux EOB6631AOX Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EOB6631... ...PL PIEKARNIK PAROWY INSTRUKCJ

Seite 2 - SPIS TREŚCI

5.6 Wskaźnik nagrzewania i ciepłaresztkowegoPo włączeniu funkcji piekarnika na wyświetlaczu pojawiają się kolejno paski. Sygnalizują onewzrost lub spa

Seite 3 - POLSKI 3

6. FUNKCJE ZEGARASymbol Funkcja OpisMinutnik Odliczanie ustawionego czasu.Aktualny czas Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego czasu. Patrz

Seite 4 - 2.1 Instalacja

7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.7.1 TermosondaTermosonda mierzy temperaturę wewnątrz mię‐sa. Gdy mięso

Seite 5 - 2.2 Przeznaczenie

7.2 Prowadnice teleskopowe°C1.Wyciągnąć prawą i lewą prowadnicę tele‐skopową.°C2.Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopo‐wych i ostrożnie wsunąć do w

Seite 6 - 2.5 Utylizacja

•Pokrywka (B)•Rurka dyszy (C)• Dysza do bezpośredniego pieczenia parowe‐go (D)• Stalowy ruszt (E)CNaczynie składa się ze szklanej miski, pokrywkiw otw

Seite 7 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

CDDysza i rurka dyszy. Literą „C” oznaczono rurkędyszy do pieczenia parowego, a literą „D” – dy‐szę do bezpośredniego pieczenia parowego.Pieczenie par

Seite 8 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Umieścić naczynie do pieczenia na pierwszymlub drugim poziomie od dołu. Uważać, aby nieprzygnieść rurki dyszy. Nie może ona równieżdotykać grzałki w g

Seite 9 - 5.5 Przyciski

Nie używać do czyszczenia naczynia ściernychśrodków czyszczących, szorstkich myjek aniproszków do czyszczenia.8. DODATKOWE FUNKCJE8.1 Blokada uruchomi

Seite 10 - 5.7 Pieczenie parowe

8.4 Wentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylator chłodzącywłącza się automatycznie, aby utrzymać po‐wierzchnie urządzenia w niskiej tempera

Seite 11 - 6. FUNKCJE ZEGARA

9.5 Tabela pieczeniaCIASTARODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem

Seite 12 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Seite 13 - 7.2 Prowadnice teleskopowe

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Ciasteczka/

Seite 14

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTempe‐ratura(°C)Pizza 1 230 -

Seite 15 - Bezpośrednie pieczenie parowe

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Pieczeń woł

Seite 16

Ilość Grill Czas pieczenia (min)RODZAJ POTRA‐WYKawałki (g) Poziom pie‐karnikaTempera‐tura (°C)1. strona 2. stronaPierś z kurczaka 4 400 4 maks. 12 -

Seite 17 - 8. DODATKOWE FUNKCJE

JagnięcinaRODZAJ PO‐TRAWYLiczba Poziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Udziec jagnięcy,pieczeń jagnięca1 - 1,5 kg 1 lub 2 150 - 170 100 - 120Combe

Seite 18 - 9. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

RODZAJ PO‐TRAWY(g)Czas rozmra‐żania (min)Dalszy czas roz‐mrażania (min)UwagiTort 1400 60 60 -9.9 PasteryzowanieOwoce jagodowePASTERYZOWANIE Temperatur

Seite 19 - 9.5 Tabela pieczenia

OWOCERODZAJ PO‐TRAWYPoziom piekarnikaTemperatura(°C)Czas (godz.)1 poziom 2 poziomyŚliwki 3 1/4 60 - 70 8 - 10Morele 3 1/4 60 - 70 8 - 10Krojone jabłka

Seite 20

RODZAJ PO‐TRAWY(g)Poziom pie‐karnikaTemperatu‐ra (°C)Czas pie‐czenia(min)UwagiBułki 500 2 (2 i 4) 190 - 210 20 - 30 6 - 8 bułek na blaszedo pieczenia

Seite 21 - POLSKI 21

RYBYRODZAJ PO‐TRAWY(g)Poziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas pie‐czenia (min)UwagiPstrąg 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 rybyTuńczyk 1200 2 175 35 - 50 4 - 6

Seite 22 - 9.6 Grill

MIĘSORODZAJ POTRAWY Poziom piekarnika Temperatura (°C) Czas pieczenia (min)Gotowana szynka 2 150 55 - 65Gotowana pierś zkurczaka2 150 25 - 35Peklowany

Seite 23 - 9.7 Turbo grill

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Seite 24 - 9.8 Rozmrażanie

10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.• Przód urządzenia należy myć miękką ście‐reczką zwilżoną ciepłą wod

Seite 25 - 9.10 Suszenie - termoobieg

212.Odciągnąć tylną część prowadnic blach odbocznej ścianki i wyjąć je.Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice blach w odwrotnej ko‐lejności.Zaokr

Seite 26 - 9.11 Termoobieg + para

• Woda wodociągowa – można jej używać, je‐żeli domowa instalacja doprowadzająca wodęjest wyposażona w urządzenia oczyszczającelub zmiękczające wodę.•

Seite 27 - POLSKI 27

2.Unieść i obrócić dźwignie umieszczone naobu zawiasach.3.Przymknąć drzwi piekarnika do pierwszejpozycji otwarcia (do połowy). Następnie po‐ciągając d

Seite 28 - Termoobieg + para

90°6.Obrócić oba elementy mocujące o 90° i wy‐jąć je z mocowań.127.Ostrożnie unieść (krok 1) i pojedynczo wy‐jąć (krok 2) szyby. Zacząć od górnej szyb

Seite 29 - POLSKI 29

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Nie wprowadzono wymaga‐nych ustawień.Sprawdzić, czy wprowadzonoprawidłowe ustaw

Seite 30 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieW piekarniku pozostała woda. Do zbiornika wlano zbyt dużowody.Wyłączyć urządzenie i usunąćwodę za pomocą śc

Seite 31 - 10.3 Oświetlenie piekarnika

min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB12.2 Instalacja elektrycznaOSTRZEŻENIE!Instalację elektryczną musi wykonaćwykwalifikowana osoba.Producent

Seite 32

38www.electrolux.com

Seite 34 - 11. CO ZROBIĆ, GDY…

• Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa.Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wy‐jmowania i wkładania akcesoriów lu

Seite 35 - POLSKI 35

www.electrolux.com/shop397328201-A-362013

Seite 36 - 12. INSTALACJA

• Wykwalifikowany elektryk powinien wykonaćwszystkie połączenia elektryczne.• Urządzenie musi być uziemione.• Należy upewnić się, że informacje o podł

Seite 37 - 13. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Do pieczenia wilgotnych ciast należy używaćgłębokiej blachy. Sok z owoców może trwalezaplamić emalię.Pieczenie paroweOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożeni

Seite 38

3. OPIS URZĄDZENIA745614131011129541232 3181Pokrętło wyboru funkcji piekarnika2Sterowanie elektroniczne3Pokrętło regulacji temperatury4Szuflada na wod

Seite 39 - POLSKI 39

Nacisnąć kilkakrotnie , aż na wyświetlaczuzacznie migać wskaźnik aktualnego czasu .Aby ustawić nowy czas, należy postępowaćzgodnie z procedurą „Ust

Seite 40 - 397328201-A-362013

Funkcja piekarnika ZastosowanieGrillDo grillowania niewielkich ilości płaskich potraw na środku ru‐sztu. Do przyrządzania tostów.Szybki grillDo grillo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare