Electrolux EOC5841FOV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5841FOV herunter. Electrolux EOC5841FOZ Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5841FOV
EOC5841FOX
EOC5841FOZ
FR
Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5841FOZ

EOC5841FOVEOC5841FOXEOC5841FOZFRFour Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire9Heure et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un modede cuisson est en cou

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionIndicateur De Préchauf‐fage RapideLa fonction est activée. Elle permetde diminuer le temps de préchauffa‐ge.Cuisson Par Le Poids Indiq

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym‐boleÉlément de menu UtilisationProgrammes Préférés Contient une liste des programmes de cuissonpréférés de l'utilisateur, enregistrés par cel

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Sym‐boleSous-menu DescriptionMaintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationPlats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés,tels que frites, potatoes, nems, etc.Gril Pour faire griller de

Seite 7 - 2.8 Maintenance

Mode de cuisson UtilisationDécongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décon‐geler des aliments surgelés comme des légu‐mes et des fruits.

Seite 8 - 3.2 Accessoires

Si vous définissez l'heure d'une fonctionde l'horloge, le décompte démarre aubout de 5 secondes.Si vous utilisez les fonctionsde l&apos

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les pro

Seite 10 - 4.2 Affichage

La sonde à viande mesure latempérature à cœur de la viande.L'appareil s'éteint lorsque la températureréglée est atteinte.ATTENTION!N'ut

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

métallique entre les rails se trouvantjuste au-dessus.Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 6.3 Modes De Cuisson

1. Appuyez sur pour allumerl'affichage.2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message s'affiche.Pour désactiver la f

Seite 14 - 6.4 Programmes Spéciaux

pendant les 10 secondessuivantes.– si l'appareil est éteint et si vousréglez la fonction :MinuteurLorsque la fonction setermine, l'affichage

Seite 15 - FRANÇAIS 15

spécifique, cherchez-en une qui s'enrapproche.• Le temps de cuisson peut êtreprolongé de 10 à 15 minutes, si vouscuisez des gâteaux sur plusieurs

Seite 16 - 7.2 Réglage des fonctions de

11.5 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof/brioche Chaleur Tour‐nant

Seite 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBrioche deNoël aux fruits(Stollen)Convection na‐turelle160 - 1801)50 - 70 2Pain (pain des

Seite 18

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux à pâtelevée à garnitu‐re fragile (parex. fromageblanc, crème,crème anglai‐se)Conv

Seite 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesSmall cakes /Petits gâteaux(20 par pla‐teau)Chaleur Tour‐nante1501)20 - 35 3Small cakes /

Seite 20 - 10.5 Arrêt automatique

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesCannelloni 180 - 200 70 - 85 3Pudding 190 - 200 55 - 70 3Riz au lait 170 - 190 45 - 60 3Gâteau aux

Seite 21 - 11. CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits/Gâteaux secs àbase de pâtelevée160 - 170 30 - 60 1 / 4 -Pâtisseri

Seite 22 - 11.4 Conseils de cuisson

11.10 Rôtissage• Utilisez des plats résistants à lachaleur pour le rôtissage. Reportez-vous aux instructions du fabricant duplat.• Vous pouvez cuire d

Seite 23 - Préchauffez le four

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

VeauPlat Quantité(kg)Fonction Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1Jarret deveau1.5 - 2 Turb

Seite 25 - FRANÇAIS 25

Poisson (à l'étuvée)Plat Quantité(kg)Fonction Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en‐tier1 - 1.5 Convectionnaturelle210 - 22

Seite 26 - 11.7 Chaleur Tournante Humide

Plat Durée (min) Positions des gril‐les1re face 2e faceToasts avec garni‐ture6 - 8 - 411.13 Plats SurgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions

Seite 27 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux auxfruitsConvection na‐turellecomme indiquésur l'emballagecomme indiquésur l

Seite 28 - 11.9 Sole Pulsée

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Seite 29 - 11.11 Tableaux de rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin

Seite 30

Plat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsAbricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la‐melles60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poires 6

Seite 31 - 11.12 Gril

Plat Température à cœur du plat (°C)Jarret de veau 85 - 90Mouton / agneauPlat Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 80 - 85Selle de mouton 80

Seite 32 - 11.13 Plats Surgelés

12.2 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille1. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale

Seite 33 - 11.15 Décongélation

Lorsque le nettoyage estterminé, la porte resteverrouillée pendant la phasede refroidissement du four.Certaines fonctions del'appareil ne sont pa

Seite 34 - 11.16 Stérilisation

• AVERTISSEMENT: L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffant

Seite 35 - 11.17 Déshydratation

A B C12.5 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre

Seite 36 - 11.18 Pain

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Seite 37 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Seite 38 - 12.3 Pyrolyse

Index d'efficacité énergétique 81.2Classe d'efficacité énergétique A+Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel1.0

Seite 39 - FRANÇAIS 39

de cuisson peuvent différer des temps decuisson d'autres programmes.Lorsque vous utilisez Chaleur TournanteHumide, la lampe s'éteintautomati

Seite 41 - FRANÇAIS 41

www.electrolux.com46

Seite 43 - 14.2 Économies d'énergie

www.electrolux.com/shop867326938-B-092017

Seite 44 - L'ENVIRONNEMENT

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal

Seite 45 - FRANÇAIS 45

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Seite 46

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Seite 47 - FRANÇAIS 47

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble27184356543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési

Seite 48 - 867326938-B-092017

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare