Electrolux ESF7565ROX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF7565ROX herunter. Electrolux ESF7565ROX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF7565ROX
ESF7565ROW
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 24
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF7565ROW

ESF7565ROXESF7565ROWET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 24LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 47

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Loputusvahendi tasemevalimineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke korraga Delay ja XtraDry,

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Indikaator jätkab vilkumist.• Ekraanil kuvatakse olemasolevseade: = helisignaal onväljas.3. Seadistuse muutmiseks vajutagenuppu XtraDry. = helis

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

7.3 HygieneSee valik pakub paremaid hügieenilisitulemusi, hoides viimase loputusfaasiajal temperatuuri vähemalt 10 minutit 70°C juures.Valik Hygiene k

Seite 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

8.2 Loputusvahendi jaoturitäitmineABCETTEVAATUST!Kasutage vaidnõudepesumasina jaoksmõeldud loputusvahendit.1. Avage kaas (C).2. Täitke jaotur (B), kun

Seite 6 - 4. JUHTPANEEL

3. Kui pesuprogramm sisaldab kaeelpesu, pange väike koguspesuainet seadme ukse sisemiseleküljele.4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaaslukustub asendisse.

Seite 7 - 5. PROGRAMMID

Programmi lõppKui programm on lõppenud, kuvatakseekraanil 0:00. Faaside indikaatorid onkustunud.Kõik nupud on passiivsed (välja arvatudsisse/välja-nup

Seite 8 - 6. SEADED

• Ärge pange seadmesse vett imavaidesemeid (käsnu või lappe).• Enne masinasse panekut eemaldagenõudelt suurem mustus.• Enne pesemist leotage kõrbenudk

Seite 9 - 6.3 Loputusvahendi jaotur

2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A).4. Peske filtrid puhtaks.5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toid

Seite 10

4. Pihustikonsooli korvi külgetagasiasetamiseks lükake sedaülespoole, nagu allpool olev noolnäitab ning pöörake seda samaspäripäeva, kuni konsool koha

Seite 11 - 7. VALIKUD

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei käivitu. • Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et kaitsmekapis ei ole

Seite 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusVäike leke seadme uksest. • Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vasta‐valt vajadusele (kui s

Seite 14

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusValged jooned ja plekid võisinakas kiht klaasidel ja nõu‐del.• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur.Seadk

Seite 15 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusKatlakivijäägid nõudel, torulja ukse siseküljel.• Soola tase on madal, kontrollige soola lisamise in‐dikaatorit.•

Seite 16 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Seite 17 - 11.2 Ülemise pihustikonsooli

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...252. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 18 - 12. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Seite 19 - EESTI 19

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asaji

Seite 20

• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošanasreizes laikā un pēc tās.• Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ardrošības vārstu un a

Seite 21 - EESTI 21

3. IERĪCES APRAKSTS65911 12 10 7813 34211Darba virsma2Virsmas izsmidzinātājs3Augšējais izsmidzinātājs4Apakšējais izsmidzinātājs5Filtri6Datu plāksnīte7

Seite 22 - 13. TEHNILISED ANDMED

4. VADĪBAS PANELIS12 4683751Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Program taustiņš3Programmu indikatori4Displejs5Delay taustiņš6XtraDry taustiņš7Indikatori

Seite 23 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5. PROGRAMMASProgrammas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes Iespējas 1)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederumi• Mērcēš

Seite 25 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5.1 Patēriņa lielumiProgramma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)6.9 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.6 40 - 16014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 15512.5 - 14.5

Seite 26 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulēatbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce iruzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādesdienests varēs sniegt sīkāku

Seite 27 - 2.5 Ierīces utilizācija

daudzums). 0 līmenī skalošanas līdzekļadozators tiek deaktivizēts un skalošanaslīdzeklis netiek padots.Rūpnīcas iestatījumi: 4. līmenis.Kā iestatīt sk

Seite 28 - 3. IERĪCES APRAKSTS

1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un turiet Delay un XtraDry līdz sāk mirgot ,, un indikatori undisplejs ir tukšs.2. Nospiedi

Seite 29 - 4. VADĪBAS PANELIS

7.3 HygieneŠis variants nodrošina labākus higiēnasrezultātus, pēdējās skalošanas fāzeslaikā uzturot 70°C temperatūru vismaz10 minūtes.Hygiene iespēja

Seite 30 - 5. PROGRAMMAS

UZMANĪBU!Uzpildes laikā nospecializētās sāls tvertnesvar izplūst ūdens un sāls.Pēc specializētās sālstvertnes piepildīšanasnekavējoties palaidietprogr

Seite 31 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

9.1 Mazgāšanas līdzekļaizmantošanaABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnāmparedzētu mazgāšanaslīdzekli.1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņ

Seite 32 - 6.3 Skalošanas līdzekļa

Ja žāvēšanas fāzes laikādurvis ir atvērtas ilgāk par 30sekundēm, aktivizētāprogramma izslēgsies.Atliktā starta atcelšana laikaatskaites laikāJa atceļ

Seite 33 - LATVIEŠU 33

nogulsnes uz traukiem, iesakāmmazgāšanas līdzekļa tabletesizmantot garajās programmās.• Neizmantojiet mazgāšanas līdzeklivairāk par noteikto daudzumu.

Seite 34 - 7. FUNKCIJAS

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Seite 35 - Hygiene aktivizēšana

11.1 Filtru tīrīšanaFiltru sistēma sastāv no 3komponentiem.CBA1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņarādītāja virzienam un izņemiet to.2. Izņemiet

Seite 36 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Augšējā izsmidzinātājatīrīšanaMēs iesakām regulār

Seite 37 - LATVIEŠU 37

12. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce neieslēdzas vai apstājas darbībaslaikā. Pirms sazināties ar autorizētuservisa centru, mēģiniet atrisinātproblēmu, izmantoj

Seite 38 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce darbības laikā vairā‐kas reizes apstājas un at‐kal atsāk darbību.• Tas ir normāli.

Seite 39 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais cēlonis un risinājumsSlikti mazgāšanas rezultāti. • Skatiet "Izmantoša

Seite 40 - 11.1 Filtru tīrīšana

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsNeparastas putas mazgāša‐nas laikā.• Lietojiet tikai trauku mazgājamajām mašīnām pare‐dzētos mazgāšanas līdz

Seite 41 - 11.4 Iekšpuses tīrīšana

13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAIzmēri Platums / augstums / dziļums(mm)596 / 850 / 610Elektrības padeves pieslēg‐šana 1)Spriegums (V) 200 - 240Frekvence (Hz)

Seite 42 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 482. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 43 - LATVIEŠU 43

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 44

centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaipgali kilti pavojus.• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį

Seite 45 - LATVIEŠU 45

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, sulgege koheveekraan ja eemaldage pistikseinakontaktist. Vee sisselaskevoolikuase

Seite 46 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Per ir po pirmo prietaiso panaudojimopatikrinkite, ar nėra matoma vandensnuotėkio.• Vandens įleidimo žarna turi apsauginįvožtuvą ir įmovą su viduje

Seite 47 - MES GALVOJAME APIE JUS

3. GAMINIO APRAŠYMAS65911 12 10 7813 34211Viršus2Viršutinis purkštuvas3Vidurinis purkštuvas4Apatinis purkštuvas5Filtrai6Techninių duomenų plokštelė7Dr

Seite 48 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4. VALDYMO SKYDELIS12 4683751Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Mygtukas XtraDry7Indikatoriai

Seite 49 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovima

Seite 50 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5.1 SąnaudosPrograma 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min)6.9 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.6 40 - 16014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 15512.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 1

Seite 51 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Vandens minkštiklį sureguliuokite pagalsavo vietovės vandens kietumą. Vietosvandens tinklai gali nurodyti, koksvandens kietumas yra Jūsų vietovėje.Sva

Seite 52 - 4. VALDYMO SKYDELIS

bus išjungtas ir skalavimo priemonėnebus išskiriama.Gamyklos nuostata: 4-as lygis.Kaip nustatyti skalavimopriemonės lygįPrietaisas privalo veikti prog

Seite 53 - 5. PROGRAMOS

1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspauskite ir palaikykite Delay ir XtraDry, kol indikatoriai, , ir pradėsmirksėti, o ekranas tap

Seite 54 - 6. NUOSTATOS

7.3 HygieneNaudojant šią parinktį gaunami geresniplovimo rezultatai, nes per paskutinęskalavimo fazę bent 10 minučiųpalaikoma 70 °C temperatūra.Parink

Seite 55 - 6.3 Skalavimo priemonės

DĖMESIOPildant iš druskos talpyklosgali ištekėti vanduo irdruska. Kai pripildotedruskos talpyklą, iškartpaleiskite programą, kadapsaugotumėte nuokoroz

Seite 56

7Soolamahuti8Ventilatsiooniava9Loputusvahendi jaotur10Pesuaine jaotur11Söögiriistade korv12Alumine korv13Ülemine korv4. JUHTPANEEL12 4683751Sisse/välj

Seite 57 - 7. PARINKTYS

DĖMESIONaudokite tik specialiaiindaplovėms skirtą ploviklį.1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(A), kad atidarytumėte dangtelį (C).2. Pripilkite plovik

Seite 58 - 8.1 Druskos talpykla

Programos atšaukimasVienu metu paspauskite ir palaikykite Program ir Option, kol prietaisas veiksprogramos pasirinkimo režimu.Prieš paleisdami naują p

Seite 59 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

2. Įsitikinkite, kad druskos ir skalavimopriemonės talpyklos yra pilnos.3. Paleiskite trumpiausią programą suskalavimo faze. Nedėkite ploviklio irkrep

Seite 60

1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžiorodyklę ir ištraukite jį.2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite fi

Seite 61 - 10. PATARIMAI

3. Išplaukite purkštuvo alkūnę potekančiu vandeniu. Aštriu įrankiu,pavyzdžiui dantų krapštuku,pašalinkite iš angų nešvarumus.4. Norėdami vėl prijungti

Seite 62 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!Netinkamai atlikus remontą,naudotojui gali kilti didelispavojus. Bet kokius remontodarbus gali atlikti tikkvalifikuoti meistrai.Esant tam ti

Seite 63 - 11.2 Viršutinės purkštuvo

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiEkrane rodomo laiko vertėpadidėja ir rodoma beveikprogramos laiko pabaiga.• Tai nėra

Seite 64 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrasti džiovinimo rezultatai. • Indai buvo per ilgai palikti uždaryto prietaiso viduje.• Nėra skalavimo

Seite 65 - LIETUVIŲ 65

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiProgramai pasibaigus, daly‐tuve lieka ploviklio.• Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir todėl nebuvoišp

Seite 66

Vandens šaltinisŠaltas arba karštas vanduo 2)maks. 60 °CTalpa Vietos nuostatos 13Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0Energijos sąnaudos Išjungi

Seite 67 - LIETUVIŲ 67

5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 1)• Tavaline määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Loputuse

Seite 70

www.electrolux.com/shop117887620-A-202016

Seite 71 - LIETUVIŲ 71

5.1 TarbimisväärtusedProgramm 1)Veepehmendaja(l)Energia(kWh)Kestus(min)6.9 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.6 40 - 16014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 15512.5 - 14.5 1.

Seite 72 - 117887620-A-202016

Veepehmendajat tuleks reguleeridavastavalt teie piirkonna vee karedusele.Teavet oma piirkonna vee karedusekohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.Heade

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare