Electrolux ERN29750 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN29750 herunter. Electrolux ERN29750 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
kullanma kılavuzu
Koel/vriescombinatie
Réfrigérateur-congélateur
Kühl-/Gefrierkombination
Buzdolabı
ERN29750
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERN29750

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationkullanma kılavuzuKoel/vriescombinatieRéfrigérateur-congélateurKühl-/GefrierkombinationBu

Seite 2 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te laag.De thermostaatknop is niet goedingesteld.Stel een hogere temperatuur in

Seite 3

Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1780 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 20 hDe technische gegevens staan op

Seite 4 - Het eerste gebruik

Op de tegenoverliggende kant:1. Zet de onderste pen vast2. Monteer de onderste deur.3. Zet het middelste scharnier vast.4. Installeer het afstandsstuk

Seite 5 - Dagelijks gebruik

voor dat de afstand tussen het apparaaten het keukenmeubel correct is.Maak de deur open. Zet de afdekkingvan het onderste scharnier op de juisteplek.4

Seite 6 - Nuttige aanwijzingen en tips

BEEDC7. Bevestig het apparaat tegen de zijkantvan het keukenmeubel:a) Draai de schroeven van onderdeel(G) los en plaats onderdeel (G) tegenhet keukenm

Seite 7 - Onderhoud en reiniging

Zet de deur van het apparaat en de deurvan het keukenmeubel tegen elkaar enmarkeer de gaten.HaHb8 mm12. Verwijder de haken en markeer een af-stand van

Seite 8 - 8 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 16Fonctionnement 18Première utilisati

Seite 9

Pendant le transport et l'installation del'appareil, assurez-vous qu'aucune piècedu circuit de refroidissement n'est endom-magée.S

Seite 10

• Il est conseillé d'attendre au moins quatreheures avant de brancher l'appareil pourque le circuit frigorifique soit stabilisé.• Veillez à

Seite 11 - Technische gegevens

Première utilisationNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-res

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Bediening 4Het eerste gebruik 4D

Seite 13

Emplacement des balconnets de laporteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être positionn

Seite 14 - 14 electrolux

Conseils pour la réfrigération dedenrées fraîchesPour obtenir les meilleures performancespossibles :• n'introduisez pas d'aliments encorecha

Seite 15 - Problemen oplossen

la recharge ne doivent donc être effec-tués que par du personnel autorisé.Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulièrement :• nettoyez

Seite 16 - Consignes de sécurité

4. Le dégivrage terminé, épongez et séchezbien l'intérieur du congélateur et conser-vez la spatule pour une prochaine utilisa-tion.5. Mettez l&ap

Seite 17 - 5) Si le diffuseur est prévu

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseur fonction-ne en permanence.Le dispositif de réglage de tem-pérature n'est pas correctementréglé.Mod

Seite 18 - Fonctionnement

Remplacement de l'ampoule d'éclairage1. Débranchez l'appareil.2. Retirez la vis du diffuseur.3. Retirez le diffuseur (voir l'illus

Seite 19 - Utilisation quotidienne

matique indiquée sur la plaque signalétiquede l'appareil :Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 à + 32 °CN +16 à + 32 °CST +16 à + 38 °CT +

Seite 20 - Conseils utiles

VentilationLa circulation d'air derrière l'appareil doit êtresuffisante.min.200 cm2min.200 cm2Installation de l'appareilAttention Veill

Seite 21 - Entretien et nettoyage

I4. Poussez la bande isolante entre l'appa-reil et le meuble adjacent.5. Enlevez la partie correspondante du ca-che charnière (E). Veillez à enle

Seite 22 - 22 electrolux

HaHbHcHd9. Installez la pièce Ha sur la face intérieuredu meuble de cuisine.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Poussez la pièce Hc su

Seite 23 - 8) si cela est prévu

– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het apparaat zich be-vindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebre

Seite 24

Hb14. Appuyez la pièce Hd sur la pièce Hb.HbHdVérifiez une dernière fois que :• Toutes les vis sont serrées.• La bande isolante magnétique est ferme-m

Seite 25 - Installation

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 31Betrieb 33Erste Inbetriebnahme

Seite 26

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Seite 27

dem Sie es erworben haben. BewahrenSie in diesem Fall die Verpackung auf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elektrisch

Seite 28 - 28 electrolux

Erste InbetriebnahmeReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be-seitigen Sie den typischen "Neugeruch" ambesten durch

Seite 29

Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Hö-he positioniert werden; damit ermöglichenSie das Lagern verschieden großer Le

Seite 30 - 30 electrolux

Stellen Sie in diesem Fall den Temperatur-regler auf eine höhere Einstellung ein, dieein automatisches Abtauen und damitauch einen niedrigeren Energie

Seite 31 - Sicherheitshinweise

• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl-kostverpackung sollte nicht überschrittenwerden.Reinigung und PflegeVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReini

Seite 32 - 32 electrolux

Wichtig! Stellen Sie den Temperaturreglerbitte 12 Stunden vor dem Abtauen auf einekühlere Einstellung, damit eine ausreichendeKälte als Reserve für di

Seite 33

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Lampe funktio-niert nicht.Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. D

Seite 34 - Täglicher Gebrauch

te verkrijgen de instructies met betrekkingtot de installatie opvolgen.• De achterkant dient zo mogelijk tegen eenmuur geplaatst te worden, teneinde t

Seite 35 - Praktische Tipps und Hinweise

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Kühl-schrank ist zu hoch.Die Kaltluft kann nicht im Gerätzirkulieren.Stellen Sie sicher, dass die Ka

Seite 36 - 36 electrolux

MontageLesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"sorgfältig vor der Aufstellung des Gerätsdurch, um Gefahren für Sie selbst zuvermeiden und e

Seite 37 - Reinigung und Pflege

Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß sein.min.200 cm2min.200 cm2Aufstellung des GerätesVorsicht! Ve

Seite 38 - Was tun, wenn …

I4. Drücken Sie den Dichtungsstreifen zwi-schen das Gerät und das angrenzendeKüchenmöbel.5. Brechen Sie das gekennzeichnete Teilaus der Scharnierabdec

Seite 39

HaHbHcHd9. Montieren Sie Teil Ha an der Innenseitedes Küchenmöbels.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Drücken Sie Teil Hc auf Teil Ha

Seite 40 - Technische Daten

Hb14. Drücken Sie Teil Hd auf Teil Hb.HbHdPrüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der magnetische Dich

Seite 41

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik bilgileri 46Çalıştırma

Seite 42 - 42 electrolux

tehlikelidir. Kablodaki herhangi bir hasar birkısa-devreye, yangına ve/veya elektrikçarpmasına neden olabilir.Uyarı Herhangi bir elektrikli parça (ele

Seite 43

• Bu ürünün servis işlemleri yetkili servis ta-rafından yapılmalı ve sadece orijinal yedekparçalar kullanılmalıdır.Çevre KorumasıBu cihazın soğutucu d

Seite 44 - 44 electrolux

en az 2 saat en soğuk ayarda çalışmaya bı-rakınız.Eğer çok fazla miktarda yiyecek muhafazaedilecekse, en iyi performansı elde etmek içincihazın tüm çe

Seite 45 - Hinweise zum Umweltschutz

Dagelijks gebruikVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en voor het voor een langeperiode bewaren van ingev

Seite 46 - Güvenlik bilgileri

meyve ve sebze bölmelerinde nem oranınıazaltıcı bir hava devridaimi sağlanır.Yararlı ipuçları ve bilgilerEnerji tasarrufuyla ilgili ipuçları•Cihazın k

Seite 47 - 14) Eğer cihaz No-Frost ise

rin önceden donmuş yiyeceklere temas et-mesine izin vermeyin;•yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere göre da-ha iyi ve daha uzun süre muhafaza edilir;tuz

Seite 48 - Günlük kullanım

Dondurucunun buzunun çözülmesiDondurucu raflarında ve üst bölmenin etra-fında her zaman belirli bir miktarda buz (kar-lanma) olur.Bu buzun/karın kalın

Seite 49

Servisi aramadan önceUyarı Arıza teşhis işleminden önce,cihazın fişini prizden çekiniz.Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza teş-his işlemi sadece kal

Seite 50 - Yararlı ipuçları ve bilgiler

Sorun Olası sebep ÇözümBuzdolabının ısısı çokyüksek.Cihazda soğuk hava devridaimiyoktur.Cihazda soğuk hava devridaimi ol-duğundan emin olunuz.Donduruc

Seite 51 - Bakım ve temizlik

Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgietiketinde ve enerji etiketinde belirtilmektedir.MontajGüvenliğiniz ve cihazın doğru çalışmasıiçin, c

Seite 52 - 52 electrolux

Havalandırma gereksinimleriCihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalı-dır.min.200 cm2min.200 cm2Cihazın montajıDikkat Elektrik kablosunun serbestçe

Seite 53 - Servisi aramadan önce

I4. Conta bandını cihaz ile bitişik mutfak mo-bilyası arasına itiniz.5. Menteşe kapağından (E) doğru parçayıçıkartınız. Sağ menteşede sağ parçayı,karş

Seite 54 - Teknik veriler

HaHbHcHd9. (Ha) parçasını mutfak mobilyasının iç kıs-mına takınız.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. (Hc) parçasını (Ha) parçasının ü

Seite 55

Hb14. (Hd) parçasını (Hb) parçasının üzerinebastırınız.HbHdAşağıdaki hususlardan emin olmak için sonbir kontrol yapınız:•Tüm vidalar sıkılmıştır.• Man

Seite 56 - 56 electrolux

Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat uals volgt te werk:trek het schap geleidelijk in de richting van depijlen totdat het los komt en plaats op ee

Seite 57

222355132-00-032010www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c

Seite 58 - 58 electrolux

Tips voor het invriezenOm u te helpen om het beste van het invries-proces te maken, volgen hier een paar be-langrijke tips:• de maximale hoeveelheid v

Seite 59 - Çevreyle ilgili bilgiler

Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormotortijdens normale werking stopt, automatischvan de verdamper van het koelvak ver

Seite 60

•trek de stekker uit het stopcontact• verwijder al het voedsel,•ontdooi de koelkast, 4)en maak het appa-raat en alle accessoires schoon,• laat de deur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare