Electrolux EOB8946AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB8946AOX herunter. Electrolux EOB8946AOX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FR
Notice d'utilisation
CombiSteam Deluxe
Four vapeur
EOB8946AOX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Notice d'utilisation

FRNotice d'utilisationCombiSteam DeluxeFour vapeurEOB8946AOX

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

A. Retour au menuB. Mode de cuisson actuelC. Température actuelleD. HorlogeE. DépartAutres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionModificati

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE6.1 Utilisation de l'écran tactile• Pour faire défiler le menu, faites ungeste rapide, ou passez votre doigtsur l&apo

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Menu Réglages De Base Préchauffage rapi‐deNettoyage Con‐seilléAffichageSonLangueHeure et dateMode DÉMOMaintenance7. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEM

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Menu principalÉlément de menu DescriptionFonctions Contient une liste des modes de cuisson, desprogrammes spéciaux, des programmes denettoyage et des

Seite 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Au GratinShow descriptionMake shortcut in menuA BCA. Revenir au menuB. Fenêtre pop-upC. Options supplémentaires7.6 Sous-menu pour : Modes De CuissonGr

Seite 7 - 3.1 Vue d'ensemble

Chaleur Tournante Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simul‐tanément, sur un maximum de trois niveaux dufour. Diminuez les températures de 20

Seite 8 - 3.2 Accessoires

Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.Réhydratation Va‐peurRéchauffage à la vapeu

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Lorsque le générateur devapeur est vide, un signalsonore retentit.8. Éteignez l'appareil.9. Videz le bac à eau à la fin de lacuisson à la vapeur.

Seite 10 - 5.3 Premier branchement

True Fan Cooking123åäàOKQ W E R T Y U I O PA S D F G H J K L Z X C V B N M -space7.12 Sous-menu pour

Seite 11 - 20min33min

7.13 Réglage des fonctions del'horlogeLorsque vous utilisez lasonde à viande, lesfonctions Durée et Fin sontdésactivées.Vous pouvez changer l&apo

Seite 12 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - D. Options supplémentaires

7.15 Chaleur Et TenirLa fonction conserve les aliments cuitsau chaud à 80 °C pendant 30 minutes.Elle s'active à la fin de la cuisson ou durôtissa

Seite 14 - Make shortcut in menu

fonction que lorsque l'appareil est enmarche.Activation de la fonction :Verrouillage de l'affichage1. Allumez l'appareil.2. Sélectionne

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Élément de menu DescriptionPréchauffage rapide Marche / Ar‐retLa fonction Préchauffage rapide est toujoursactivée avec certains modes de cuisson. >

Seite 16 - 7.9 Cuisson à la vapeur

8. CUISSON ASSISTÉEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 RecettesMenu / Recettes ou touchez : Vous pouvez choisir d&apos

Seite 17 - 7.11 Enregistrement d'un

Catégorie d'aliments PlatGâteaux ou petites pâtis‐seriesGâteau Aux AmandesBrowniesGâteau CappuccinoGâteau Aux CarottesGâteau Au FromageTarte Au F

Seite 18 - 2h 30min

vérifier les réglages recommandés,appuyez sur (près du nom du plat) : .Appuyez sur la température ou lesminutes affichées à l'écran pour changer

Seite 19 - 7.14 Sous-menu pour : Options

Catégorie d'aliments PlatViande Bœuf• Bouilli (1 - 1,5 kg)• Braisé ChipolatasJambon CuitLièvre• Gigot (1 - 1,5 kg)• Râble • Râble (jusqu'à 1

Seite 20

Catégorie d'aliments PlatGâteaux ou petites pâtis‐seriesGâteau Aux AmandesTarte aux pommes, couv.Tarte Aux PommesStrudel aux pommes geléGâteau su

Seite 21 - Cookbook

Catégorie d'aliments PlatGarnitures Pommes De Terre VapeurP.d.t. vapeur en quartiersBoulette De PainPotatoes/Pomme QuartierFrites, finesFrites, é

Seite 22

D. Température en coursE. Température actuelle du fourF. ArrêterG. Température en cours de lasonde à viandeLorsque la viande atteint la températureà c

Seite 23 - 8. CUISSON ASSISTÉE

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - Démarrage rapide

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, l'appareils'éteint automatiquement au bout d'uncertain

Seite 25 - FRANÇAIS 25

11.3 Cuisson à la vapeur• N'utilisez que des ustensiles decuisine résistant à la chaleur et à lacorrosion ou des récipients en acierchromé (pour

Seite 26

LégumesPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesConte‐nancedu bac àeau (ml)Artichauts 96 50 - 60 2 800Aubergines 96 15 - 25 2 450Chou-fle

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesConte‐nancedu bac àeau (ml)Épinards 96 15 2 350Tomates pe‐lées96 15 2 350Haricotsblancs96 30 - 4

Seite 28 - A B C D E

PoissonPlat Température (°C) Durée(min)Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Truite, envi‐ron 250 g85 30 - 40 2 550Crevettesfraîches85 20 - 25

Seite 29 - FRANÇAIS 29

ŒufsPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Œufs, durs 96 18 - 21 2 500Œufs, mollets 96 13 - 16 2 450Œufs, à l

Seite 30 - 11. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesCrèmes / Flans enramequins1)90 35 - 40 2Œufs cocotte 1)90 30 - 40 2Terrines1)90 40 - 50 2Filet

Seite 31 - Vapeur Intense

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesFilet mignon deporc fumé de 600 à1 000 g (laissezmariner pendant2 heures)160 - 180 60 - 70 2Po

Seite 32

11.10 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisamment do‐ré.La position de la grille es

Seite 33 - FRANÇAIS 33

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau de Sa‐voie au madè‐re/cakes auxfruitsChaleur Tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Fatless

Seite 34

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 35 - 11.7 Vapeur Combinée

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocess

Seite 36 - 11.8 Vapeur Alternée

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur Tour‐nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi

Seite 37 - 11.9 Cuisson

11.12 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na‐turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection

Seite 38 - 11.10 Conseils de cuisson

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsChoux à la crè‐me / é

Seite 39 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2Tartes 180 - 200 40 - 55 1Quiche aux épi‐nards160 - 180

Seite 40

11.17 Tableaux de rôtissageBœufPlat Quantité Fonction Températu‐re (°C)Durée(min)Positionsdes grillesBœuf braisé 1 - 1,5 kg Convectionnaturelle230 120

Seite 41 - FRANÇAIS 41

Plat Quantité(kg)Fonction Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesSelled'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1GibierPlat Quantité

Seite 42 - 11.14 Cuisson sur plusieurs

ATTENTION!Lorsque vous utilisez le gril,laissez toujours la porte dufour fermée.GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e fa

Seite 43 - 11.15 Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza fraîche (pré‐cuite)210 - 230 13 - 25 2Parts de pizza sur‐gelées180 - 200 15 - 30 2Frites,

Seite 44 - 11.16 Rôtissage

par défaut est de 90 °C. Une fois latempérature réglée, le four continue sacuisson à 80 °C. N'utilisez pas cettefonction avec de la volaille.N&ap

Seite 45 - 11.17 Tableaux de rôtissage

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Seite 46 - 11.18 Gril

11.22 Stérilisation• Utilisez toujours des bocaux àstériliser de dimensions identiques,disponibles dans le commerce.• N'utilisez pas de bocaux à

Seite 47 - 11.19 Plats Surgelés

11.23 Déshydratation• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la moitié de la duréed

Seite 48 - Température

11.25 Tableau de la sonde à viandeBœufPlat Température à cœur du plat (°C)Côte / filet : saignant 45 - 50Côte / filet : à point 60 - 65Côte / filet :

Seite 49 - 11.21 Décongélation

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Seite 50 - 11.22 Stérilisation

La durée de la fonction s'affiche(15 minutes).Un signal sonore retentit lorsque leprogramme est terminé.4. Appuyez sur une touche sensitivepour a

Seite 51 - 11.24 Pain

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !Déconnectez le fusible avantde remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur enverre peuvent êt

Seite 52

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les f

Seite 53 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.83 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 70 lType de four

Seite 54

www.electrolux.com58

Seite 56 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécol

Seite 57 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop867316036-B-502016

Seite 58

2.6 Éclairage intérieur• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniquement à unusage avec des appareils ménager

Seite 59 - FRANÇAIS 59

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats à rôti, à gratinet des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Seite 60 - 867316036-B-502016

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare