Electrolux EOC5530AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5530AOW herunter. Electrolux EOC5530AOW Manual do usuário [de] [en] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5530AOW
PT Forno Manual de instruções
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5530AOW

EOC5530AOWPT Forno Manual de instruções

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Função dofornoAplicaçãoVentilado +ResistênciaCircPara cozer em até trêsposições de prateleiraao mesmo tempo e pa‐ra secar alimentos.Regule a temperatu

Seite 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Função dofornoAplicaçãoPizzaPara cozer piza. Paraalourar com mais inten‐sidade e deixar a baseestaladiça.CarnePara preparar assadosmuito tenros e sucu

Seite 4 - 1.2 Segurança geral

Função derelógioAplicaçãoCONTA-MI‐NUTOSUtilizado para definiruma contagem decres‐cente. Esta função nãoafeta o funcionamentodo forno. Pode regular oCO

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

FIM. Prima para confirmar. Ovisor apresenta e atemperatura definida.O forno liga-se automaticamente maistarde, funciona durante o tempo daDURAÇÃ

Seite 6 - 2.4 Manutenção e limpeza

Um pequeno entalhe naparte inferior aumenta asegurança. Estes entalhessão também dispositivosanti-inclinação. A armaçãoelevada à volta da prateleiraim

Seite 7 - 2.8 Eliminação

Para desativar o Bloqueio para Crianças,repita o passo 2.9.2 Indicador de calor residualQuando desligar o forno, o visorapresenta o indicador de calor

Seite 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Se utilizar dois tabuleiros para assar emsimultâneo, mantenha um nível vazioentre os mesmos.Cozinhar carne e peixeUtilize um tabuleiro para grelhar qu

Seite 9 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 10

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 11 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 12 - DIFERIDO

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Seite 14 - 9. FUNÇÕES ADICIONAIS

10.3 GrelhadorPré-aqueça o forno durante 3 minutos.Utilize a quarta posição de prateleira.Selecione a temperatura máxima.Alimento Quantidade Tempo (mi

Seite 15 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Joelho deporco (pré--cozido),0,75 - 1 kg150 - 170 90 - 120VitelaAlimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Vitela assa‐

Seite 16 - 10.2 Cozer e assar

Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posiçãode prate‐leiraTempo(min.)Pizza, congela‐da, 0,35 kggrelha 220 2 10 - 15Torta suíça tabuleiro para assar outa

Seite 17 - PORTUGUÊS 17

Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posiçãode prate‐leiraTempo(min.)Pastelaria sal‐gada, 16 uni‐dadestabuleiro para assar outabuleiro para recolhade go

Seite 18

10.7 Secar - Ventilado +Resistência CircCubra os tabuleiros com papelimpermeável à gordura ou papel vegetal.Para obter o melhor resultado, desligueo f

Seite 19 - PORTUGUÊS 19

Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosBolo pe‐quenoVentilado +ResistênciaCirc / Coze‐dura venti‐la

Seite 20

Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosMassaamantei‐gadaVentilado +ResistênciaCirc / Coze‐dura vent

Seite 21 - 10.4 Grelhador Ventilado

agente de limpeza. Não lave osacessórios na máquina de lavar loiça.Limpe a sujidade persistente com umproduto de limpeza especial para forno.Se tiver

Seite 22 - 10.5 Ventilado

Opção DescriçãoP1 Limpeza li‐geira. Dura‐ção: 1 h.P2 Limpeza nor‐mal. Dura‐ção: 1 h 30min.Prima ou rode o botão datemperatura para iniciar a pirólis

Seite 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24 - 10.6 Descongelar

4. Coloque a porta numa superfícieestável protegida por um panomacio.5. Segure no friso da porta (B) norebordo superior da porta, nos doislados, e pre

Seite 25 - 10.8 Informação para testes

CUIDADO!Segure sempre a lâmpadade halogéneo com um panopara evitar a queima deresíduos de gordura nalâmpada.Lâmpada posterior1. Rode a tampa de vidro

Seite 26

Problema Causa possível SoluçãoHá vapor e água conden‐sada sobre os alimentos eno compartimento do for‐no.Deixou um prato no fornodemasiado tempo.Não

Seite 27 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho ativa-se masnão aquece. A ventoinhanão funciona. O visor apre‐senta "Demo".O modo Demo está ativa‐

Seite 28 - 11.4 Pirólise

13.1 Em construção1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852313.2 Fix

Seite 29 - 11.5 Aviso de limpeza

13.4 CaboTipos de cabos aplicáveis parainstalação ou substituição:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPara informações sob

Seite 30 - 11.7 Substituir a lâmpada

muitas vezes durante o funcionamento.Mantenha a junta da porta limpa ecertifique-se de que está bem fixa naposição correta.Utilize recipientes de meta

Seite 32

www.electrolux.com38

Seite 34 - 13.3 Instalação eléctrica

1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen

Seite 35 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867347181-A-202018

Seite 36 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada por umapessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não

Seite 37 - PORTUGUÊS 37

• Desative o aparelho após cadautilização.• Tenha cuidado sempre que abrir aporta do aparelho quando ele estivera funcionar. Pode sair ar muitoquente.

Seite 38

2.5 Limpeza por piróliseAVISO!Risco de ferimentos /incêndio / emissão deprodutos químicos (vapores)no Modo Pirolítico.• Antes de executar a função dea

Seite 39 - PORTUGUÊS 39

• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais deestimação fiquem presos no aparelho.3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral65978541

Seite 40 - 867347181-A-202018

4.2 VisorA BDG EF CA. Temporizador / TemperaturaB. Indicador de calor residual eaquecimentoC. Sonda térmica (apenas algunsmodelos)D. Bloqueio da porta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare