Electrolux ESF6500LOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF6500LOW herunter. Electrolux ESF6500LOW Ръководство за употреба [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF6500LOW
ESF6500LOX
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 18
CS MYČKA NÁDO NÁVOD K POUŽI 33
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 48
TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 65
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESF6500LOWESF6500LOX... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУ

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

1) Фабрично положение.2) Не използвайте сол на това ниво.Трябва да настроите омекотителя наводата ръчно и електронно.Ръчна настройкаЗавъртете скалата

Seite 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

6.3 Напълнете отделение за препарат за изплакванеABDCMAX1234+-ABDC1.Натиснете бутона за освобождаване (D),за да отворите капака (C).2.Напълнете отделе

Seite 4 - 1.4 Изхвърляне

7.1 Използване на миялния препаратABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Натиснете бутона за освобождаване (B),за да отворите капака (C).2.Поставете миялен препа

Seite 5 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Отваряне на вратичката, докатоуредът работиАко отворите вратичката уредът спира. Кога‐то затворите вратичката, уредът продължаваот момента на прекъсва

Seite 6 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

• Поставете дребните предмети в кошничка‐та за прибори.• Поставете леките съдове в горната кош‐ничка. Уверете се, че те не се движат.• Уверете се, че

Seite 7 - 4. ПРОГРАМИ

A1A22.За да разглобите филтъра (A), разделе‐те(A1) и (A2).3.Извадете филтър (B).4.Измийте филтрите с вода.5.Поставете филтър (B) в първоначалнотому по

Seite 8 - 5. ОПЦИИ

Проблем Възможно решение Уверете се, че водното налягане не е твърде ни‐ско. За такава информация, се обърнете къмместната водоснабдителна компания.

Seite 9 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

6. Натиснете бутона за включване/изключва‐не, за да потвърдите настройката.7. Регулирайте отпусканото количество пре‐парат за изплакване.8. Напълнете

Seite 10 - Електронна настройка

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 11 - 7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1. SIGURNOSNE UPUTEPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postavljanj

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

UPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili požara.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u koš

Seite 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

3. UPRAVLJAČKA PLOČA12 4 567831Tipka za uključivanje/isključivanje2Program tipka3Indikatori programa4Zaslon5Delay tipka6Start tipka7Indikatori8Option

Seite 15 - 9.3 Външно почистване

Program Stupanj zaprljanostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcije 2)SvePosuđe, pribor za jelo,tave i posudePretpranjePranje 45 °C ili 70 °CIspiranjaSušenje

Seite 16

5. OPCIJEPrije početka programa uključite iliisključite opcije. Opcije ne možeteuključiti ili isključiti dok program radi.Ako je postavljena jedna ili

Seite 17 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

6. PRIJE PRVE UPORABE1. Provjerite odgovara li postavka omekšivačavode tvrdoći vode u vašem području. Akonije usklađena, podesite omekšivač vode.Obrat

Seite 18 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Elektroničko prilagođavanje1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje.2. Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi drži‐

Seite 19 - SIGURNOSNE UPUTE

6.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranjeABDCMAX1234+-ABDC1.Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva‐ranje poklopca (C).2.Napunite spremnik sreds

Seite 20 - 2. OPIS PROIZVODA

7.1 Upotreba deterdžentaABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Pritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca(C).2.Stavite deterdžent u odjeljak (A).3.Ako program pr

Seite 21 - 4. PROGRAMI

Poništavanje odgode početka tijekomodbrojavanja1. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutimaProgram i Option sve dok se ne uključitrajanje postavlje

Seite 22

• Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje faze ispi‐ranja, pomaže u sušenju posuđa bez crtica imrlja.• Kombinirane tablete za pranje sadrže deter‐džent,

Seite 23 - 5. OPCIJE

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но

Seite 24 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

6.Sastavite filtar (A) i vratite na mjesto filtar(B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satudok se ne zaključa.Neispravan položaj filtara može uz‐rokov

Seite 25 - 6.2 Punjenje spremnika za sol

Problem Moguće rješenje Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili sa‐vijeno.Uključen je uređaj za zaštitu odpoplave.Zatvorite slavinu i kont

Seite 26 - 7. SVAKODNEVNA UPORABA

11. TEHNIČKI PODACIDimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) 600 / 850 / 610Spajanje na električnu mre‐žuPogledajte natpisnu pločicu. Napon 220-240 V

Seite 27 - HRVATSKI 27

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 28 - 8. SAVJETI

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Seite 29 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných pracovních prostředích– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐tovacích

Seite 30 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

9Dávkovač mycího prostředku10Košíček na příbory11Dolní koš12Horní koš3. OVLÁDACÍ PANEL12 4 567831Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4

Seite 31 - HRVATSKI 31

4. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkce 1)Normálně znečištěnéNádobí a příboryPředmytíMytí 50 °COplachySušeníEnergySaver 2)Vše

Seite 32 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

Informace pro zkušebnyPro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:[email protected] si výr

Seite 33 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vod

Seite 34 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

1.3 Употреба• Уредът е предназначен за домакински идруги битови нужди като:– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клие

Seite 35 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.2. Na pár sekund současně stiskněte a podržteProgram a Option.3. Současně stiskn

Seite 36 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

6.3 Plnění dávkovače leštidlaABDCMAX1234+-ABDC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřetevíčko (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálněvšak p

Seite 37 - 4. PROGRAMY

7.1 Použití mycího prostředkuABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřetevíčko (C).2.Mycím prostředkem naplňte komoru (A).

Seite 38 - 5. FUNKCE

Zrušení odloženého startu běhemjeho odpočítávání1. Současně stiskněte a podržte Program aOption, dokud se nerozsvítí délka nastave‐ného programu.2. St

Seite 39 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Leštidlo během poslední oplachovací fázeumožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.• Kombinované tablety obsahují mycíprostředek, leštidlo a další př

Seite 40 - 6.2 Plnění zásobníku na sůl

6.Sestavte filtr (A) vložte jej na jeho místo vefiltru (B). Otočte jím po směru hodinovýchručiček, dokud se nezajistí.Nesprávné umístění filtrů může m

Seite 41 - 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možné řešeníJe aktivován bezpečnostní systém protivyplavení.Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autori‐zované servisní středisko.Po kon

Seite 42

Příkon Režim zapnuto 0.10 WRežim vypnuto 0.10 W1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternati

Seite 43 - 8. TIPY A RADY

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .

Seite 44 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõeso

Seite 45 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА2354810 6712 9 1111Работен плот2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за сол7Скала за т

Seite 46 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

ADVERTÊNCIAVoltagem perigosa.• Se a mangueira de entrada de água es-tiver danificada, desligue imediatamentea ficha da tomada eléctrica. Contacte aAss

Seite 47 - Režim vypnuto 0.10 W

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO2354810 6712 9 1111Tampo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de sal7Indic

Seite 48 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

3. PAINEL DE CONTROLO12 4 567831Botão On/Off (ligar/desligar)2Botão Program3Indicadores de programa4Display5Botão Delay6Botão Start7Indicadores8Botão

Seite 49 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4. PROGRAMASPrograma Nível de sujidadeTipo de cargaFases doprogramaOpções 1)Sujidade normalFaianças e talheresPré-lavagemLavagem a 50 °CEnxaguamentosS

Seite 50 - 1.4 Eliminação

Informação para testePara obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie ume-mail para:[email protected]

Seite 51 - 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3. Mantenha os botões Delay e Startpremidos em simultâneo até que osindicadores de programa , e comecem a piscar.4. Prima Delay.•Os indicadores de

Seite 52 - 3. PAINEL DE CONTROLO

Tem de ajustar o descalcificadorde água manual e electronica-mente.Regulação manualRode o indicador da dureza da água paraa posição 1 ou 2.Regulação e

Seite 53 - 4. PROGRAMAS

6.3 Encher o distribuidor de abrilhantadorABDCMAX1234+-ABDC1.Prima o botão de libertação (D) paraabrir a tampa (C).2.Encha o distribuidor de abrilhant

Seite 54 - 5. OPÇÕES

7.1 Utilizar o detergenteABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2.Coloque o detergente no comparti-mento (A

Seite 55 - 6.1 Regular a dureza da água

Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta, o aparelho pára de fun-cionar. Quando fechar a porta, o aparelhocontinua a partir do

Seite 56 - 6.2 Encher o depósito de sal

3. КОМАНДНО ТАБЛО12 4 567831Бутон за включване/изключване2Бутон Program3Индикатори на програмите4Дисплей5Бутон Delay6Бутон Start7Индикатори8Бутон Opti

Seite 57 - 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Para remover facilmente resíduos dealimentos queimados, coloque os pra-tos e os tachos de molho antes de oscolocar no aparelho.• Coloque as peças oc

Seite 58

9.1 Limpar os filtrosCBA1.Rode o filtro (A) para a esquerda e re-mova-o.A1A22.Para desmontar o filtro (A), separe aspartes (A1) e (A2).3.Remova o filt

Seite 59 - 8. SUGESTÕES E DICAS

Problema Solução possívelNão consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na to-mada eléctrica. Certifique-se de que não há

Seite 60 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• A causa pode estar na qualidade doabrilhantador.• A causa pode estar na qualidade daspastilhas de detergente combinadas.Experimente uma marca difere

Seite 61 - 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Seite 62 - 10.1 Se os resultados de

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 63 - 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

1. GÜVENLİK TALİMATLARICihazın montajından ve kullanımından önce, ve‐rilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlışbir montajın ve kullanımın h

Seite 64 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerler‐deki müşteriler tarafından.– Pansiyon tipi ortamlar.UYARIYaralanma, yanık, elektrik çarpması yada yangın

Seite 65 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

2. ÜRÜN TANIMI2354810 6712 9 1111Üst tabla2Üst püskürtme kolu3Alt püskürtme kolu4Filtreler5Bilgi etiketi6Tuz haznesi7Su sertliği ayar düğmesi8Parlatıc

Seite 66 - GÜVENLİK TALİMATLARI

3. KONTROL PANELİ12 4 567831Açma/kapama tuşu2Program tuşu3Program göstergeleri4Gösterge ekranı5Delay tuşu6Start tuşu7Göstergeler8Option tuşuGöstergele

Seite 67 - 1.4 Elden çıkarma

4. ПРОГРАМИПрограма Степен на замърся‐ванеТип зарежданеПрограмафазиOпции 1)Нормално замърся‐ванеЧинии и прибориПредмиенеМиене 50 °CИзплакванияИзсушава

Seite 68 - 2. ÜRÜN TANIMI

4. PROGRAMLARProgram Kirlilik derecesiBulaşık türüProgramaşamalarıSeçenekler 1)Normal kirliTabaklar ve çatal-bı‐çaklarÖn yıkama50 °C'de yıkamaDur

Seite 69 - 3. KONTROL PANELİ

1) Su basıncı ve sıcaklığı, elektrik beslemesindeki dalgalanmalar, seçenekler ve bulaşıkların miktarıdeğerlerde değişikliğe neden olabilir.Test enstit

Seite 70 - 4. PROGRAMLAR

Sesli ikaz kapalı5. Ayarı değiştirmek için Delay tuşuna basın.6. Cihazı devre dışı bırakmak ve ayarı onayla‐mak için açma/kapama tuşuna basın.6. İLK K

Seite 71 - 5. SEÇENEKLER

Manuel ayarlamaSu sertliği ayar düğmesini pozisyon 1 veya 2'yegetirin.Elektronik ayarlama1. Cihazı çalıştırmak için açma/kapama tuşunabasın.2. Bi

Seite 72 - 6. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

6.3 Parlatıcı gözünün doldurulmasıABDCMAX1234+-ABDC1.Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (D)basın.2.Parlatıcı gözünü (A), 'max' işareti

Seite 73 - Elektronik ayarlama

7.1 Deterjan kullanımıABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Kapağı (C) açmak için, açma tuşuna (B) ba‐sın.2.Deterjanı, deterjan gözüne (A) koyun.3.Programın ön

Seite 74 - 7. GÜNLÜK KULLANIM

Cihaz çalışırken kapağın açılmasıKapağı açarsanız, cihaz durur. Kapağı kapat‐tığınızda, cihaz duraklatıldığı noktadan itibarendevam eder.Geri sayım sı

Seite 75 - TÜRKÇE 75

8.3 Tuz, parlatıcı ve deterjankullanımı• Sadece bulaşık makinesi tuzu, parlatıcısı vedeterjanı kullanın. Diğer ürünler cihazınıza za‐rar verebilir.• P

Seite 76

6.Filtreyi (A) birleştirin ve filtre (B) içindeki ko‐numuna yerleştirin. Kilitlenene kadar saatyönünde çevirin.Filtrelerin yanlış konumlanması, tatmin

Seite 77 - 9. BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası çözümTaşma tespit aygıtı çalışıyor. Su musluğunu kapatın ve yetkili servisi arayın.Kontroller sonrasında, cihazı çalıştırın. Programdurakl

Seite 78 - 10. SORUN GİDERME

1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количествотосъдове могат да променят стойностите.Информация за из

Seite 79 - 11. TEKNİK BİLGİLER

Su beslemesi 1)Soğuk su veya sıcak su2)maks. 60°CKapasite Yerleştirme ayarları 12Enerji tüketimi Açık bırakma modu 0.10 WKapalı modu 0.10 W1) Su giriş

Seite 81 - TÜRKÇE 81

82www.electrolux.com

Seite 82

TÜRKÇE 83

Seite 83 - TÜRKÇE 83

www.electrolux.com/shop156959970-B-262012

Seite 84 - 156959970-B-262012

2. Натиснете и задръжте едновременно бу‐тони, Program и Option за няколко секун‐ди.3. Натиснете и задръжте едновременно бу‐тони, Delay и Start, докато

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare