Electrolux ERB40233X Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERB40233X herunter. Electrolux ERB40233X Basic Guide [de] [fr] [it] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
Οδηγίες Χρήσης
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Chladnička s mrazničkou
Ψυγειοκαταψύκτης
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Холодильник-морозильник
Chladnička s mrazničkou
ERB29233W
ERB29233X
ERB34233W
ERB34233X
ERB36233W
ERB36233X
ERB40233W
ERB40233X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

návod k použitíΟδηγίες Χρήσηςhasználati útmutatóinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииnávod na používanieChladnička s mrazničkouΨυγειοκαταψύκτηςH

Seite 2 - Bezpečnostní informace

5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή, μηνεισαγάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκ‐τροπληξίας ή πρόκλησης πυρκαγιάς.6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο

Seite 3

Προστασία του περιβάλλοντοςΗ συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα οποίαμπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο στρώ‐μα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα ψυκτικούυγ

Seite 4 - Čištění a údržba

τουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες σε υψηλότερεςρυθμίσεις.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθοςαπόψυξης, για παράδειγμα σε περίπτωσηδιακοπής ρεύματος, εάν

Seite 5

• Βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργοποιή‐στε τη συσκευή• απομακρύνετε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυ‐λίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοποθετήστετα

Seite 6 - Instalace

ματική κατηγορία που υποδεικνύεται στην πινα‐κίδα χαρακτηριστικών της συσκευής:Κλιματικήκατηγο‐ρίαΘερμοκρασία περιβάλλοντοςSN +10°C έως + 32°CN +16°C

Seite 7

2. Ανυψώστε το ράφι από το πίσω μέρος καιωθήστε το προς τα εμπρός μέχρι να απελευ‐θερωθεί (B).3. Αφαιρέστε τις ασφάλειες (C).Αντιστροφή πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠ

Seite 8

17. Ξεβιδώστε τον άξονα του επάνω μεντεσέ (t1)και βιδώστε τον στην απέναντι πλευρά.8. Αφαιρέστε τον αριστερό πείρο καλύμματοςτου μεσαίου μεντεσέ (m3,m

Seite 9 - Πληροφορίες ασφαλείας

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes haszná

Seite 10

6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 7) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen

Seite 11 - Καθημερινή χρήση

MűködésBekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramuta-tó járásával megegyező irányban egy köz

Seite 12 - Φροντίδα και καθάρισμα

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebič

Seite 13 - Εγκατάσταση

Hasznos javaslatok és tanácsokNormál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközeget a

Seite 14

Fontos Soha ne próbálja meg éles fémeszközöksegítségével lekaparni a jeget a párologtatóról,mert megsértheti. Ne használjon mechanikusszerkezetet vag

Seite 15

Üzembe helyezésFigyelem A készülék üzembe helyezéseelőtt figyelmesen olvassa el a "Biztonságitudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága és ak

Seite 16 - Περιβαλλοντικά θέματα

A polctartók eltávolításaA készülékében olyan polctartók találhatók, ame-lyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálnilehet.A polctartókat az

Seite 17 - Electrolux. Thinking of you

17. Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját (t1),és csavarozza be az ellenkező oldalra.8. Távolítsa el a középső zsanér bal oldali borí-tócsapját (m

Seite 18

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronęinternetową www.electrolux.com Informacje dotyczące bezp

Seite 19 - Napi használat

lającego. Występuje niebezpieczeństwo po-rażenia prądem lub pożaru.6. Nie wolno używać urządzenia bez nałożonejosłony oświetlenia 10) wewnętrznego.•Ur

Seite 20 - Ápolás és tisztítás

Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma ga-zów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-ni

Seite 21 - Műszaki adatok

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprzykład brakiem zasilania przez okres czasudłuższy niż podany w parametr

Seite 22 - Üzembe helyezés

• szuflady obłożyć materiałem izolacyjnym, np.kocami lub gazetami.Rozmrażanie można przyspieszyć umieszczającmiskę z ciepłą wodą (nie wrzątkiem) wewną

Seite 23

• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory vzadní stěně. 2)• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutíznovu zmrazovat.• Zakoupené zmrazené potrav

Seite 24 - Környezetvédelmi tudnivalók

Klasaklima-tycznaTemperatura otoczeniaSN +10°C do + 32°CN +16°C do + 32°CST +16°C do + 38°CT +16°C do + 43°CMiejsce instalacjiUrządzenie należy instal

Seite 25

Zmiana kierunku otwierania drzwiOstrzeżenie! Przed rozpoczęciem pracnależy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.Ważne! Aby wykonać poniższe czynności,

Seite 26

8. Wyjąć lewą zaślepkę środkowego zawiasu(m3, m4) i przenieść ją na drugą stronę.9. Włożyć sworzeń środkowego zawiasu (m5) wlewy otwór dolnych drzwi.1

Seite 27 - Codzienna eksploatacja

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безоп

Seite 28 - Konserwacja i czyszczenie

ВНИМАНИЕ! Замену электрических час‐тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐прессора) должен производить сертифициро‐ванный представитель сервисного це

Seite 29 - Instalacja

нуться горячих частей (компрессор, испа‐ритель).• Данный прибор нельзя устанавливатьвблизи радиаторов отопления или кухон‐ных плит.• Убедитесь, что к

Seite 30

Ежедневное использованиеЗамораживание свежих продуктовМорозильное отделение предназначено длязамораживания свежих продуктов и продол‐жительного хранен

Seite 31

Размораживание морозильной камерыНа полках и вокруг верхнего отделения моро‐зильной камеры всегда образуется опреде‐ленное количество наледи.Разморажи

Seite 32 - Ochrona środowiska

Технические данные указаны на паспортнойтабличке на левой стенке внутри прибора и натабличке энергопотребления.УстановкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установ

Seite 33

123Выравнивание по высотеПри установке прибора убедитесь, что онстоит ровно. Для этого используйте две регу‐лируемые ножки спереди внизу.Снятие держат

Seite 34

•umístění spotřebiče.Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo jespotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitomnastavený na nejnižší teplotu,

Seite 35 - Первое использование

3. Снимите шайбу (m6) и переставьте надругую сторону поворотного штифта пет‐ли (m5).4. С помощью инструмента снимите крышку(b1). Отвинтите поворотный

Seite 36 - Уход и чистка

обращаться к местным властям, в службу повывозу и утилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.electrolux 41

Seite 37 - Технические данные

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.com Bezpečnostné pokynyV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečeniesprávneho používania si

Seite 38 - Установка

• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani te-kutinu, pretože môžu explodovať.•Potraviny neklaďte priamo na vzduchový otvorna zadnej stene. 17)• Mr

Seite 39

Stredné nastavenie je vo všeobecnosti naj-vhodnejšie.Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutímna skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí o

Seite 40 - Забота об окружающей среде

bu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať vý-hradne autorizovaní technici.Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námraza automatickyodstraň

Seite 41

Technické údaje ERB29233XERB29233WERB34233XERB34233WERB36233XERB36233WERB40233XERB40233WRozmery Výška 1540 mm 1750 mm 1850 mm 2010 mm Š

Seite 42 - Bezpečnostné pokyny

123Vyrovnanie do vodorovnej polohyPri inštalácii spotrebiča zabezpečte jeho vyrovna-nie do vodorovnej polohy. Dosiahnete to dvomanastaviteľnými nožičk

Seite 43 - Prevádzka

3. Vyberte vymedzovaciu vložku (m6) a nasaďteju na opačnú stranu čapu závesu (m5).4. Pomocou nástroja vyberte kryt (b1). Odskrut-kujte čap spodného zá

Seite 44 - Ošetrovanie a čistenie

Otázky ochrany životného prostrediaSymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom liste znamená, žes výrobkom sa nesmie zaobc

Seite 45

Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který senachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, semusí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéctna uložené

Seite 47

electrolux 51

Seite 48

210620717-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.grwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.ruwww.electrolux.sk

Seite 49

InstalacePozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostníinformace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozu spotřebiče.Umíst

Seite 50 - 50 electrolux

Chcete-li je odstranit, postupujte takto:1. Posuňte držáky polic ve směru šipky (A).2. Nadzdvihněte polici zezadu a pak ji zatlačtedopředu, až se uvol

Seite 51

17. Odšroubujte čep horního závěsu (t1) a zašrou-bujte ho na opačné straně.8. Vyjměte levý čep středního závěsu (m3,m4) apřemontujte jej na opačnou st

Seite 52

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com Πληροφορίες ασφαλείαςΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare