Electrolux ESF2300OK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF2300OK herunter. Electrolux ESF2300OK Lietotāja rokasgrāmata [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF2300OW
ESF2300OH
ESF2300OK
ESF2300OS
................................................ .............................................
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ
MAŠĪNA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 16
TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESF2300OWESF2300OHESF2300OKESF2300OS... ...LV TRAUKU MAZGĀJAMĀM

Seite 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

7.1 Mazgāšanas līdzekļa izmantošanaABCD1.Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (B), lai at‐vērtu vāku (C).2.Uzpildiet mazgāšanas līdzekli nodalījumā(A).3.

Seite 3 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• Atliktā starta indikators ir ieslēgts.3. Aizveriet ierīces durvis. Sākas laika atskaite.• Displejā redzama atliktā starta laika at‐skaite, kas samaz

Seite 4 - 3. VADĪBAS PANELIS

8.2 Grozu ievietošana230 mmmax 260 mm190 mm• Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā mašī‐nā mazgāt piemērot priekšmetu mazgāšanai.• Neievietojiet i

Seite 5 - 4. PROGRAMMAS

9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSPirms apkopes deaktivizējiet ierīci un at‐vienojiet strāvas padeves kontaktdakšuno kontaktligzdas.Netīri filtri un no

Seite 6

Problēma Iespējamais risinājumsIerīci nevar ieslēgt. Pārliecināties, ka kontaktdakša ir iesprausta elektro‐tīkla kontaktligzdā. Pārliecinieties, ka n

Seite 7 - 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

Spriegums 220 - 240 V Frekvence 50 HzŪdens padeves spiediens Min. / maks. (bāri / MPa) (0,8 / 0,08 ) / (10 / 1,0 )Ūdens padeve 1)Aukstais vai karst

Seite 8 - Elektroniska iestatīšana

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 9 - 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktas instrukcijas. Gamintojasneatsako už sužalojimus ir žalą,

Seite 10

• Negerkite ir nežaiskite su prietaise esančiuvandeniu.• Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigsprograma. Ant indų gali būti ploviklio.ĮSPĖJIMAS

Seite 11 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

1 32 4 5 6 7 8 910ABC1Įjungimo / išjungimo mygtukas2Rodinys3Mygtukas Delay4Programos mygtukas (aukštyn)5Programos mygtukas (žemyn)6Mygtukas EnergySave

Seite 12 - 8.3 Trauku mazgāšanas sāls

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

Programa Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramosfazėsParinktysP53)Mažai suteptiIndai bei stalo įrankiaiPlovimas 50 °CSkalavimaiPapildomas skala‐vimas

Seite 14 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

5. PARINKTYSPrieš pradėdami programą, įjunkite arbaišjunkite parinktis. Programai veikiantparinkčių įjungti arba išjungti negalima.Jeigu nustatyta vie

Seite 15 - LATVIEŠU 15

6.1 Vandens minkštiklio reguliavimasVandens kietisElektroni‐nisnustaty‐masVokiškilaipsniai(°dH)Prancūziškilaipsniai(°fH)mmol/l Klarkolaipsniai> 24

Seite 16 - MES GALVOJAME APIE JUS

ATSARGIAIPildant iš druskos talpyklos gali ištekėtivanduo ir druska. Korozijos rizika. Kadapsisaugotumėte nuo jos, pripildę drus‐kos talpyklą, paleisk

Seite 17 - SAUGOS INSTRUKCIJA

7.1 Ploviklio naudojimasABCD1.Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (B), kadatidarytumėte dangtelį (C).2.Pripilkite ploviklio į ploviklio skyrių (A).3.Jei

Seite 18 - 3. VALDYMO SKYDELIS

• Šviečia atidėto paleidimo indikatorius.3. Uždarykite prietaiso dureles. Pradedama at‐galinė laiko atskaita.• Ekrane rodoma atidėto paleidimo laiko a

Seite 19 - 4. PROGRAMOS

8.2 Krepšių įdėjimas230 mmmax 260 mm190 mm• Prietaise plaukite tik tuos daiktus, kuriuos gali‐ma plauti indaplovėje.• Į prietaisą nedėkite daiktų, pag

Seite 20 - Rinse &

9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASPrieš atlikdami priežiūros darbus, išjun‐kite prietaisą ir ištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklo lizdo.

Seite 21 - 5. PARINKTYS

Problema Galimas sprendimasNegalima įjungti prietaiso. Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į maiti‐nimo tinklo lizdą. Įsitikinkite, ar

Seite 22 - Elektroninis reguliavimas

Dažnis 50 HzTiekiamo vandens slėgis Maž. / didž. (bar / MPa) (0.8 / 0.08 ) / (10 / 1.0 )Vandens tiekimas 1)Šaltas arba karštas vanduo2)daug. 60 °CTa

Seite 23 - 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi

Seite 24

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 25 - 8. PATARIMAI

1. GÜVENLİK TALİMATLARICihazın montajından ve kullanımından önce, ve‐rilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlışbir montajın ve kullanımın h

Seite 26 - 8.2 Krepšių įdėjimas

• Cihazdaki suyu içmeyin ya da bu suyla oyna‐mayın.• Program tamamlanana kadar cihazdan bula‐şıkları çıkarmayın. Bulaşıklarda deterjan olabi‐lir.UYARI

Seite 27 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

3. KONTROL PANELİKontroller, cihaz kapağının üst kısmındabulunmaktadır. Kontrolleri çalıştırmakiçin cihazın kapağının yarım açık olmasıgerekmektedir.1

Seite 28 - 11. TECHNINĖ INFORMACIJA

Program Kirlilik derecesiBulaşık türüProgramaşamalarıSeçeneklerP4 Normal veya hafif kirliNarin tabaklar ve cameşyalar40 °C'de yıkamaDurulamalarEk

Seite 29 - 12. APLINKOSAUGA

5. SEÇENEKLERSeçenekleri, bir programı çalıştırmadanönce etkinleştirin veya devre dışı bıra‐kın. Bir program çalışırken seçeneklerietkinleştiremezsini

Seite 30 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

6.1 Su yumuşatıcının ayarlanmasıSu sertliğiElektronikayarıAlmandereceleri(°dH)Fransızdereceleri(°fH)mmol/l Clarkedereceleri> 24 > 40 > 4.2 28

Seite 31 - GÜVENLİK TALİMATLARI

6.3 Parlatıcı gözünün doldurulmasıABCD1.Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (D)basın.2.Parlatıcı gözünü (A), 'max' işaretini geçirme‐de

Seite 32 - 2. ÜRÜN TANIMI

2. Su yumuşatıcıyı en yüksek seviyeye ayarla‐yın.3. Tuz haznesinin ve parlatıcı gözünün dolu ol‐duğundan emin olun.4. Deterjan ve bulaşıklar olmadan b

Seite 33 - 4. PROGRAMLAR

Herhangi bir tuşa (açma/kapama tu‐şu dışında) bastığınızda, ekran vegöstergeler tekrar yanar.• Bulaşıkları makineden çıkarmadanönce soğumalarını bekle

Seite 34

• Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr pro‐gramma nav beigusies. Uz traukiem var būtmazgāšanas līdzeklis.BRĪDINĀJUMSElektrošoka, ugunsgrēka vai apdegu

Seite 35 - 6. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

8.4 Bir programa başlamadan önceŞunlardan emin olun:• Filtreler temiz olmalıdır ve doğru şekilde yer‐leştirilmelidir.• Püskürtme kolu tıkanmamalıdır.•

Seite 36 - Elektronik ayarlama

10. SORUN GİDERMECihaz çalışmıyor veya çalışırken bir anda duru‐yor.Servis ile temasa geçmeden önce, soruna bir çö‐züm sunan bilgilere bakın.Bazı arız

Seite 37 - 7. GÜNLÜK KULLANIM

11. TEKNİK BİLGİLERBoyutlar Genişlik / Yükseklik / Derinlik(mm)545 / 447 / 515Elektrik bağlantısı Bilgi etiketine bakın. Gerilim 220 - 240 V Frekans

Seite 38

TÜRKÇE 43

Seite 39 - 8.1 Su yumuşatıcısı

www.electrolux.com/shop156965270-A-472012

Seite 40 - 9. BAKIM VE TEMİZLİK

1 32 4 5 6 7 8 910ABC1Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Displejs3Delay taustiņš4Programmas taustiņš (uz augšu)5Programmas taustiņš (uz leju)6EnergySave

Seite 41 - 10. SORUN GİDERME

Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammafāzesIespējasP53)Nedaudz netīriĒdienu gatavošanastrauki un galda piede‐rumiMazgāšana 50 °CSkalošanasPa

Seite 42 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

5. IESPĒJASAktivizējiet vai deaktivizējiet iespējaspirms programmas palaišanas. Pro‐grammas darbības laikā nevar aktivizētvai deaktivizēt iespējas.Ja

Seite 43 - TÜRKÇE 43

6.1 Ūdens mīkstinātāja regulēšanaŪdens cietībaElektroni‐skaregulēša‐naVācupakāpes(°dH)Frančupakāpes(°fH)mmol/l Klārkapakāpes> 24 > 40 > 4,2 2

Seite 44 - 156965270-A-472012

UZMANĪBUUzpildes laikā no specializētās sālstvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pa‐stāv korozijas risks. Lai to novērstu, pēcspecializētās sāls tvertn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare