ESL 46510... ...EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2IT LAVASTOV
• Στην οθόνη εμφανίζεται η ρύθμιση τουαποσκληρυντή νερού, π.χ. = επίπεδο5.4. Πιέστε το κουμπί (3) επανειλημμένα για νααλλάξετε τη ρύθμιση.5. Απενεργο
• Αν η ένδειξη λαμπρυντικού είναι αναμμέ‐νη, γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού.3. Φορτώστε τα καλάθια.4. Προσθέστε το απορρυπαντικό.5. Επιλέξτε και ενεργοπ
Όταν ακυρώσετε την καθυστέρησηέναρξης, η συσκευή επιστρέφει σε κατά‐σταση ρύθμισης. Θα πρέπει να επιλέξε‐τε ξανά το πρόγραμμα.Ακύρωση του προγράμματος
8.3 Χρήση αλατιού, λαμπρυντικού καιαπορρυπαντικού• Χρησιμοποιείτε μόνο αλάτι, λαμπρυντικό καιαπορρυπαντικό για πλυντήρια πιάτων. Άλλαπροϊόντα μπορεί ν
A1A22.Για την αποσυναρμολόγηση του φίλτρου(A), τραβήξτε να αποσπάσετε το (A1) απότο (A2).3.Αφαιρέστε το φίλτρο (B).4.Πλύνετε τα φίλτρα με νερό.5.Τοποθ
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Αν είναι επιλεγμένη η καθυστέρηση έναρξης, ακυρώ‐στε τη ρύθμιση ή περιμένετε μέχρι το τέλος της αντί‐στροφης μέτρησης.Η
2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά (4) και (5)ταυτόχρονα, μέχρι να αρχίσουν να αναβο‐σβήνουν οι ενδείξεις των κουμπιών (3), (4)και (5).3. Πιέστε το κου
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni forniteprima di installare e utilizzare l'apparec-chiatura. Il produttore non
qualificato per sostituire un cavo dan-neggiato.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell'installazione.Verificare che
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1112347568 9 101Mulinello superiore2Mulinello inferiore3Filtri4Targhetta dei dati5Contenitore del sale6Selettore della dure
1Tasto on/off2Display3Tasto Partenza ritardata4Tasto Programma (giù)5Tasto Programma (su)6Tasto Risparmio energetico7Tasto Multitab8Tasto Annulla9Spie
Valori di consumoProgramma1)Durata(min)Energia(kWh)Acqua(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 13330 0.8 84 160 - 170 0.8 - 0.9 8 -
1. Premere il tasto On/Off per accenderel’apparecchiatura. Verificare che l'ap-parecchiatura sia in modalità imposta-zione. Fare riferimento al c
6.1 Regolare il decalcificatore dell’acquaDurezza dell'acquaRegolazionedel decalcificato-re dell'acquaTedescogradi(°dH)Francesegradi(°fH)mmo
4. Premere ripetutamente il tasto (3) permodificare l'impostazione.5. Spegnere l'apparecchiatura per con-fermare l'impostazione.6.2 Rie
5. Impostare ed avviare il programmacorretto per il tipo di carico ed il gradodi sporco.7.1 Utilizzo del detersivo2030MAX1234+-ABC1.Premere il pulsant
Annullamento della partenzaritardata mentre è in corso ilconto alla rovesciaPremere il tasto annulla fino a quando suldisplay compaiono due barre di s
• Sistemare gli oggetti leggeri nel cestellosuperiore in modo tale che non possa-no muoversi.• Prima di avviare un programma, assicu-rarsi che i mulin
A1A22.Per smontare il filtro (A), estrarre (A1)e (A2).3.Rimuovere il filtro (B).4.Sciacquare i filtri con acqua.5.Ricollocare il filtro (B) nella posi
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συ‐σκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνετα
Problema Possibile soluzioneNon è possibile accendere l'ap-parecchiatura.Verificare che la spina sia collegata alla presaelettrica. Assicurarsi
o attivare il contenitore del brillantante eutilizzare il brillantante insieme al deter-sivo in pastiglie multifunzione.Fare riferimento alla sezione&
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPCIÓN DEL PRO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsa
acceso al enchufe del suministro de reduna vez instalado el aparato.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siempredel
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1112347568 9 101Brazo aspersor superior2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Selector d
9IndicadoresIndicadores DescripciónIndicador de sal. Este indicador está apagado mientras el progra-ma está en curso.Indicador de abrillantador. Este
Valores de consumoPrograma1)Duración(min)Energía(kWh)Agua(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 13330 0.8 84 160 - 170 0.8 - 0.9 8 -
1. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato. Asegúresede que el aparato se encuentra enmodo de ajuste. Consulte “AJUSTE EINICIO DE
• Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για νααποσυνδέσετε τη συσκευή. Τραβάτε πάντα τοφις τροφοδοσίας.1.3 Χρήση• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή
6.1 Ajuste el descalcificador de aguaDureza aguaAjuste del descal-cificadorde aguaGradosalemanes(°dH)Gradosfranceses(°fH)mmol/l GradosClarkeManual Ele
5. Desactive el aparato para confirmar elajuste.6.2 Llenar el depósito de sal1.Abra el depósito de sal girando la ta-pa hacia la izquierda.2.Vierta un
4. Añada el detergente. 5. Ajuste e inicie el programa correctopara el tipo de carga y el grado de su-ciedad.7.1 Uso del detergente2030MAX1234+-ABC1.P
Cancelación del inicio diferidomientras está en curso la cuentaatrásPulse la tecla de cancelación hasta que lapantalla muestre dos barras horizontales
• Antes de iniciar un programa, comprue-be que los brazos aspersores giran sinobstrucción.8.3 Utilización de sal,abrillantador y detergente• Utilice ú
A1A22.Para desmontar el filtro (A), separe(A1) y (A2).3.Extraiga el filtro (B).4.Lave los filtros con agua.5.Coloque el filtro (B) en su posicióninici
Problema Posible soluciónEl programa no se pone en mar-cha.Asegúrese de que la puerta del aparato estácerrada. Si se ha ajustado el inicio diferido,
deen los indicadores de las teclas (3),(4) y (5).3.Pulse la tecla (4).• Los indicadores de las teclas (3) y(5) se apagan.• El indicador de la tecla (4
www.electrolux.com/shop117935292-A-122012
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ1112347568 9 101Επάνω εκτοξευτήρας νερού2Κάτω εκτοξευτήρας νερού3Φίλτρα4Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών5Θήκη αλατιού6Ρυθμιστής
9ΕνδείξειςΕνδείξεις ΠεριγραφήΈνδειξη αλατιού. Η ένδειξη αυτή είναι σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουργίαςτου προγράμματος.Ένδειξη λαμπρυντικού. Η ένδειξη
Τιμές κατανάλωσηςΠρόγραμμα1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανάλωση(kWh)Νερό(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 133 30 0.8 84 160 - 170 0.8 - 0
Ενεργοποίηση της λειτουργίαςmultitabΕνεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τηλειτουργία multitab πριν από την έναρξηενός προγράμματος. Δεν μπορείτε ναενεργοπ
Εάν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες απορρυ‐παντικού 3 σε 1, ενεργοποιήστε την επι‐λογή multitab.6.1 Ρύθμιση του αποσκληρυντή νερούΣκληρότητα νερούΡύθμιση απο
Kommentare zu diesen Handbüchern