DKBenutzerinformationBrugsanvisningKäyttöohjeBruksanvisningDESVFIERC 19001 W8kühlschrankkøleskabjääkaappikylskåp
10 electroluxDELegen Sie die Lebensmittel nurverpackt in das Gerät.Lassen Sie die heißen Speisen vordem Einlegen auf Zimmertemperaturabkühlen.Um hohe
electrolux 11DEDer Temperaturregler unterbricht immerwieder den Kompressor - während dieserZeit wird der Kühlprozeß unterbrochen -die Innentemperatur
12 electroluxDEFehlerbeseitigungWechsel der GlühlampeWenn die Glühlampe defekt ist, könnenSie diese leicht selbst austauschen:Ziehen Sie den Netzsteck
electrolux 13DEProblemDas Gerät kühlt nichtausreichend.Kühlraum ist zu kalt.Das Gerät kühltüberhaupt nicht.Das Gerät ist zu laut.Mögliche UrsachenDer
14 electroluxDEInbetriebnahmeTransport, AuspackenDas Gerät sollte stehend und inOriginalverpackung transportiertwerden.Nach jedem Transport muß das Ge
electrolux 15DEKlimaklasse UmgebungstemperaturSN +10...+32 °CN +16...+32 °CST +18...+38 °CSinkt die Raumtemperatur unter dieuntere Grenze, kann ein un
16 electroluxDEWechsel des TüranschlagsWenn der Türanschlag aus räumlichenGründen gewechselt werden muß, sobesteht die Möglichkeit, denTüranschlag auf
electrolux 17DEandere Seite ein, achten Sie aberdarauf, daß die Tür sich nicht bewegt.Jetzt können Sie den Deckel wiederansetzen und nach vorne schieb
18 electroluxDEWechsel des Türanschlags beimGefrierfachNachdem Sie den Türanschlag draußengewechselt haben, müssen Sie es auch beimGefrierfach tun.Geh
electrolux 19DEElektrischer AnschlußDas Gerät kann nur an ein, mit einer230 V Nennspannung und 50 HzNennfrequenz versehenes Netz mitWechselspannung an
We were thinking of youwhen we made this product
20 electroluxDELagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel imKühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerz
electrolux 21DELebensmittel Im normalen Im 4 Sternen Kühlbereich Gefrierfach:+2 - +7 °C -18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige,
22 electroluxDKDKVelkommen i Electrolux´ verdenTak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glædeaf fremover. Vores ambi
electrolux 23DKDKBrugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres ogtages i brug. Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltni
24 electroluxDKDKIndholdsfortegnelseVigtige sikkerhedsoplysninger ...25Generelle sikk
electrolux 25DK- En ødelagt ledning kan forårsagkortslutning og brand- Hvis ledningen er ødelagt skalden udskiftes af en autoristeretelinstallatør.Sæt
26 electroluxDKkommer fra den automatiskeafrimning. En mærkat på indersidenaf skabet advarer om dette. Hvisafløbshullet er tilstoppet, kan detophobede
electrolux 27DKI fryserummet kan der opnås entemperatur på-18 °C eller lavere, nårtermostatknappen står på „3”. I dettetilfælde er den temperatur, som
28 electroluxDKMadvarerne skal inden indfrysningpakkes omhyggeligt i plastic- elleraluminiumfolie. Varme madvarer skal nedkøles, indende lægges til in
electrolux 29DKNår man lukker lågen tilfryserummet, skal man sørge for, atlåsepalen går i hak ved at presseden i pilens retning.Sæt kun madvarer i ska
Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welches Ihnen sicherl
30 electroluxDKafløbshullet til smeltevandet ertilstoppet, kan det resultere i, atskabet hurtigere får en defekt, daisoleringen kan beskadiges.Rengør
electrolux 31DKNår elpæren er udskiftet, sættesafdækningen igen på, skruen skrues i,hvorefter strømmen atter tilsluttes.Selvom elpæren ikke lyser, bet
32 electroluxDKDKHvis noget ikke virkerNår apparatet er i brug, kan der titforekomme nogle mindre menirriterende problemer, som ikkekræver, at der til
electrolux 33DKDKProblemSkabet køler ikkenokSkabet køler formegetSkabet køler sletikkeSkabet støjerMulig årsagTermostaten er indstillet for lavt.For m
34 electroluxDKDKTekniske dataOplysninger til installatørenModellBruttovolumen (I)Nettovolumen (I)Bredde (mm)Højde (mm)Dybde (mm)Energiforbrug (kWh/
electrolux 35DKman med to justerbare fødder (1) ibunden foran. Afstandsskiverne (2) ertilbehør til de justerbare fødder. Hvisdet er nødvendigt at ændr
36 electroluxDKNår køleskabet anbringes, skalman overholde deminimumafstande, som angives.A: placering under et vægskabB: placering fritståendeto pers
electrolux 37DKTilpas og fastgør dørholderpladenpå den anden side uden atforskyde døren.Sæt toppladen tilbage påfastgørelsesbeslagene, og trækden frem
38 electroluxDKDKVending af låge for frostboksEfter vending af åbningsretningen påyderdøren, er det også nødvendigt atvende lågen for frostboksen.Frem
electrolux 39DKDKElektrisk tilslutningDette køleskab skal tilsluttes 230 Vvekselstrøm (~) 50 Hz.Stikket skal sættes ind i enstikkontakt med ekstrabesk
Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst dieGebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtigeInformatio
40 electroluxDKDKOpbevaringsoversigt, skema (1)Opbevaringstid og emballage for friske madvarer i køleskabetMadvarer Opbevaringstid i dage Emballage123
electrolux 41DKDKMadvarer I køleskabet I **** frostboks+2 - +7 °C -18 °CGrøntsager:grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. 1 dag
42 electroluxFITervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovanSinulle paljon ilo
electrolux 43FILue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapinkäyttöön. Varmista, että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet,
44 electroluxFISisällysluetteloTärkeää turvallisuustietoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Käyttöön liit
electrolux 45FITärkeää turvallisuustietoaKäyttöön liittyviäturvallisuusohjeitaSäilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitätulevaisuudessa. Mikäli luovutatk
46 electroluxFILapsiturvallisuusÄlä anna lasten leikkiä kaapinpakkausmateriaalilla. Muovikelmutvoivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.Älä anna lasten leikk
electrolux 47FIYleistietoa laitteestaTämä kaappi on kotitalouskäyttööntarkoitettu jääkaappi, jossa on neljäntähden pakastelokero. Jääkaappielintarvikk
48 electroluxFI11. Pienet pullot, virvoitusjuomat12.Isot pullotRuokien säilytysaika jaelintarvikkeiden lämpötilaKäyttöohjeen lopussa olevat taulukotsi
electrolux 49FINäin säästät energiaaÄlä sijoita kaappia suoraanauringon valoon tai lämmönlähteen(esim. sähköliesi) läheisyyteen.Huolehdi, että ilmanva
electrolux 5DEInhaltWichtige Hinweise für Ihre Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Allgemeine Sicherheitsvo
50 electroluxFIJos termostaatti on säädettytäydelle teholle (säätö „5”),saattaa kaappi olla toiminnassataukoamatta. Tämä ei kuitenkaanvaurioita kaapin
electrolux 51FISisävalo - lampun vaihtaminenKaapin sisävalo syttyyautomaattisesti, kun kaapin oviavataan. Irrota pistoke pistorasiastaennen lampun vai
52 electroluxFIOngelmaKaappi ei kylmeneKaapissa on liian kylmäKaappi ei toimi lainkaanKaappi pitää omituistaääntäMahdollinen syyTermostaatti on asetet
electrolux 53FIAsennusohjeeAsennusohjeettTekniset tiedotModellBruttotilavuus (l)Nettotilavuus (l)Leveys (mm)Korkeus (mm)Syvyys (mm)Energiankulutus (kW
54 electroluxFIKun asetat kaappia paikalleen,varmista, että se seisoo suorassa -käytä tätä varten kahta, laitteenetuosan pohjassa sijaitsevaasäätöjalk
electrolux 55FISiirrä alasarana kaapinvastakkaiselle puolelle.Ruuvaa yksi ruuvi toisen puolenvapaaseen paikkaan, sekä ruuvaasäätöjalat (2 kpl) paikall
56 electroluxFIPakastelokeron kätisyydenvaihtoJos olet vaihtanut jääkaapin ovenkätisyyden, on pakastelokeronkätisyys myös vaihdettava.Katso kuvasta oh
electrolux 57FISähköliitäntäTämä jääkaappi toimii 230 V ~ 50Hz jännitteellä.Liitä jääkaappi maadoitettuunpistorasiaan. Mikäli kotisipistorasiat eivät
58 electroluxFISäilSäilytyytysaiksaikatataulukkaulukko (1)o (1)Ruoka Säilytysaika vuorokausissa Pakkaus1234 567Raaka liha XXX X X tuorekelmu, ilmatiiv
electrolux 59FISäilSäilytyytysaiksaikatataulukkaulukko (2)o (2)Pakasteiden säilytysajatPakasteet Jääkaapissa ****-pakastimessa+2 ... +7 °C -18 °CVihan
6 electroluxDEWichtige Hinweise für Ihre SicherheitAllgemeineSicherheitsvorschriftenSollten Sie Ihr Gerät einmalweitergeben wollen, vergessen Siebitte
60 electroluxSVVälkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skallge dig mycket n
electrolux 61SVInnan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenombruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information o
62 electroluxSVInnehållsförteckningViktig säkerhetsinformation...63Allmänna säkerh
electrolux 63SVViktig säkerhetsinformationAllmännasäkerhetsåtgärderSpara bruksanvisningen då denmåste finnas med om skåpet säljseller överlåts till an
64 electroluxSVÅtgärder för barnssäkerhetLåt aldrig barn leka med skåpetsemballage. Plast kan orsakakvävning.Vuxna ska hantera skåpet. Låt ejbarn leka
electrolux 65SVInsInstrtruktion fuktion för anör anvvändarändarenenAllmän informationSkåpets officiella benämning ärkylskåp med fyra-stjärnigt frysfac
66 electroluxSVTips för lagringTänk på skissen i illustration vidplaceringen av olika matvaror.1. Lagring av fryst mat, is-framställning och förvaring
electrolux 67SVStäll inte in varma varor, utanvänta tills de svalnat något,(rumstemperatur) på så sättundviker du onödig frostbildning.Täck över alla
68 electroluxSVoch den kräver mer energi. Vid en visstjocklek går det inte att öppna dörren,detta kan leda till att dörren lossnar.Avfrostning på den
electrolux 69SVTorka av avrinningsvattnet då och dåmed en mjuk trasa eller en svamp.Efter avfrostning, torka av ytorna sättigång skåpet igen och ställ
electrolux 7DEAllgemeine Für die SicherheitIhrer KinderIhre Kinder sollten nicht mit denKlebebändern undVerpackungsmaterialien des Gerätesspielen, da
70 electroluxSVProblemDet är för varmt ifrysen.Det är för kallt i skåpetSkåpet går inte alls.Skåpets ljudnivå är förhög.Möjlig orsakTermostaten har fö
electrolux 71SVInsInsttallations-insallations-instrtruktioneruktionerTeknisk dataModellTotalkapacitet (l)Nettokapacitet (l)Bredd (mm)Höjd (mm)Djup (mm
72 electroluxSVtemperaturnivåer enligtklimatklassificeringen som finnsangiven i tabellen nedan och ocksååterfinns på typskylten i skåpet.Klimatklassif
electrolux 73SVA. placering under ett väggskåp.B. placera fristående.Sätt i bulten i den nederstagångledsplattan i samma riktningsom pilen.Fäst platta
74 electroluxSVSätt tillbaka överstycket i plast ifästdelarna och dra den framåt.Fäst överstycket med skruvarna (2stycken) på baksidan av skåpet.Vänd
electrolux 75SVFörändring avdörröppningsriktningen avdjupfrysningsrummetEfter förändringen avöppningstiktingen av yttre dörrenbehövas även dörren avdj
76 electroluxSVElektrisk kopplingDetta kylskåp är utformat attfungera med strömstyrka 230 V AC(~) 50 Hz matarströmkrets.Stickkontakten måste sättas i
electrolux 77SVLagrLagringsingstidstidsttaabell (1)bell (1)Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmet
78 electroluxSVN/E/32-3. (08.) 200382320 2008. 09. 29.LagrLagringsingstidstidsttaabell (2)bell (2)Lagringstid för djupfrysta och frysta varor.Mat I ky
8 electroluxDEZum Betrieb des GerätesAllgemeine InformationenSie haben einen Kühlschrank ohneGefrierfach erworben.Dementsprechend ist Ihr Gerät fürLag
www.electrolux.comwww.electrolux.dewww.electrolux.dkwww.electrolux.fiwww.electrolux.se933 013 049 - 03 - 200382320
electrolux 9DE9. Eier10. Joghurt, u.ä.11. Kleine Flaschen, Getränke12. Große Flaschen, GetränkeLagerzeit und Kühltemperaturfür verschiedene Lebensmitt
Kommentare zu diesen Handbüchern