Electrolux EOK86030X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOK86030X herunter. Electrolux EOK86030X Manual de usuario [mk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Horno eléctrico empotrable

manual de instruccionesHorno eléctrico empotrableEOK86030

Seite 2 - Índice de materias

• La iluminación del horno se enciende encuanto se inicia una función de horno o seabre la puerta del horno.Con la puerta abierta y el aparato desco-n

Seite 3

Ahora, el horno sigue calentando con la fun-ción de horno y la temperatura preajustadas.Ya puede colocar los alimentos en el horno.Funciones de hornoF

Seite 4 - 4 electrolux

– Durante el transcurso del tiempo, lapotencia se puede modificar con latecla Microondas .– Durante el transcurso del tiempo, laduración se puede aum

Seite 5 - Descripción del aparato

– Durante el transcurso del tiempo, lapotencia se puede modificar con latecla Microondas .– Durante el transcurso del tiempo, laduración se puede aum

Seite 6 - Equipamiento del horno

Potencia del microondas Apta para1000 vatios900 vatios800 vatios700 vatios• Calentar líquidos• Llevar a ebullición al inicio de un proceso de cocción•

Seite 7 - Antes del primer uso

El marco exterior de mayor altura en laparrilla ofrece una protección adicionalcontra el deslizamiento de los recipien-tes.Funciones adicionalesProgra

Seite 8 - Manejo del horno

Desconectar la señal: Pulse cualquier tecla.Función de memoriaLa función de memoria permite guardar unajuste que se utiliza una y otra vez.1. Ajuste l

Seite 9

Funciones de reloj1 3 4 5621 Duración/Fin/Tiempo de funcionamiento2 Indicadores de tiempo3 Funciones de reloj4 Hora5 Funciones de reloj6 Teclas de aju

Seite 10 - 10 electrolux

2. Ajuste el tiempo de minutero deseadocon la tecla o (máx. 99.00 minutos).Al cabo de aprox. 5 segundos, el indicadormuestra el tiempo restante. El

Seite 11

Pulsando repetidamente la tecla Funcio-nes del reloj , se puede consultar lahora actual. Durante el transcurso deltiempo, la duración se puede aument

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasIndicaciones para la seguridad 2Descripción de

Seite 13

2.Pulse la tecla Funciones del reloj hastaque parpadee el símbolo de fin .3. Ajuste la hora de desconexión deseadacon la tecla o .Los símbolos de

Seite 14

El horno se conecta automáticamente en elmomento calculado, p. ej. a las 13:05 horas.Al finalizar la duración ajustada, suena unaseñal durante 2 minut

Seite 15

Entonces, la señal acústica de teclas estádesconectada.Conectar la señal acústica de teclasMantenga pulsadas simultáneamente lasteclas y hasta que

Seite 16 - 16 electrolux

• Las temperaturas y los tiempos de coc-ción son valores orientativos que puedenvariar en función de la composición de lamasa, la cantidad y el molde.

Seite 17

Hornear en un solo nivel (altura)Clase de alimentoAire caliente con resistencia Nivel Temperatura°CTiempo en ho-ras: Min.Tarta de fruta sobre pastaflo

Seite 18 - 18 electrolux

Resultado Posible causa CorrecciónEl pastel se hunde (quedapegajoso, muestra rayasde agua)Temperatura de cocción demasia-do altaAjustar la temperatura

Seite 19

Alimento Función del horno Nivel Temperatura°CTiempoBaguettes Aire caliente con re-sistencia3 según las indica-ciones del fabri-cantesegún las indica-

Seite 20 - 20 electrolux

AlimentoAire caliente con resistencia Nivel Temperatura°CTiempo enhoras: Min.Salchichas 'Cordon bleu' 1220-2301)0:05-0:08Salchichas para fre

Seite 21

Plato Temperatura en°CBandeja Parrilla Tiempode coc-ción enminutosGirar al ca-bo de... mi-nutosNivelPollo (900-1000 g) 160 1 2 50-60 25-30Redondo de c

Seite 22 - 22 electrolux

Alimento a secar Temperatura en°CNivel Tiempo en horas(valor orientativo)Judías 75 2 2 / 4 6-9Pimientos (tiras) 75 2 2 / 4 5-8Juliana 75 2 2 / 4 5-6Se

Seite 23

Indicación con respecto a la acrilamidaSegún los últimos conocimientos cientí-ficos, un tostado intenso de los alimen-tos, especialmente en productos

Seite 24 - Consejos para hornear

nutos (véanse las tablas de microondas:Tiempo de reposo).• Retire embalajes de aluminio, recipientesmetálicos, etc. antes de preparar los ali-mentos.C

Seite 25 - Tabla de gratinados

Recipiente/material Microondas HornoGrill Desconge-larCalentar CocerMoldes con barnizado negro o recubrimientode silicona 3)-- -- -- XBandeja -- -- --

Seite 26

DescongelarPlato MicroondasCantidaden gPoten-cia envatiosDura-ción enmin.Tiempode reposoen min.NotasPechuga de pollo 100-200 200 3-5 10-15 Dar la vuel

Seite 27

DescongelarPlato MicroondasCantidaden gPoten-cia envatiosDura-ción enmin.Tiempode reposoen min.NotasTarta de fruta 1 unidad 100 1-2 15-20 Girar el pla

Seite 28

CocerPlato MicroondasCantidaden gPoten-cia envatiosDura-ción enmin.Tiempode reposoen min.NotasPescado entero 500 500 8-10 --- Cocer tapado, girar re-p

Seite 29

Plato Recipientede cocción/asadoFuncio-nes dehornoTemp. en°CMi-croon.vatiosNivel Tiem-po enmin.NotasGratén depescado1400 gRecipiente devidrio + 180 30

Seite 30

Los tiempos de cocción y temperaturas in-dicados son valores orientativos y dependendel tipo y de las características del alimento.Consejos para el mi

Seite 31

Progra-maFun-ciónReceta Peso TiemposegúnajusteprevioFunciónde man-tenimien-to del ca-lor "HH"Ajustepreviomín. máx.P 1Des-conge-larAves 1000

Seite 32

PATATA GRATINADA (para 4-5personas)Ingredientes:• 750 g de patatas• 100 g de queso Gruyère o Emmental, ra-llado•1 huevo• 75 ml de leche o nata• 2 cuch

Seite 33

AccesoriosLave y seque bien todos los elementos in-sertables (parrilla, bandeja, rejillas guías in-sertables, etc.) después de cada uso. Pón-galos bre

Seite 34 - + Microon

• Mantenga siempre limpia la junta de lapuerta, las superficies de cierre y el interiordel aparato. La falta de limpieza en el apa-rato puede causar s

Seite 35

Problema Posible causa CorrecciónEl horno no se calienta El horno no está conectado Conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora No se

Seite 36

• El cliente tiene que prever la conexión me-diante una caja de enchufe de tal modoque la caja de enchufe se encuentre ac-cesible y esté situada fuera

Seite 37

42 electrolux

Seite 39 - Qué hacer cuando

alternativmin.1,60mH05RR-FH05VV-F244 electrolux

Seite 40 - Instalación

9003electrolux 45

Seite 41

2x3,5x2513204EliminaciónEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que este producto nose puede tratar como un residuo normal de

Seite 42 - 42 electrolux

vicio Oficial de la Marca al domicilio del usua-rio.En el supuesto de que el producto, por sutamaño y movilidad, fuera susceptible de sertrasportado p

Seite 43

• La garantía del aparato tendrá el mismoperiodo de validez y cubrirá las mismaspiezas y mano de obra que las garantíasemitidas en su nuevo país de re

Seite 44 - 44 electrolux

Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-çalves Zarco - Q 35 -2774-518Paço de ArcosRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2

Seite 45

Descripción del aparatoVista general1 2341 Panel de mando2 Barra luminosa3 Tirador de la puerta4 Puerta del hornoEl aparato se desconecta al cabo de 2

Seite 48

315 8371 05-B-1108www.electrolux.comPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visitenuestro site: www.elect

Seite 49 - Servicio técnico

Panel de mando121 Indicadores del horno2 Teclas de función del hornoEquipamiento del horno12345671236 electrolux

Seite 50 - 50 electrolux

1 Elemento térmico del grill2 Generador de microondas3 Iluminación del horno4 Elemento calefactor situado en la pared trasera5 Base de cristal, extraí

Seite 51

La hora sólo se puede modificar si elbloqueo contra la manipulación por ni-ños está desactivado y no está ajustadaninguna de las funciones del reloj M

Seite 52 - 315 8371 05-B-1108

1 Memoria: P / Prueba: d2 Función de microondas3 Temperatura/Hora/Potencia de microondas4 Indicación del peso5 Funciones de tiempo Duración de servici

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare