Electrolux ESI6560RAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI6560RAX herunter. Electrolux ESI6560RAX Manual do usuário [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESI 6560RAX... ...PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕE

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Regulação electrónica1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.2.Mantenha os botões Program e Op-tion premidos em simultâneo dur

Seite 3 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.3 Encher o distribuidor de abrilhantadorMAX1234+-ABDC1.Prima o botão (D) para abrir a tampa(C).2.Encha o distribuidor de abrilhantador(A) apenas até

Seite 4 - 1.4 Eliminação

7.2 Seleccionar e iniciar umprogramaFunção Auto OffPara diminuir o consumo de energia, estafunção desactiva automaticamente o apa-relho alguns minutos

Seite 5 - 3. PAINEL DE CONTROLO

Importante• Permita que a loiça arrefeça antes de aretirar do aparelho. A loiça quente dani-fica-se facilmente.• Retire primeiro a loiça do cesto infe

Seite 6

• Os filtros estão limpos e bem instala-dos.• Os braços aspersores não estão ob-struídos.• A loiça está colocada correctamentenos cestos.• O programa

Seite 7 - 5. OPÇÕES

6.Monte o filtro (A) colocando-o na po-sição correcta no filtro (B). Rode-opara a direita até bloquear.Uma posição incorrecta dos filtrospode causar r

Seite 8 - 5.4 Sinais sonoros

Problema Solução possível Certifique-se de que a pressão do forneci-mento de água não é demasiado baixa. Paraobter essa informação, contacte os servi

Seite 9 - Regulação manual

•Os indicadores de programa e apagam-se.• O indicador de programa continua a piscar.• O display mostra a definição actual.Dispensador de abrilhan-ta

Seite 10 - 6.2 Encher o depósito de sal

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. DESCRIPCIÓN

Seite 11 - 7.1 Utilizar o detergente

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab

Seite 12

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .

Seite 13 - 8. SUGESTÕES E DICAS

ADVERTENCIAVoltaje peligroso.• Si la manguera de entrada de agua es-tá dañada, desconecte el aparato in-mediatamente de la toma de corriente.Póngase e

Seite 14 - 9.1 Limpar os filtros

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO12347956118 101Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Selector

Seite 15 - 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1Tecla de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla OptionIndicadores DescripciónIndi

Seite 16 - 10.2 Como activar o

2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos de los cestos. Ajustaautomáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el cons

Seite 17 - 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

5.2 MultitabSeleccione esta opción únicamente si uti-liza pastillas de detergente combinadas.Esta opción desactiva el uso de abrillanta-dor y sal. Los

Seite 18 - PENSAMOS EN USTED

6. ANTES DEL PRIMER USO1.Asegúrese de que el ajuste del descal-cificador coincide con la dureza delagua de su zona. De no ser así, ajusteel descalcifi

Seite 19 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Ajuste electrónico1. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato.2.Mantenga pulsado Program y Optional mismo tiempo durante unos segun

Seite 20 - 1.4 Desecho

6.3 Llenado del distribuidor de abrillantadorMAX1234+-ABDC1.Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la tapa (C).2.Llene el dosificador de abrillantad

Seite 21 - 3. PANEL DE MANDOS

7.2 Ajuste e inicio de unprogramaLa función Auto OffPara reducir el consumo de energía, estafunción desactiva automáticamente elaparato tras unos minu

Seite 22 - 4. PROGRAMAS

Importante• Deje enfriar la vajilla antes de retirarladel aparato. Los platos calientes sonsensibles a los golpes.• Vacíe primero el cesto inferior y,

Seite 23 - 5. OPCIONES

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõeso

Seite 24 - 5.4 Señales acústicas

• Los brazos aspersores no están obs-truidos.• La posición de los objetos en los ces-tos es correcta.• El programa es adecuado para el tipode carga y

Seite 25 - 6. ANTES DEL PRIMER USO

6.Coloque el filtro (A) en su posición enel filtro (B). Gírelo hacia la derechahasta que encaje.Una posición incorrecta de los fil-tros puede dañar el

Seite 26 - 6.2 Llenar el depósito de sal

Problema Posible solución Asegúrese de que el filtro de la manguera deentrada no está obstruido. Asegúrese de que la manguera de entrada noesté dobl

Seite 27 - 7.1 Uso del detergente

11. INFORMACIÓN TÉCNICAMedidas Ancho / Alto / Fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 575Conexión eléctrica Consulte la placa de características. Voltaje 220-24

Seite 28

34www.electrolux.com

Seite 30 - 9.1 Limpieza de los filtros

www.electrolux.com/shop117919911-A-242012

Seite 31 - 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTÊNCIAVoltagem perigosa.• Se a mangueira de entrada de água es-tiver danificada, desligue imediatamentea ficha da tomada eléctrica. Contacte aAss

Seite 32

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO12347956118 101Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Indicador da du

Seite 33 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

1Botão On/Off (ligar/desligar)2Botão Program3Indicadores de programa4Display5Botão Delay6Botão Start7Indicadores8Botão OptionIndicadores DescriçãoIndi

Seite 34

3) Com este programa, pode lavar loiça com sujidade recente. Proporciona bons resultadosde lavagem em pouco tempo.4) Utilize este programa para enxagu

Seite 35 - ESPAÑOL 35

2. Prima Option até que o indicadorMultitab se acenda.A opção fica activa até ser desactivada.Prima Option até que o indicador Multi-tab se apague.Se

Seite 36 - 117919911-A-242012

6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1.Certifique-se de que o nível definidopara a dureza da água corresponde àdureza da água na sua área. Casocontrário, re

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare