Electrolux ESF45010 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF45010 herunter. Electrolux ESF45010 Kasutusjuhend [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kasutusjuhend

Nõudepesumasin ESF 45010 Kasutusjuhend

Seite 2 - Lugupeetud klient!

10Esmakordne kasutamine Enne nõudepesumasina esmakordset kasutamist tuleb: ● kindlustada, et elektri- ja veeühendused vastaksid paigaldusjuhistel

Seite 3 - Sisukord

11Veepehmendi tuleb seada mõlemal viisil: käsitsi, keerates vee kareduse regulaatorit, ning elektrooniliselt, programminupu ja käivitamise/tühistamis

Seite 4 - Ohutusteave

12Soolamahuti täitmine Kasutada võib ainult nõudepesumasinate jaoks ettenähtud soola. Kõik muud tüüpi soolad, mis ei ole ettenähtud kasutamiseks n

Seite 5

13Loputusvahendi mahuti täitmine Loputusvahend tagab põhjaliku loputamise ning plekivaba kuivatamise. Loputusvahendit lisatakse viimase loputuse aj

Seite 6 - Toote kirjeldus

14Igapäevane kasutamine ● Kontrollige, kas soolamahuti või loputusvahendi mahuti vajab taastäitmist. ● Paigutage terariistad ja nõud masinasse.

Seite 7 - Juhtpaneel

15Järgmised terariistad ja nõud ei sobi nõudepesumasinas pesemiseks: − Puidust, sarvest, portselanist ja pärlmutrist peaga terariistad − Plaste

Seite 8

16Avage masina uks ja libistage restid nõude laadimiseks välja. Alumine rest Alumine rest on ettenähtud kastrulite, kaante, taldrikute, salatikauss

Seite 9

17Terariistakorv Masinasse püsti paigutatud pika teraga noad on ohtlikud! Pikad ja/või teravad terariistad nagu lihanoad tuleb panna pikali ülemi

Seite 10 - Esmakordne kasutamine

18 Ülemine rest Ülemine rest on ettenähtud taldrikute (magustoidutaldrikud, alustassid, kuni 24 cm läbimõõduga praetaldrikud), salatikausside, tassi

Seite 11 - Elektrooniliselt seadmine

19Ülemise resti kõrguse muutmine Kui pesete väga suuri taldrikuid, saate need paigutada alumisele restile pärast seda, kui olete ülemise resti kõrge

Seite 12 - Soolamahuti täitmine

2 Lugupeetud klient! Täname, et valisite selle esmaklassilise toote Electroluxilt, millega loodetavasti väga rahule jääte. Electroluxi soovib pakkud

Seite 13

20Nõudepesuvahendi kasutamine Kasutage ainult nõudepesumasinate jaoks ettenähtud nõudepesuvahendeid. Juhinduge doseerimis- ja säilitamis-soovitus

Seite 14 - Igapäevane kasutamine

21 Kolm-ühes funktsioon Sellel masinal on kolm-ühes funktsioon „3 in 1“, mis võimaldab kasutada kolm-ühes kombineeritud nõudepesuvahendi tablette.

Seite 15

22Loputusvahendi jaoturi aktiveerimine/deaktiveerimine 1. Vajutage sisse- ja väljalülitamisnuppu. Nõudepesumasin peab olema seadistusrežiimis. 2.

Seite 16 - Alumine rest

23 Valige ja käivitage pesuprogramm Valige pesuprogramm ja viitkäivitus, nii et uks on kergelt avatud. Programm käivitub või algab viitkäivituse a

Seite 17 - Terariistakorv

24Viitkäivituse tühistamine ● Käimasoleva viitkäivituse tühistamiseks peate nõudepesumasina nullistama. ● Vajutage üheaegselt kirja „Cancel“ koha

Seite 18 - Ülemine rest

25Nõude väljavõtmine masinast ● Kuumad nõud on tundlikud löökide suhtes. Seetõttu tuleb lasta nõudel jahtuda, enne kui need masinast välja võtate.

Seite 19 - Toimige ülemisse asendisse

26Pesuprogrammid Programm Mustuse tüüp Nõude tüüp Programmi kirjeldus Intensive (intensiiv-programm) Väga mustad Savinõud, terariistad, potid-p

Seite 20 - Nõudepesutabletid

27Teave pesuprogrammide kohta Automaatne pesuprogramm Automaatse pesuprogrammi ajal määrab masin nõude määrdumisastme kindlaks selle põhjal, kui hä

Seite 21 - Kolm-ühes funktsiooni

28Hooldus ja puhastamine Filtrite puhastamine Aeg-ajalt tuleb kontrollida ja puhastada filtreid. Mustad filtrid halvendavad pesutulemust. Masin

Seite 22 - Loputusvahendi jaoturi

29 Ülemist pihustusharu EI TOHI MINGIL JUHUL püüda eemaldada. Kui ülemise pihustusharu augud ummistuvad mustusest, siis puhastage neid hambaorgiga.

Seite 23 - Viitkäivitusega programmi

3Sisukord Ohutusteave 4 Toote kirjeldus 6 Juhtpaneel 7 Esmakordne kasutamine 10 Igapäevane kasutamine 14 Pesuprogrammid 26 Hooldus ja puhastamine

Seite 24

30Mida teha, kui... Nõudepesumasin ei käivitu või seiskub töötamise ajal. Teatud probleeme põhjustab lihtsate hooldustoimingute tegemata jätmine ja

Seite 25 - Nõude väljavõtmine masinast

31Rikkekood Talitlushäire Võimalik põhjus Lahendus Programm ei käivitu. ● Nõudepesumasina uks ei ole korralikult suletud. ● Sulgege uks.

Seite 26 - Pesuprogrammid

32Pesutulemus ei ole rahuldav Nõud ei ole puhtad. ● Valitud oli sobimatu pesuprogramm. ● Nõud on paigutatud masinasse selliselt, et vesi ei pääse

Seite 27 - Teave pesuprogrammide kohta

33Tehnilised andmed Mõõtmed Laius Kõrgus Sügavus 45 cm81,8 - 87,8 cm60,5 cm Elektriühendus Pinge - koguvõimsus – kaitse Teavet elektriühendus

Seite 28 - Hooldus ja puhastamine

34 Kulunäitajad Programm Programmi kestus(min) Energiatarve (kWh) Veekulu (l) Intensive 70° (intensiivpesu) 105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21 Auto

Seite 29 - Masina teisaldamine

35Nõude paigutamine ülemisse resti ilma väiksema kausi ja salatikausita Nõude paigutamineülemisse resti koosväiksema kausi jasalatikausiga Nõude paig

Seite 30 - Mida teha, kui

36Paigaldamine Masina paigaldamisel peab vajalikud elektri- ja/või torutööd tegema pädev elektrik ja/või torulukksepp või mõni muu pädev isik. Ee

Seite 31

37Täitevooliku ühendus Sellesse nõudepesumasinasse võib sisestada nii sooja (kuni 60°) kui külma vett. Me soovitame sellele vaatamata kasutada külma

Seite 32

38Kaitseklapiga täitevoolik Pärast topeltseinaga täitevooliku ühendamist asub kaitseklapp kraani kõrval. Seetõttu on täitevoolik surve all ainult aj

Seite 33 - Tehnilised andmed

39Tühjendusvooliku ühendus Tühjendusvooliku otsa saab ühendada järgmiselt: 1. Valamu äravooluharusse, kinnitades vooliku tööpinna alumise külje kü

Seite 34

4 Ohutusteave Teie ohutuse huvides ning tagamaks korrektset kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt, sh nõuandeid ja hoiatusi, enne kui m

Seite 35 - Nõuanded katseasutustele

40Elektriühendus Ohutusnormid näevad ette, et masin tuleb maandada. Kui eespool antud ohutusalaseid ettevaatusabinõusid eiratakse, vabaneb tootja

Seite 36 - Paigaldamine

41Keskkonda puudutav teave Pakkematerjalid Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja taaskasutatavad. Plastmassist osad on märgistatud tähistega,

Seite 39 - Tühjendusvooliku ühendus

ELECTROLUX EESTI AS PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud ko

Seite 40 - Elektriühendus

Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõist-liku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võimal

Seite 41 - Keskkonda puudutav teave

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 665 0090 Fax 665 0076 Abimees Gr

Seite 42 - Märkmed

5Paigaldamine ● Kontrollige, ega nõudepesumasinal ei ole transpordi käigus kahjustusi tekkinud. Kahjustatud masinat ei tohi ühendada. Kui nõudepesu

Seite 43

6 Toote kirjeldus Ülemine rest Vee kareduse regulaator Soolamahuti Nõudepesuvahendi jaotur Loputusvahendi jaotur Andmesilt Filtrid

Seite 44 - ELECTROLUX EESTI AS

7Juhtpaneel Sisse-/väljalülitamise märgutuli Programmivalikunupud Viitkäivituse nupp Digitaalne näidik Märgutuled

Seite 45

8 Märgutuled Programmi töösoleku indikaatortuli Põleb, kui pesuprogramm on valitud ja jääb põlema programmi lõpuni. Kustub, kui pesuprogramm on l

Seite 46

9Seadistusrežiim Pidage alati meeles, et kui: - seadistate veepehmendit, - aktiveerite/deaktiveerite loputusvahendi jaoturit, PEAB seade ol

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare