Electrolux EOO6620X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOO6620X herunter. Electrolux EOO6620X User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kasutusjuhend

Integreeritav ahi EOO 6620 Kasutusjuhend

Seite 2 - Lugupeetud klient

10 Keedualade kasutamine Järgige ka pliidiplaadi kasutusjuhendit. Sellest leiate olulist informatsiooni keedunõude, pliidiplaadi kasutamise, puhasta

Seite 3 - Sisukord

11 Toiduvalmistamine keedualadel 1. Valige alguses keeduala eelkuumutuse jaoks suurem kuumutusvõimsus. 2. Niipea, kui moodustub aur v

Seite 4

12 Ahju kasutamine Ahju sisse- ja väljalülitamine Ahju funktsioonid Temperatuuri valikunupp 1.

Seite 5 - Utiliseerimine

13 Ahju funktsioonid Ahjul on järgmised funktsioonid: Ahju valgustus Selle funktsiooni abil saate valgustada ahju sise-must, nt puhastamise ajaks

Seite 6 - Seadme kirjeldus

14 Resti, küpsetusplaadi ja ahjupanni kasutamine Küpsetusplaadi ja ahjupanni kasutamine Kõikide küpsetusplaatide paremal ja vasakul serval on väike,

Seite 7

15 Lisafunktsioonid Võimalik on kasutada taimerit või küpsetusandurit. Taimer Taimeri seadistamine. Küpsetusandur Liha sisetemperatuuri määramine.

Seite 8 - Ahju tarvikud

16 Taimer See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. 1. Vajutage soovitud nuppu. Vilgub näit “00”. 2. Seadistage taimer reguleerimi

Seite 9 - Enne esimest kasutuskorda

17 Küpsetusandur Kui liha on keskelt saavutanud soovitud temperatuuri, kostab helimärguanne. Ahi ei lülitu välja Küpsetusandurit on otstarbekas kas

Seite 10 - Keedualade kasutamine

18 Umbes 5 sekundi pärast kuvatakse näidikule liha hetke temperatuur. Kui soovitud temperatuur on saavutatud, kostab helimärguanne. Lül

Seite 11

19 Mehhaaniline uksesulgur Uue seadme uksesulgur on tehase poolt deakti-veeritud. Kahjustuste vältimiseks aktiveerige sulgur sel ajal, kui ahjuuks o

Seite 12 - Ahju kasutamine

2 Lugupeetud klient, tutvuge palun hoolikalt käesoleva kasutusjuhendiga. Pöörake erilist tähelepanu peatükile "Ohutus". Hoidke kasutusjuh

Seite 13 - Ahju funktsioonid

20 Kasutamine, tabelid, nõuanded Küpsetamine Kasutage kookide ja pirukate küpsetamiseks ringleva kuuma õhu või pealt-/ altküpsetamise funkt

Seite 14

21 Üldised juhised • Pange tähele, et restide ja küpsetusplaatide asetust loetakse alt ülesse. • Asetage küpsetusplaat ahju nii, et pööratud serv

Seite 15 - Lisafunktsioonid

22 Küpsetustabel Esitatud küpsetusajad on suunavad. Soovitatud küpsetusviisid, resti tasand ja temperatuur on trükitud rasvaselt Ringleva kuuma õ

Seite 16

23 Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Pealt-/ altküpsetamine Kook või taignatoode Tempera-tuur °C Küpsetustasand altpoolt lugedes Küpsetusaeg minu

Seite 17 - Küpsetusandur

24 Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Pealt-/ altküpsetamine Kook või taignatoode Tempera-tuur °C Küpsetustasand altpoolt lugedes Küpsetusaeg minu

Seite 18

25 Pitsafunktsioon Esitatud küpsetusajad on suunavad. Pitsafunktsioon Kook või taignatoode Temperatuur °C Küpsetustasand altpoolt lugedes Küpsetu

Seite 19 - Mehhaaniline uksesulgur

26 Röstimine Valige puuviljade ja köögiviljade kuivatamiseks ringleva kuuma õhu funktsioon Röstimisnõud • Röstimiseks sobivad kõik kuumuskindlad n

Seite 20 - Küpsetamine

27 Röstimistabel Asetage küpsetusplaat või ahjupann alati kõige alumisele tasandile. Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Toiduaine Temperatuur °C K

Seite 21

28 Küpsetusanduri tabel Valmistatav toit Prae sisetemperatuur Veiseliha Pajapraad (marineeritud lihast) 90 -95 °C Rostbiif või fileetükid – seest

Seite 22 - Küpsetustabel

29 Grillimine Kasutage grillimiseks infrapuna-grilli või laiaulatusega infrapuna-grilli ning sobivat temperatuuri. Tähelepanu: Hoi

Seite 23

3 Sisukord Kasutusjuhend...4 Ohu

Seite 24 - Külmutatud valmistoidud

30 Infrapuna-grillimine Enne grillimise alustamist kuumutage ahju alati viis minutit. Grillitav toiduaine Funktsioon Tempera-tuur °C Ahjupann Grill

Seite 25 - Pitsafunktsioon

31 Konserveerimine Kasutage konserveerimiseks altküpsetamise funktsiooni. Konserveerimisnõud • Kasutage ainult tavalisi, ühesuuruseid klaaspurke.

Seite 26 - Röstimine

32 Toiduainete kuivatamine kuuma õhuga Kasutage küpsetuspaberiga või võipaberiga kaetud reste. Parema tulemuse saavutate, kui lülitate ahju poole ku

Seite 27 - Röstimistabel

33 Puhastamine ja hooldus Hoiatus: Seadet on ohutuse huvides keelatud puhastada auru- või surve-pesuriga! Seadme välispind • Puhastage seadme esikü

Seite 28 - Küpsetusanduri tabel

34 Pürolüüs - isepuhastusfunktsioon Hoiatus! Ahi muutub selle funktsiooni käigus väga kuumaks. Hoidke väikelapsed kindlasti ahjust eemal. Tähelepa

Seite 29 - Grillimine

35 Metallraamid Ahju paremas ja vasakus seinas asuvad metallraamid võib puhastamise ajaks eemaldada. Metallraamide eemaldamine Tõmmake metallraam

Seite 30 - Infrapuna-grillimine

36 Ahju valgustus Hoiatus: Elektrilöögi oht! Enne elektripirni vahe-tamist: - Lülitage ahi välja! - Keerake või lülitage voolukaitsmed välja. Aseta

Seite 31 - Konserveerimine

37 Ahjuuks Ahjuukse võib puhastamise ajaks eemaldada. Ahjuukse eemaldamine 1. Tõmmake ahjuuks täiesti pärani. 2. Tõmmake mõlemal ukshingel asuv

Seite 32

38 Ahjuukse klaas Ahjuuks on neljast klaasplaadist. Keskmised klaas-plaadid võib puhastamise ajaks eemaldada. Hoiatus: Järgnevaid toiminguid võib

Seite 33 - Puhastamine ja hooldus

39 Keskmiste klaasplaatide paigaldamine Teisel klaasplaadil on tekst. Asetage klaasplaat tagasi nii, et teksti on võimalik ülevalt vaadates lugeda,

Seite 34

4 Kasutusjuhend Ohutus Elektriohutus • Seadme võib ühendada ainult kvalifitseeritud elektrik. • Kui esineb rike või seade on kahjustatud: keerake

Seite 35 - Metallraamid

40 Mida teha, kui ... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Keedualad ei tööta. Keeduala ei ole sisse lülitatud või on sisse lülitatud mõni teine keedu

Seite 36 - Ahju valgustus

41 Tehnilised andmed Seadme sisemõõtmed Kõrgus x laius x sügavus 31 cm x 41 cm x 41 cm Maht (kasulik maht) 52 l Eeskirjad, standardid, dir

Seite 37 - Ahjuuks

42 Register A Ahju kasutamine...12 valgustus ...

Seite 38 - Ahjuukse klaas

43 Transpordikahjustused Seadet lahti pakkides kontrollige, et see ei oleks transportimisel kahjustada saanud. Võimalikest transpordikahjustustest t

Seite 39

ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvesta

Seite 40 - Mida teha, kui

Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümber

Seite 41 - Tehnilised andmed

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076 Abimees Gr

Seite 42 - Register

5 Utiliseerimine Pakkematerjali utiliseerimine Kõik pakendi osad on taaskasutatavad. Plastik-materjalid on tähistatud järgmiselt: • >PE< tähi

Seite 43 - HOOLDUS JA VARUOSAD

6 Seadme kirjeldus Eestvaade Juhtpaneel Ahjuukse käepide Klaasist ahjuuks Juhtpaneel Ahju toite märg

Seite 44 - GARANTIIREMONDI EESKIRJAD

7 Ahi Ülemine küttekeha ja grillelement Küpsetusandur Ahju valgustus Rasvafilter Tagaseina küttekeha Altküpsetamine

Seite 45 - GARANTIITALONG

8 Ahju tarvikud Rest Restile võib asetada erinevaid küpsetusnõusid, koogivorme, röstitavaid ja grillitavaid toiduaineid Küpsetusplaat Kookid

Seite 46

9 Enne esimest kasutuskorda Esmane puhastamine Puhastage ahi enne esimest kasutuskorda hoolikalt. Tähelepanu: Ärge kasutage kangeid, abrasiiv-seid

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare