Máquina automática de lavar a loiçaInstruções de utilizaçãoANC 822 946 536 - 00 - 1101ESF 6240PT
10Ajustar o descalcificadorPara evitar depósitos de calcário na loiça e namáquina de lavar, a loiça tem de ser lavada comágua de pouca dureza, ou seja
11Colocar sal especial e descalcificador da água1 Utilize somente sal especial para máquinasde lavar a loiça. Nunca coloque outros tiposde sal (por ex
12Colocar o abrilhantadorA utilização do abrilhantador elimina manchas, tornaa loiça brilhante e os copos cristalinos.Pode acrescentar abrilhantador d
13Colocar o abrilhantadorSe usar detergente e abrilhantador em separado,coloque o abrilhantador:– Antes da primeira colocação da máquina emfuncionamen
14No uso diário• Tem de se colocar sal especial ou abrilhantador?• Arrumação de talheres e loiça na máquina delavar a loiça• Colocar detergente para m
15Arrumar os talheres1 Talheres pontiagudos e longos, na cestade talheres, representam perigo, principal-mente para crianças (veja as normas deseguran
16Arrumar chávenas, copos e servi-ços de café Colocar loiça pequena e frágil no cesto superior etalheres longos e pontiagudos na gaveta para facas. •
17Ajuste da altura do cesto superior3 O ajuste da altura é também possível com oscestos cheios.A depender do modelo, o aparelho está equi-pado com um
18Coloque o detergente1 Utilize somente detergentes para máquinasde lavar a loiça.Coloque o detergente:Antes do programa de lavagem (não no programapr
19Detergentes compactosOs produtos de limpeza para máquinas de lavar loiçadividem-se em dois tipos principais, de acordo com acomposição química:– Det
2Prezada/o cliente,por favor, leia as informações deste manual de instru-ções de utilização com atenção.Observe principalmente as instruções de segura
20Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas)Seleccione o programa de lavagem apropriado com a ajuda desta tabela: 1) As fases do program
215) Este programa não está indicado para restos secos de comida.Tipo de loiça:Loiça de jantar e para cozinharLoiçasem panelasServiço de café e de fe
22Iniciar o programa de lavagem 1. Verifique se a loiça e os talheres estão arrumadosna máquina de lavar a loiça de tal forma que osbraços aspersores
23Ajustar ou modificar a pré-selec-ção da hora do início do programaCom a pré-selecção da hora do início do programa épossível determinar, dentro das
24Cuidados e limpeza1 De forma alguma, utilize produtos comunspara a limpeza de móveis ou produtos delimpeza agressivos.• Se necessário, limpe as part
25O que fazer se...Com auxílio das informações aqui fornecidas, tentecorrigir você mesmo pequenos defeitos na máquinade lavar a loiça. Caso você solic
26...houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a loiça...o resultado da lavagem não for satisfatório.A loiça não fica limpa.• Não foi sel
27Dados técnicosCapacidade 12 talheres-padrão inclusive baixelaPressão da água permi-tida:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 Mpa)Ligação eléctrica: Inf
28Informações para os organismos de ensaiosO teste segundo a EN 60704 tem de ser efectuado com a carga completa usando o programa de teste (consultea
29Exemplo de arrumação: Cesto para talheres Alguns modelos da máquina de lavar a loiça têm ces-tos para talheres sem grade.
3ÍndiceInstruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃOInstalação da máquina de lavar a loiça• A máquina de lavar a loiça deve ser instalada deforma segura e horizontal, sobre sup
31Máquina de lavar a loiça de encas-trar(veja as instruções de montagem, em anexo)Aparelhos de livre instalação1 podem ser instalado livremente, sem n
32Ligação da máquina de lavar louçaLigação da águaA máquina de lavar louça possui dispositivos desegurança, que impedem o refluxo da água de enxa-guam
33Saída da águaMangueira de saída1 A mangueira de saída não pode serdobrada, estrangulada ou estar enrolada.• Conexão da mangueira de saída:– altura m
34Sistema de protecção contra inun-dações Visando a protecção contra inundações, a máquinade lavar a loiça está equipada com um sistema deprotecção co
35Ligação eléctrica1 Conforme as condições técnicas de ligaçãodas companhias de fornecimento de energiaeléctrica, a ligação fixa do aparelho à redeelé
36Esquema de ligaçõesAs mangueiras de entrada e de saída, assim como ocabo de ligação à rede têm de ser ligados à máquinalateralmente, pois atrás do a
39ASSISTÊNCIA TÉCNICA No capítulo ”O que fazer se...” estão relacionados osprincipais erros, que você mesmo pode corrigir. Caso você, apesar disso, so
4ÍndiceInstruções de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51 Instruções de segurança A segurança dos aparelhos electrodomésticos daELECTROLUX corresponde ao padrão técnico actuale à respectiva legislação em v
6• O sistema de protecção contra inundações pro-tege de forma segura contra danos causados porinundações. Para isso, é necessário preencher-seos segui
72 Remoção controlada de materiaisEliminação da embalagemElimine a embalagem da máquina automática delavar a loiça de forma correcta. Todos os materia
8Vista do aparelho e painel de comandosDuche superior Recipiente do sal especialRecipiente do abrilhantadorFiltros Vedação de borra-cha para a ligação
9Painel de comandosO painel de comandos é composto por uma teclaLIGAR/DESLIGAR e pelas teclas de programa comos respectivos LED’s.Teclas de função: Pa
Kommentare zu diesen Handbüchern