Electrolux ERW3313AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERW3313AOX herunter. Electrolux ERW3313AOX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERW3313AOX
ERW3313BOX
ET Veinikelder Kasutusjuhend 2
LV Vīna skapis Lietošanas instrukcija 17
LT Vyno šaldytuvas Naudojimo instrukcija 33
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERW3313BOX

ERW3313AOXERW3313BOXET Veinikelder Kasutusjuhend 2LV Vīna skapis Lietošanas instrukcija 17LT Vyno šaldytuvas Naudojimo instrukcija 33

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Puhastage regulaarselt külmiku seeskeskel olevat äravooluava auku, et ärahoida vee kogunemist ja külmikusolevatesse toiduainetesse imbumist.6.4 Seadme

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks on jäänud lahti. Sulgege uks.Temperatuur seadmeson liiga kõrge.Pöörduge kvalifitseeritudelektriku või lähima teen

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusMõne pudeli temperatuuron liiga kõrge.Laske toodetel jahtuda toa‐temperatuurini, enne kuineed seadmesse panete.Korrag

Seite 5 - 3. KASUTAMINE

8. PAIGALDAMINE8.1 PaigaldamineSelle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemperatuur jääb seadme andmesildilolevasse k

Seite 6

3. Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.4. Kinnitage kruvide katted.Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks,et:• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendr

Seite 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

9. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,külmutusagensi süsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLI

Seite 8 - 5.5 Niisutaja

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780Laius mm 560Sügavus mm 550Pinge Volti 230 - 240S

Seite 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...182. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 10 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 11 - EESTI 11

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidzinietūdeni.• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļu

Seite 12 - 7.3 Ukse sulgemine

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 8. PAIGALDAMINE

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Seite 14

3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis12345671Displejs2ON/OFF /Trauksmes poga3Temperatūras aukstuma taustiņš4Temperatūras siltuma taustiņš5Augšējais nodalīju

Seite 15 - 9. HELID

Strāvas padevespārtraukuma gadījumāiestatītā temperatūrasaglabājas.3.6 Apgaismojuma taustiņšJa vēlaties, lai, aizverot durvis,apgaismojums neizslēgtos

Seite 16 - 10. TEHNILISED ANDMED

Ievērojiet iegādes laikāsaņemtos vai tehniskajādokumentācijā norādītosieteikumus un padomus parvīna kvalitāti, uzglabāšanasilgumu un optimālotemperatū

Seite 17 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.5 MitrinātājsPareizs mitrums ir ļoti svarīgs piemērotaivīna uzglabāšanai.Vīna skapim ir īpaša mitrumaregulēšanas ierīce, kas tā iekšienēpalielina mi

Seite 18 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ierīce regulāri jātīra:1. Tīriet iekšpusi un piederumus arremdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumuun notīriet to, lai

Seite 19 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīklakontaktligzdai.Pareizi ievietojiet kontakt‐dakšu kontaktligzdā.

Seite 20 - 2.6 Ierīces utilizācija

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPa ledusskapja aizmug‐ures sienu plūst ūdens.Automātiskās atkausēša‐nas laikā izkusušaisūdens plūst pa aizmugur‐

Seite 21 - 3. LIETOŠANA

4. Nomainiet veco spuldzi pret jaunutādas pašas veida spuldzi, kasparedzēta izmantošanaimājsaimniecības ierīcēs un kam irtādas pašas īpašības.5. Pievi

Seite 22 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots arpapildu kontaktu. Ja mājas elektrotīklakontaktligzda nav iezemēta, iepriekšsazinoties ar kvalificētu speciālistu

Seite 23 - 5.3 Vīna skapja plaukti

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai:• visas skrūves ir pievilktas;• blīvējuma sloksne cieši piestiprinātapie korpusa;• durvis atveras un aizver

Seite 25 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!LATVIEŠU 31

Seite 26

10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780Platums mm 560Dziļums mm 550Spriegums Volti 230

Seite 27 - 7.2 Vīna skapja lampas

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 342. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 28 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 29 - 8.4 Ierīces uzstādīšana

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 30 - 9. TROKŠŅI

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Seite 31 - LATVIEŠU 31

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis12345671Rodinys2ON/OFF /Įspėjamojo signalo mygtukas3Temperatūros mažinimo mygtukas4Temperatūros didinimo mygtukas5Vir

Seite 32 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

Nutrūkus elektros tiekimui,nustatyta temperatūraišsaugoma atmintyje.3.6 Apšvietimo mygtukasJeigu norite, kad uždarius dureleslemputė ir toliau šviestų

Seite 33 - MES GALVOJAME APIE JUS

Vadovaukitėsrekomendacijomis irpatarimais dėl kokybės,trukmės ir optimalios vynolaikymo temperatūros,gautais perkant vyną arbapateiktais techninėjedok

Seite 34 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldudosades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja pooltspetsiaalselt soovitatud.• Ärge kasutage seadme p

Seite 35 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5.5 DrėkintuvasNorint tinkamai laikyti vyną, nepaprastaisvarbu nustatyti tinkamą drėgnumą.Vyno šaldytuve yra specialus drėkinimoįtaisas, kuris padidin

Seite 36 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Prietaisą būtina reguliariai valyti:1. Vidų ir priedus valykite šilto vandensir neutralaus muilo tirpalu.2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpikliusi

Seite 37 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo laido kištukasnetinkamai įjungtas įelektros tinklo lizdą.Tinkamai įkiškite kištuką įmaitinimo tinklo

Seite 38 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasNetinkamai uždarytos du‐relės.Žr. skyrių „Durelių uždary‐mas“.Šaldytuvo galine sieneleteka vanduo.Automatinio atš

Seite 39 - 5.4 Vyno butelių laikiklis

4. Seną lemputę pakeiskite nauja, tųpačių techninių duomenų, specialiaibuitiniams prietaisams skirtalempute.5. Įjunkite maitinimo laido kištuką įelekt

Seite 40 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

įžeminimo – paisykite galiojančiųreglamentų ir pasitarkite sukvalifikuotu elektriku.• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktųsaugos nurodymų, gamintojasnepri

Seite 41 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• prie spintelės tvirtai pritvirtintasandarinimo juosta;• durelės tinkamai atsidaro ir užsidaro.8.5 Papildomos apatinėsdurelių dalies montavimoinstruk

Seite 42

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos

Seite 43 - 7.2 Vyno šaldytuvo lemputės

Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir energijos pl

Seite 45 - 8.4 Prietaiso įrengimas

• Seadet välja lülitades ärge tõmmaketoitekaablist. Hoidke alati kinnitoitepistikust.2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Är

Seite 46 - 9. TRIUKŠMAS

www.electrolux.com50

Seite 48 - 11. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop222372045-A-232015

Seite 49 - LIETUVIŲ 49

3Temperatuuri vähendamise nupp4Temperatuuri tõstmise nupp5Ülemine sektsioon6Alumine sektsioon7ValgustinuppNuputoonide eelmääratud helitugevustsaab muu

Seite 50

4. ESIMENE KASUTAMINE4.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse seebigaüle seadme sisemus ja kõik sisetar

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

5.4 Veinikeldri pudelihoidjaPudeliriiulite maksimaalne võimalik kaalon 30 kg.Eemaldage riiul ja paigutage see kahejuhiku vahele.Riiuli saab paigutadaj

Seite 52 - 222372045-A-232015

Kontrollige aeg-ajalt, kas alusel onpiisavalt vett; vajadusel lisage.Kui veinikelder on paigutatudsuure õhuniiskusega kohta,püsib ka seadme sisemustun

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare