Electrolux ESF45012S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF45012S herunter. Electrolux ESF45012 Korisnički priručnik [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Perilica posuđa
Myčka nádobí
Mosogatógép
Zmywarka
ESF 45012
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF 45012

upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiPerilica posuđaMyčka nádobíMosogatógépZmywarkaESF 45012

Seite 2 - Informacije o sigurnosti

Koristite rešetku za pribor. Ako dimenzije pri-bora sprečavaju korištenje rešetke, možeteje ukloniti.Gornja košaraGornja košara predviđena je za tanju

Seite 3 - Opis proizvoda

3. Zadržite mehanizam i polako ga pustiteda padne.Pozor• Nemojte podizati košaru samo s jednestrane.• Ako je košara u gornjem položaju,nemojte stavlja

Seite 4 - Upravljačka ploča

Funkcija "Višenamjenske tablete"Funkcija Multitab predviđena je za kombini-rane tablete za pranje.Te tablete sadrže sredstva za pranje, sred

Seite 5 - Prije prve uporabe

3. Pritisnite jednu od tipki za programiranje.Pogledajte poglavlje "Programi pranja".–Uključuje se indikatorsko svjetlo pro-grama.– Digitaln

Seite 6 - Podešavanje omekšivača vode

Vađenje posuđa• Prvo izvadite predmete iz donje košare,zatim iz gornje košare.• Sa strane i na vratima uređaja može ostativode. Nehrđajući čelik se hl

Seite 7 - Uporaba sredstva za ispiranje

Tlak i temperatura vode, razlike u mrež-nom napajanju i količina posuđa moguutjecati na te vrijednosti.Čišćenje i održavanjeUpozorenje Postavite uređa

Seite 8 - 8 electrolux

utralna sredstva za pranje. Nemojte koristitiabrazivne proizvode, jastučiće za ribanje iliotapala (aceton, trikloretilen, itd.).Zaštita od zaleđivanja

Seite 9

Rezultati čišćenja nisu zadovoljavajući.Posuđe nije čisto. • Odabrani program pranja nije primjenjiv obzirom na vrstu stavljenogposuđa i zaprljanost.•

Seite 10

Za skidanje gornje površine učinitesljedeće:1. Odvijte stražnje vijke (1).2. Povucite gornju ploču sa stražnje straneuređaja (2).3. Podignite gornju p

Seite 11 - Uporaba deterdženta

Upozorenje Opasan naponOdvodna cijev za vodu1. Priključite odvodnu cijev na sifon i pričvr-stite je ispod radne površine. Time sesprečava povratak vod

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 3Upravljačka pl

Seite 13

proizvoda. Za detaljnije informacije orecikliranju ovog proizvoda molimo Vas dakontaktirate Vaš lokalni gradski ured, usluguza odvoženje otpada iz dom

Seite 14 - Programi pranja

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 21Popis spotřebiče 22Ovládací panel

Seite 15 - Čišćenje i održavanje

• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.Hrozí nebezpečí udušení.• Všechny mycí prostředky uložte na bez-pečné místo. Nedovolte dětem, aby se do-týkal

Seite 16 - Rješavanje problema

Ovládací panel1 Tlačítko Zap/Vyp2 Tlačítka volby programu3 Tlačítko Odložený start (Delay)4 Kontrolky ukazatele5 Digitální displej6 Tlačítka funkcíKon

Seite 17 - Postavljanje

Kontrolky ukazateleLeštidlo 1)Rozsvítí se, je-li nutné doplnit leštidlo. Řiďte sepokyny v části "Použití leštidla".1) Kontrolky soli a lešti

Seite 18 - Spajanje na dovod vode

Tvrdost vody se označuje v těchto ekviva-lentních stupních tvrdosti:•Německé stupně (dH°),• Francouzské stupně (°TH),• mmol/l (milimol na litr - mezin

Seite 19 - Briga za okoliš

Použití soli do myčkyPozor Používejte pouze sůl pro myčky.Všechny ostatní druhy soli, které nejsouurčené do myčky, poškozují změkčovacízařízení.Pozor

Seite 20 - 20 electrolux

2. Naplnit dávkovač leštidla lešticímprostředkem. Značka "max." ukazujemaximální hladinu leštidla.3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem

Seite 21 - Bezpečnostní informace

Dolní košDolní koš je určen pro pánve, talíře, salátovémísy a příbory. Servírovací podnosy a velképoklice lze naskládat po stranách koše.Řady držáků v

Seite 22 - Popis spotřebiče

Horní košHorní koš je určen pro talíře (maximálně 24cm v průměru), podšálky, misky na salát, šál-ky, sklenice, hrnky a pokličky. Nádobí na-skládejte t

Seite 23 - Ovládací panel

• Čuvajte svu ambalažu izvan dohvatadjece. Postoji opasnost od gušenja.• Držite sve deterdžente na sigurnommjestu. Ne dopuštajte djeci da diraju de-te

Seite 24 - Nastavení změkčovače vody

Použití mycího prostředkuPoužívejte jen mycí prostředky (prášek,tekuté nebo tablety vhodné pro myčky).Dodržujte údaje na obalu:• dávkování doporučené

Seite 25

Funkce Multitab automaticky přeruší tok solia leštidla. Kontrolka množství soli je vypnutá.Při použití funkce Multitab se délka programumůže prodlouži

Seite 26 - Použití lešticího prostředku

Upozornění Přerušení nebo zrušenímycího programu provádějte jen vevelmi nutných případech.Pozor Dveře otvírejte velmi opatrně.Může uniknout horká pára

Seite 27 - Vkládání příborů a nádobí

Mycí programyMycí programyProgram Stupeň zneči-štěníVhodný pro nádobí Popis programuIntensive Velmi znečištěné Nádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíHl

Seite 28 - 28 electrolux

Čištění a údržbaUpozornění Před čištěním myčky jimusíte nejdříve vypnout.Čištění filtrůPozor Nepoužívejte myčku bez filtrů.Zkontrolujte, zda jsou filt

Seite 29 - Nižší poloha 24 cm 27 cm

Co dělat, když...Myčka nezačne mýt nebo se během mytí za-stavuje.Pokud dojde k poruše myčky, pokuste senejprve závadu odstranit sami. Řiďte se částí&q

Seite 30 - Funkce Multitab

Nádobí není dobře umytéČástečky vodního kamene nanádobí.• Zásobník na sůl je prázdný.•Změkčovač vody není správně nastavený.•Uzávěr zásobníku na sůl n

Seite 31

4. Pomocí seřiditelných nožiček seřiďte vý-šku myčky.5. Zasuňte myčku pod kuchyňskou pracov-ní desku. Dbejte na to, aby hadice nebylynikde přehnuté ne

Seite 32 - 32 electrolux

max 85 cmmin 40 cmmax 400 cmHadice nesmí být nikde ohnutá nebopřiskřípnutá, aby voda mohla správně odté-kat.Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být vd

Seite 33 - Mycí programy

Upozornění Chcete-li zlikvidovatmyčku, dodržte tento postup:•Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv-ky.•Odřízněte síťový kabel a zlikvidujte ho.•Odstraňt

Seite 34 - Čištění a údržba

Upravljačka ploča1 Tipka Uključeno/Isključeno2 Tipke za odabir programa3 Tipka za odgodu početka (Delay)4 Indikatorska svjetla5 Digitalni zaslon6 Funk

Seite 35 - Co dělat, když

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 40Termékleírás

Seite 36 - Instalace

Gyermekbiztonság•Csak felnőttek használhatják a készüléket.Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-téről annak biztosítása érdekében, hogyne játsszanak

Seite 37 - Vodovodní přípojka

9 Felső mosogatókar 10 MunkafelületKezelőpanel1 Be/Ki gomb2 Programválasztó gombok3 Késleltetett indítás gomb (Delay)4 Jelzőfények5 Digitális kijelző6

Seite 38 - Připojení k elektrické síti

JelzőfényekSó1)Felgyullad, amikor fel kell tölteni a sótartályt. Lásda "Speciális só használata" c. fejezetet.Miután feltöltötte a sótartály

Seite 39

5. Állítsa be a töltet és a szennyeződés tí-pusának megfelelő mosogatóprogramot.6. Töltse a helyes mennyiségű mosogató-szert a mosogatószer-tartályba.

Seite 40 - Biztonsági információk

5. Nyomja meg az A funkciógombot.– Az A funkciógomb jelzőfénye továbbvillog.– A B és a C funkciógomb jelzőfényei ki-alszanak.– A program vége jelzőfén

Seite 41 - Termékleírás

1. Nyomja meg a kioldógombot (A) az öblí-tőszer-adagoló kinyitásához.2. Az öblítőszer-adagolót töltse fel öblítő-szerrel. A "max." jelzés a

Seite 42 - Kezelőpanel

– Ügyeljen arra, hogy a poharak ne érje-nek más poharakhoz.– A kisebb tárgyakat az evőeszköz-kosár-ba helyezze.•A műanyag és a nem tapadós bevonatúedé

Seite 43 - Az első használat előtt

A kanalakat más evőeszközökkel vegyesenpakolja be, hogy ne tapadjanak egymásba.Az evőeszközök bepakolásához hajtsa le azevőeszközkosár fogantyúját.Az

Seite 44 - A vízlágyító beállítása

A felső kosár alsó állásba való áthelyezésé-hez hajtsa végre a következő lépéseket:1. Ütközésig húzza ki a kosarat.2. Óvatosan emelje a két oldalát fe

Seite 45 - Az öblítőszer használata

Indikatorska svjetlaSol 1)Indikatorsko svjetlo se uključuje kada treba napu-niti spremnik za sol. Pogledajte poglavlje "Upora-ba soli za perilicu

Seite 46 - 46 electrolux

5. Csukja le a mosogatószer-tartály fedelét.Nyomja le a fedelet, amíg a helyére nemkattan.A különböző mosogatószer-márkák kü-lönböző idő alatt oldódna

Seite 47

Ismét normál mosogatószer használatá-hoz:1. Kapcsolja ki a multitab funkciót.2. Töltse fel a sótartályt és az öblítő-szer-adagolót.3. Állítsa a vízkem

Seite 48 - 48 electrolux

5. Amikor a visszaszámlálás befejeződött, amosogatóprogram automatikusan elin-dul.– A folyamatban lévő program jelzőfényefelgyullad.Ne nyissa ki az aj

Seite 49 - Mosogatószer használata

Program Szennyezett-ség mértékeTöltet típusa Program leírásaGlass Mérsékelten vagyenyhén szennye-zettKényes cserép- ésüvegedényekFőmosogatás max. 45°C

Seite 50 - Multitab funkció

3. A szűrőrendszer kioldásához forgassa ela mikroszűrőn (B) lévő fogantyút kb. 1/4fordulattal az óramutató járásával ellent-étes irányban.4. Vegye ki

Seite 51

Hibakód és hiba Lehetséges ok és megoldás• a folyamatban lévő program jelző-fénye folyamatosan villog• 1-szer felvillan a program vége jel-zőfényA mos

Seite 52 - Mosogatóprogramok

A mosogatás eredménye nem kielégítőVízcseppek száradási nyomaia poharakon és az edényeken• Növelje az adagolt öblítőszer mennyiségét.• Lehet, hogy a m

Seite 53 - Ápolás és tisztítás

Hajtsa végre ezeket a lépéseket akészülék munkafelületénekeltávolításához:1. Távolítsa el a hátsó csavarokat (1).2. Húzza meg a munkafelületet a készü

Seite 54 - Mit tegyek, ha

alatt, amikor víz áramlik rajta keresztül. Haszivárgás van a befolyócsövön, a biztonságiszelep megszakítja a vízáramlást.Legyen körültekintő a befolyó

Seite 55

Ne cserélje ki saját maga a hálózati ká-belt. Forduljon a márkaszervizhez.Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszhozzáférhető legyen az üzembe helye-zés

Seite 56 - Üzembe helyezés

4. Stavite pribor za jelo i posuđe u perilicuposuđa.5. Postavite program koji odgovara vrsti izaprljanosti posuđa.6. U spremnik stavite odgovarajuću k

Seite 57 - Vízhálózatra csatlakoztatás

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Seite 58 - Elektromos csatlakoztatás

•Nie siadać ani nie stawać na otwartychdrzwiach.Bezpieczeństwo dzieci•Urządzenie może być użytkowane wyłącz-nie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pil

Seite 59 - Környezetvédelmi tudnivalók

5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka znamionowa7 Filtry8 Dolne ramię spryskujące9 Górne ramię spryskujące10 Blat roboczyPanel sterowania1 Przy

Seite 60 - Spis treści

Lampki kontrolneFunkcja Multitab Zapala się w momencie włączenia funkcji Multitab.Zapoznać się z rozdziałem "Funkcja Multitab".Sól 1)Zapala

Seite 61 - Opis urządzenia

dzonej do zmywarki. W razie potrzeby –zmienić ustawienia zmiękczania wody.2. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek.3. Napełnić odpowiedni dozownik p

Seite 62 - Panel sterowania

2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybieustawiania.3. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funkcyj-ne B i C, aż lampki kontrolne przyciskówfunkcyjnych

Seite 63 - Przed pierwszym użyciem

Płyn nabłyszczający umożliwia suszenienaczyń bez smug lub plam.Podczas ostatniej fazy płukania płyn na-błyszczający jest dodawany automa-tycznie.Aby n

Seite 64 - Ustawianie zmiękczacza wody

•Przed włożeniem naczyń i sztućców dozmywarki, wykonać poniższe czynności:–Usunąć wszelkie pozostałości jedzenia iresztki.–Namoczyć przypalone i wysch

Seite 65 - Wsypywanie soli do zmywarki

Kosz na sztućceOstrzeżenie! Noży z długimi ostrzaminie należy umieszczać pionowo. Długie iostre sztućce układać poziomo w koszugórnym. Należy zachować

Seite 66 - Wkładanie sztućców i naczyń

Regulacja wysokości górnego koszaAby włożyć duże garnki i talerze do dolnegokosza, górny kosz należy najpierw ustawić wgórnym położeniu.Maksymalna wys

Seite 67

4. Otpustite funkcijske tipke B i C.5. Pritisnite funkcijsku tipku A.– Indikatorsko svjetlo funkcijske tipke Anastavlja treptati.– Indikatorska svjetl

Seite 68 - 68 electrolux

20 = około 20 g detergentu30 = około 30 g detergentu.3. Jeżeli wybrano program obejmujący my-cie wstępne, wsypać dodatkową ilośćdetergentu do przegród

Seite 69 - Stosowanie detergentu

2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybieustawiania.3. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funkcyj-ne B i C.– Kontrolki przycisków funkcyjnych A, Bi C

Seite 70 - 70 electrolux

–Na wyświetlaczu cyfrowym widocznebędą 3 poziome linie.2. Zwolnić przyciski funkcyjne B i C. Pro-gram zmywania został anulowany.W tym momencie można w

Seite 71

Program Stopień zabru-dzeniaRodzaj załadunku Opis programuAuto1)Dowolny Naczynia stołowe,sztućce, garnki i patel-nieMycie wstępneMycie zasadnicze w te

Seite 72 - Programy zmywania

Konserwacja i czyszczenieOstrzeżenie! Przed przystąpieniem doczyszczenia należy wyłączyćurządzenie.Czyszczenie filtrówUwaga! Nie używać urządzenia bez

Seite 73 - Dane eksploatacyjne

ką. Używać wyłącznie neutralnych środkówdo czyszczenia. Nie używać materiałówściernych, myjek do szorowania ani rozpusz-czalników (aceton, trichloroet

Seite 74 - Konserwacja i czyszczenie

którym został przerwany. Jeżeli problem wy-stąpi ponownie, skontaktować się z lokalnymautoryzowanym serwisem.Poniższe dane są niezbędne dla serwisu, a

Seite 75 - Co zrobić, gdy…

Aby zdjąć blat roboczy urządzenia:1. Odkręcić śruby z tyłu (1).2. Popychając blat do tyłu, wysunąć go (2).3. Podnieść blat roboczy i wysunąć go zprzed

Seite 76 - Instalacja

doprowadzającego wodę zawór bezpie-czeństwa zatrzymuje przepływ wody.Zachować ostrożność podczas podłączaniawęża doprowadzającego wodę:• Nie umieszcza

Seite 77

są zgodne z napięciem i obciążalnościąlokalnej instalacji zasilającej.Używać wyłącznie prawidłowo zainsta-lowanego gniazdka z uziemionym sty-kiem ochr

Seite 78 - 78 electrolux

2. Napunite spremnik sredstvom za ispi-ranje. Oznaka maxprikazuje maksimalnurazinu.3. Proliveno sredstvo za ispiranje ukloniteupijajućom krpom kako bi

Seite 79 - Ochrona środowiska

117953310-00-042009www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.pl

Seite 80 - 117953310-00-042009

•Plastični predmeti i tave prevučene slojemprotiv lijepljenja naginju zadržavanjukapljica vode. Plastični predmeti ne sušese jednako kao posuđe od por

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare