ESL4510LOHU Mosogatógép Használati útmutató 2NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 25PL Zmywarka Instrukcja obsługi 46
Német fok(°dH)Francia fok(°fH)mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18
2. A beállítás módosításához nyomjameg a gombot.3. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.6.4 HangjelzésekHangjelzések hallhatók, ha a
• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: = AirDry bekapcsolva.2. A beállítás módosításához nyomjameg a gombot: = AirDrykikapcsolva.3. A beállí
7.3 TimeManagerEz a funkció növeli a víz nyomását éshőmérsékletét. A mosogatási és szárításifázisok rövidebbek.A program teljes időtartama körülbelül5
VIGYÁZAT!Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból. Miutánfeltöltötte a sótartályt,azonnal indítsa el amosogatóprogramot akorrózió megelőzéseér
9.1 A mosogatószer használata3020A BDC2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta for
Ajtónyitás a készülékműködése közbenHa kinyitja az ajtót egy program futásaközben, a készülék leáll. Ez módosíthatjaa program energiafogyasztását ésid
programot. Az ECO programmal aleghatékonyabb víz- ésenergiafogyasztás mellettmosogathatja el a normál mértékbenszennyezett edényeket ésevőeszközöket.1
• Megfelelő mennyiségű mosogatószerthasznál.10.6 A kosarak kipakolása1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőttkipakolná a készülékből. A forróedények kö
5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmaradvány vagy egyébszennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) ahelyér
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
FIGYELMEZTETÉS!A nem megfelelőenelvégzett javítások súlyosbiztonsági kockázatotjelenthetnek a készülékfelhasználója számára.Minden javítást képzettsza
Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA kijelzőn a hátralevő időértéke növekszik, és majd‐nem a program befejezé‐séig tartó időre ugr
12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredményenem kielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná
Jelenség Lehetséges ok és megoldásRozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben.Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet
13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység (mm)446 / 818 - 898 / 550Elektromos csatlakozta‐tás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekvencia
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...262. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
• Legg bestikket i bestikkurven med de skarpe spissenenedover, eller legg dem i bestikkskuffen i vannrettposisjon med de skarpe kantene nedover.• Ikke
nye enheter er blitt montert(vannmålere osv.).• Sørg for at det ikke er synligevannlekkasjer under og etter førstegangs bruk av produktet.• Vanninntak
3. PRODUKTBESKRIVELSE4379 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8Oppvaskmidd
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
4. BETJENINGSPANEL1234567891På/av-knapp2Display3Delay-knapp4Program-knapp5MyFavourite-knapp6TimeManager-knapp7XtraDry-knapp8Reset-knapp9Indikatorer4.1
Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP5 4)• Alt • Forvask 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for
• Aktivering eller deaktivering avvarsling om tomt for skyllemiddel.• Aktivering eller deaktivering av AirDry.Etter hvert som produktet lagrer delagre
Multi-tabletter med salt erikke effektive nok til å myknehardt vann.Hvordan stille inn vannhardhetSørg for at produktet er i brukermodus.1. Trykk .•
Øren åpner seg automatiskog blir holdt på gløtt i løpetav tørkesyklusen.FORSIKTIG!Ikke prøv å lukkeproduktdøren i løpet av 2minutter etter en automati
Du kan kun lagre ett program. En nyinnstilling sletter den forrige innstillingen.Slik lagrer du MyFavouriteprogrammet1. Still inn det valgte programme
5. Fjern saltsøl rundt åpningen påsaltbeholderen.6. Lukk saltbeholderen ved å dreielokket med klokken.FORSIKTIG!Det kan komme vann og saltut av saltbe
9.1 Bruke oppvaskmiddel3020A BDC2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Ha i vaskemiddel, i pulver ellertabletter, i beholdere
Hvis døren er åpen i merenn 30 sekunder i løpet avtørkefasen blir det aktuelleprogrammet avsluttet. Detteskjer ikke dersom døren bliråpnet av AirDry-f
10.3 Slik gjør du om du ikkelenger ønsker å brukemultitabletterUtfør følgende prosedyre før dubegynner å bruke separatrengjøringsmiddel, salt og skyll
• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet9.• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzet
CBA1. Drei filteret (B) mot klokken og fjerndet.2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A).4. Vask filtrene.5.Påse at det
FORSIKTIG!Feil plassering av filtrenekan føre til dårligvaskeresultat og skadeproduktet.11.2 Rengjøre spylearmeneIkke fjern spylearmene. Hvis matreste
Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProduktet tar ikke innvann.Displayet viser eller.• Kontroller om vannkranen er åpen.• Kontroller at trykk
Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProduktet utløser sikrin‐gen.• Strømstyrken er ikke nok til å tilføre alle produktenestrøm samtidig. Kontro
Feil Mulig årsak og løsningServiset er vått. • For best mulig tørkeytelse, aktiver dette tilvalgetXtraDry og still inn på AirDry.• Programmet har inge
Feil Mulig årsak og løsningMatt, misfarget eller skår iservise.• Pass på at kun ting som kan vaskes i oppvaskma‐skin vaskes i produktet.• Legg i og tø
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 472. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni
• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Należy zawszestosować rękawice ochronne i miećna stopach pełne obuwie.
vezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót
naczyniach mogą pozostać resztkidetergentu.• Po otworzeniu drzwi w czasie pracyurządzenia może dojść do uwolnieniagorącej pary.• Nie umieszczać w urzą
3.1 Beam-on-FloorWyświetlacz Beam-on-Floor wyświetlawiązkę światła na podłodze przeddrzwiami urządzenia.• Gdy program zostanie uruchomiony,włączy się
5. PROGRAMYProgram Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP1 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstępne• Zmywanie 50°
Program 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 8 0.6 - 0.8 30P5 4 0.1 141) Parametry eksploatacyjne mo
Im wyższa zawartość substancjimineralnych, tym twardsza jest woda.Twardość wody jest mierzonaw równoważnych skalach.Zmiękczanie należy dostosować dost
nabłyszczającego, informując okonieczności uzupełnienia płynu. Jeślipodczas stosowania wyłącznie tabletekwieloskładnikowych efekty suszenia sązadowala
UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatycznegootworzenia. Może tospowodować uszkodzenieurządzenia.Opcja AirDry włącza s
7.2 MyFavouriteTa opcja umożliwia ustawienie izapisanie w pamięci najczęściejużywanego programu.Istnieje możliwość zapisania w pamięcitylko jednego pr
4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem,trzymając go za uchwyt, aby opróżnićgo ze wszystkich granulek.5. Usunąć sól rozsypaną wokół otworuzbiornika soli.6. Ob
9. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Odkręcić zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie.Upewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru pr
3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta
2. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się żądany czasopóźnienia (od 1 do 24 godzin).Włączy się wskaźnik opóźnienia.3. Zamknąć drzwi urz
z dysz ramion spryskujących maswobodny dostęp do naczyń.Upewnić się, że przedmioty niestykają się ze sobą ani się niezasłaniają.• Możliwe jest używani
10.5 Przed rozpoczęciemprogramuUpewnić się, że:• filtry są czyste i prawidłowo założone;• pokrywka zbiornika soli nie jestpoluzowana;• ramiona sprysku
5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności ani zanieczyszczenia.6. Włożyć na miejsce filtr (A). Upewnićsię, że jest pr
12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWJeśli urządzenia nie można uruchomićlub przestaje ono działać podczas pracy,należy najpierw sprawdzić, czy problemmożna roz
Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieWłączyło się zabezpiecze‐nie przed zalaniem.Na wyświetlaczu widocznejest wskazanie .• Zakręcić
Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki i porady”, abyznaleźć inne możliweprzyczyny.Po sprawdzeniu urządzenia należy je
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNaczynia są mokre. • By uzyskać najwyższą wydajność suszenia włą‐czyć opcję XtraDry i ustawić AirDry.• Program
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieMatowe, odbarwione lub wy‐szczerbione naczynia.• Upewnić się, że w urządzeniu zmywane są tylkoprzedmioty, które
POLSKI 69
4. KEZELŐPANEL1234567891Be/ki gomb2Kijelző3Delay gomb4Program gomb5MyFavourite gomb6TimeManager gomb7XtraDry gomb8Reset gomb9Visszajelzők4.1 Visszajel
www.electrolux.com70
POLSKI 71
www.electrolux.com/shop156918290-A-362018
Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP4 3)• Friss szennye‐zettség• Edények ésevőeszközök• Mosogatás 60 °Cvagy 6
6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é
Kommentare zu diesen Handbüchern