Electrolux EON5647 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EON5647 herunter. Electrolux EON5647 Brukermanual [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

Elektro-InnbyggingsovnBruksanvisning EON5647822 923 819-A-280205-03n

Seite 2 - 2 Miljøinformasjoner

10Betjening av kokesonene3Les også bruksanvisningen for innbyg-gingstoppen. Den inneholder viktig informa-sjon om kokekar, betjening, rengjøring ogved

Seite 3 - Innhold

11Matlaging med kokesonene1. For oppkoking/bruning skal det velges et høyttrinn.2. Så snart det dannes damp eller fettet er varmt, skalkokesonen slås

Seite 4 - 3 Akrylamidopplysninger

12Betjening av stekeovnenInn- og utkopling av stekeovnen 1. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsketfunksjon.2. Drei temperaturvelgeren til øn

Seite 5 - 2 Kassert apparat

13StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposi-sjon:Stekeovnsfunksjon Anvendelse Varmeelement/ventilatorBelysning Med denne

Seite 6 - Beskrivelse av apparatet

14Sette inn rist, stekebrett eller langpanneSette inn stekebrett eller langpanne Stekebrettene er utstyrt med en liten utbuktning påhøyre og venstre s

Seite 7 - Utstyr stekeovn

15Klokkefunksjoner SignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tidhøres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften

Seite 8 - Tilbehør stekeovn

16Signalur1. Trykk tasten Signalur .2. Med tasten eller stiller du inn den ønskede ti-den. 3 Ved å trykke flere ganger på tasten Signalurkan den g

Seite 9 - Før første gangs bruk

17Koketid1. Trykk tasten Koketid .2. Med tasten eller kan ønsket steketid stillesinn (maks. 10 timer).Etter cirka 5 sekunder skifter visningen til

Seite 10 - Betjening av kokesonene

18Stopptid1. Trykk tasten Stopptid .2. Med tasten eller stiller du inn ønsket utkop-lingstid.Symbolet AUTO A lyser, og displayet vil vise klokke-

Seite 11 - Slå på dobbel kokesone

19Koketid og Stopptid samtidig3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidighvis stekeovnen på et senere tidspunkt skalkoples automatisk inn eller ut.1

Seite 12 - 3 Kjølevifte

2Kjære kunde!Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og opp-bevar den for senere referanse.Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle se-nere eie

Seite 13 - Stekeovnfunksjoner

20SteketermometerTil utkopling av stekeovnen ved nøyaktig riktig gra-dantall ved oppnådd innstilt kjernetemperatur.Det er to temperaturer man må passe

Seite 14 - Sett inn/ta ut fettfilteret

215. Straks aktuell kjernetemperatur når innstilt verdi,lyder et signal og stekeovnen slår seg automatiskav.Trykk tasten for å slå av signalet. 3 Når

Seite 15 - 3 Generell informasjon

22Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne ste

Seite 16 - Signalur

23Anvendelse, tabeller og tipsKoketabellAngivelsene i følgende tabell er veiledende.3 Vi anbefaler å stille inn på høyeste koketrinnved oppkok eller f

Seite 17

24Steking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft eller Over-/undervarmeKakeformer• For Over-/undervarme er belagte former og for-mer av mørkt metall go

Seite 18 - Stopptid

25Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for-over! • Med Over-/undervarme eller Varmluft kan duogså steke to former ve

Seite 19

26SteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjon Innsettings-rilleTempe-ratur°CTidTimer: Min.Bakst i formerKaker i puddingform

Seite 20 - Steketermometer

27SmåkakerSmåkaker av mørdeig Varmluft 3 150-160 0:06-0:20Sprutekaker Varmluft 3 140 0:20-0:30Sprutekaker Over-/undervarme 3 1601)0:20-0:30Småkaker av

Seite 21 - Endre kjernetemperatur

28Steking av kaker på flere innsettingsriller Tipps ved bakingen Type bakstVarmluft VarmluftTemperatur ºCTidTimer: Min.Innsettingsrille nedenfra2 niv

Seite 22 - Mekanisk dørsperre

29Tabell PizzatrinnTabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretter Type matrett InnsettingsrilleTemperatur°CTidTimer: Min.Piz

Seite 23 - Anvendelse, tabeller og tips

3Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Steking av kaker

30Steking av kjøtt og fiskStekeovnsfunksjon: VarmluftStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følgprodusentens anvisninger for bruk

Seite 25 - Generelle opplysninger

31SteketabellSett oppsamlingspannen hhv. inn på den1. innsettingsrillen.1) Forvarm stekeovnenKjøtt eller fisk som kan stekesVarmluftTemperatur i °CInn

Seite 26 - Steketabell

32Tabell Steketermometer Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperaturStorfekjøttRoastbiff eller biff rød innvendig (engelsk)rosa innvendig (medi

Seite 27 - 1) Forvarm stekeovnen

33FlatgrillStekeovnsfunksjon: Infrarød grill eller Infrarød flatgril med maksimal tempe-raturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når d

Seite 28 - Tipps ved bakingen

34TurbogrillStekeovnsfunksjon: Turbogril MatrettTemperaturi °COppsamlings-panneGrillristGrilltid i minutteretter... minutter skal maten snusInnsetting

Seite 29 - Tabell Pizzatrinn

35HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanligei handelen til hermetisering.• Glass med twist-off- el

Seite 30 - Steking av kjøtt og fisk

36TørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre resultat hvis du slår ovnen avetter halv t

Seite 31

37Rengjøring og pleie1Advarsel: Apparatet må være avslått og av-kjølt når du rengjør det.Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke til-latt å rengjør

Seite 32 - Tabell Steketermometer

38OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på ven-stre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovn

Seite 33 - Flatgrill

39Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-ovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringen

Seite 34 - Turbogrill

4Bruksanvisning1 Sikkerhetsanvisninger5Dette apparatet er i samsvar med følgendeEU-direktiver:– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv– 89/336/E

Seite 35 - Hermetisering

40Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kandet øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: Varmeelement

Seite 36 - Stekeovnsfunksjon: Varmluft

41StekeovnsdørVed rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.Hekte av stekeovnsdøren1. Åpne stekeovnsdøren helt.2. Åpne begge låsearmene på de to dørhen

Seite 37 - Rengjøring og pleie

42Glass i stekeovnsdørStekeovnen er utstyrt med tre glassplater som erplassert utenpå hverandre. De innvendige glasspla-tene kan demonteres for rengjø

Seite 38 - Ovnsstiger

43Innsetting av det midtre dørglasset1. Før den midtre glassplaten skrått ovenfra og inn idørprofilen på håndtaksiden (á ). 2. Senk den midtre glasspl

Seite 39 - Stekeovnsbelysning

44Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løs-ningstipsene over, ta kontakt med din forhandlereller med kundeservice.1 Advarsel!

Seite 40 - Taket i stekeovnen

45ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selvkan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen(kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)H

Seite 41 - Stekeovnsdør

46GarantiLevering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplertmed "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fåshos din elektroforhand

Seite 42 - Glass i stekeovnsdør

47Service og reservedelerServiceTrenger du service kontakt din lokale serviceforhand-ler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:Ta vare på kvitte

Seite 43

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og

Seite 44 - Hva må gjøres hvis …

5Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kanresirkuleres. Kunststoffene er merket medf.eks . >PE<, >PS

Seite 45

6Beskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Seite 46

7Betjeningspanel Utstyr stekeovn Temperatur-kontrollampeDrifts-kontrollampeTemperaturvelgerInnstillings-tasterVarmesone-bryterStekeovnsfunksjonerTempe

Seite 47 - Service og reservedeler

8Tilbehør stekeovnRist For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne For steking av kjøtt eller fisk ell

Seite 48 - 150 land verden rundt

9Før første gangs brukJustere klokken3 Stekeovnen fungerer kun med innstilt tid.Etter at nettstrømmen er koplet til, eller etter etstrømbrudd, blinker

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare