ESL9471LOESL4710LOESL9472LOESL4720LOETNõudepesumasin Kasutusjuhend 2HU Mosogatógép Használati útmutató 23LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 46
Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise ajalvälja tulla ja see võibtekitada roostet. Selleärahoidmiseks käivitageprogramm kohe pärastsoolamahuti täi
1 Vaikeseade: H4 (EN50242)Kui kasutate tavalist pesuainet, valigeõige vee karedus , et soola lisamiseindikaator oleks sisse lülitatud.6.3 Pesuaine kas
6.5 Loputusvahendi kasutamineETTEVAATUST!Kasutage vaidnõudepesumasina jaoksmõeldud loputusvahendit.Loputusvahend võimaldabnõusid kuivatada ilmatriipud
Pange serveerimisnõud jakaaned alumise korviservadesse.Keedunõude ja suurte nõude jaokskeerake alla alumise korvi restid.Ülemine korvPange õrnemad jak
• Pange väikesed esemed söögiriistadekorvi.• Pange lusikad ja muud söögiriistadkorvi läbisegi, et need üksteise külgekinni ei jääks.• Esemeid korvi pa
9. VEAOTSINGHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.9.1 Mida teha, kui...Kui seade ei käivitu või kui see katkestabtöö, proovige enne volitatud teenind
9.2 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavadProbleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusNõud ei ole puhtad. Valitud programm ei sobipestavate esemet
9.3 VeakoodidKood Tähendus Võimalik põhjusKiirpesuindikaator vilgub Pikem sisselaskeaeg Kraan ei ole lahti keeratudvõi on vee sissevool tõkes‐tatud võ
7. Paigutage seade köögimööblisse.8. Loodige seade.9. Seadme turvaline kinnitamineA. Tavaline tööpind: Seadkekinnitusdetail külgpaneelivastavasse pesa
10.2 Ilupaneel43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,2390 0,2287,5 0,24-Ø2/84-Ø2/8A2-Ø115A-AAA A2-Ø5,58-Ø2/8Ilupaneeli mõõtmedM
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
AB10.3 Uksevedru pingereguleerimineUksevedrud on tehases seatud väliseleuksele vastavale pingele. Ilupaneelipaigaldamisel reguleerige uksevedrupinget.
A10.6 Lõplik kontrollEnne nõudepesumasina käivitamisttuleks kontrollida järgmist.• Seade on loodis ja korralikultkinnitatud.• Sisselaskeklapp on avatu
Müratase 44 dB (A) re 1 pWPaigaldamine tööpinna allaIntegreeritult JahEnergiatarve 1930 WNimipinge / sagedus 230 V~/ 50 HzVeesurve (voolusurve) 0,4 ba
TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 242. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.• A készülék vízhálózatra történő
vezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés5410 9 6711 12 2318 1Legfelső szórókar2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Ö
4.1 VisszajelzőkVisszajelzők MegnevezésIntensive programAuto program(EN 50242)1)ECO programDelicate program1 Hour programQuick Plus programÖblítőszerS
5. PROGRAMOK5.1 ProgramokProgram Szennye‐zettségmértékeTöltet tí‐pusaFázisok aciklusbanMosogató‐szer elő‐mosoga‐tás / főmo‐sogatásIdő‐tar‐tam(perc)Ene
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
Program Szennye‐zettségmértékeTöltet tí‐pusaFázisok aciklusbanMosogató‐szer elő‐mosoga‐tás / főmo‐sogatásIdő‐tar‐tam(perc)Ener‐giafo‐gyasz‐tás(kWh)Víz
Program törléseA program törléséhez:1. Nyissa ki az ajtót.Nyomja meg három másodpercig aProgram gombot.A program visszakapcsol azalapértelmezés szerin
készüléket, és gyenge mosogatásieredményhez vezet. A vízlágyítósemlegesíti ezen ásványi anyagokat.A használt víz keménységére vonatkozótájékoztatásért
VízkeménységVízkeménység VízlágyítószintjeSófelhaszná‐lás (g / cik‐lus)Németfok (°dH)Francia fok(°fH)Brit kemény‐ségi fok(°Clark)Nemzet‐közi egy‐ség(m
CD E3. Zárja be a mosószer-adagolót.Nyomja le a fedelet, amíg akioldógomb a helyére nem kattan.4. Ha előmosogatási fázissalrendelkező mosogatóprogramo
és az adagolón található jelölésekilleszkednek-e.CHa a kijelzőn az öblítőszer-visszajelző(C) megjelenik, töltse fel az öblítőszer-adagolót.Állítsa be
Felső kosárA felső kosárba helyezze akényes és könnyűtálalóedényeket, mintpéldául poharak, kávés- ésteáscsészék, csészealjak,tányérok, salátástálkák,l
8. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS8.1 KarbantartásFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóalj
márkaszervizhez fordul, győződjön megarról, hogy saját maga képes-e a hibaelhárítására a táblázatban találhatóinformációk segítségével.A meghibásodást
9.2 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásAz edények nem tiszták. A kiválasztott program nemfelel
1.2 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse võivaimupuudega inimesed või kogemuste egateadmisteta isik
9.3 HibakódokKód Jelentés Lehetséges okA Quick Plus visszajelzővillogHosszabb feltöltési idő A vízcsap nincs nyitva,vagy a víz befolyócsöve elvan záró
7. Helyezze a készüléket akonyhaszekrénybe.8. A készüléket állítsa be vízszintesre.9. Rögzítse a készüléket.A. Normál munkafelület: Helyezze abeépítő
10.2 Burkolópanel43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,2390 0,2287,5 0,24-Ø2/84-Ø2/8A2-Ø115A-AAA A2-Ø5,58-Ø2/8Burkolópanel mér
AB10.3 Az ajtórugófeszességének beállításaAz ajtórugók gyárilag a külső ajtószámára megfelelő feszességre vannakbeállítva. Ha burkolópanelt szerel fel
A10.6 Végső ellenőrzésA mosogatógép beindítása előttellenőrizze a következőket:• A készülék stabilan és vízszintesenáll-e.• A vízcsap nyitva van-e.• A
Zajteljesítmény 44 dB (A), 1 pW hangteljesítményrevonatkoztatvaElhelyezés beépítés munkalap aláBeépítési lehetőség IgenEnergiafogyasztás 1930 WNévlege
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 472. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkitenaudodami pateiktus naujus žarnų komplektus. Senųžarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.1.2 Va
• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvoatliekami remonto darbai arbasumontuoti nauji prietaisai (vandensskaitikliai
koheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke ühendust hoolduskeskusega.2.4 Kasutamine• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.• Nõude
7Oro anga8Skalavimo priemonės dalytuvas9Ploviklio dalytuvas10Apatinis krepšys11Viršutinis krepšys12Stalo įrankių stalčius4. VALDYMO SKYDELIS1 2 3 74 6
Indikatorius Aprašas12 val. Atidėto paleidimo indikatorius 12 valandų1) Ši programa yra bandomasis ciklas. Palyginamojo bandymo pagal EN 50242 standar
Progra‐maNešvaru‐mo laips‐nisĮkrovostipasCiklo fa‐zėsPirminisplovimasplovikliu /pagrindi‐nis plovi‐masTruk‐mė(min.)Ener‐gija(kWh)Van‐duo(l)Skalavi‐mo
Progra‐maNešvaru‐mo laips‐nisĮkrovostipasCiklo fa‐zėsPirminisplovimasplovikliu /pagrindi‐nis plovi‐masTruk‐mė(min.)Ener‐gija(kWh)Van‐duo(l)Skalavi‐mo
Programos pabaigaProgramai pasibaigus, maždaug 8sekundes su pertrūkiais girdimi garsosignalai.1. Norėdami išjungti prietaisą, spauskiteįjungimo / išju
4. Nuvalykite druską aplink druskostalpyklos angą.5. Sukite druskos talpyklos dangtelįpagal laikrodžio rodyklę, kaduždarytumėte druskos talpyklą.Pilda
Vandens kietumas VandensminkštikliolygisDruskos są‐naudos (g/ciklui)Vokiškie‐ji laips‐niai (°dH)Prancūziškie‐ji laipsniai(°fH)Britiškiejilaipsniai (°K
D E3. Uždarykite skalbiklio dalytuvą.Spauskite dangtelį, kol užsifiksuosatlaisvinimo mygtukas.4. Jeigu programa turi pirminio plovimofazę, užpilkite t
Skalavimo priemonėsdozavimasGamyklos nuostata: 4-a padėtis.Skalavimo priemonės dozę galitenustatyti tarp 1-os (mažiausios dozės) ir6-os (didžiausios d
Stalo įrankių krepšysSudėkite stalo įrankius įjiems skirtą stovą. Šaukštusdėkite su kitais įrankiais, kadjie nesuliptų.7.2 Patarimai• Nenaudokite prie
4. JUHTPANEEL1 2 3 74 651Sisse/välja-nupp2Viitkäivitus3Sisse/välja-indikaator4Viitkäivituse indikaatorid5Soola ja loputusvahendi indikaatorid6Programm
8.2 Filtrų išėmimas ir valymasFiltrą sudaro trys dalys.A. Retasis filtrasB. Pagrindinis filtrasC. Smulkusis filtrasBAC1. Norėdami išimti retąjį filtrą
Problema ir įspėjamasis kodas Galimas sprendimasVeikia apsaugos nuo vandens nute‐kėjimo įtaisas.• Labai greitai mirksi programos„Delicate“ indikatoriu
9.2 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galima priežastis Galimas sprendimasNešvarūs indai. Esamam indų kiekiui ir (ar‐ba) indų neš
9.3 Klaidos kodasKodas Reikšmė Galima priežastisMirksi indikatorius „QuickPlus“Ilgesnis vandens įleidimolaikasNeatsuktas čiaupas, riboja‐mas vandens į
7. Įdėkite prietaisą į spintelę.8. Išlyginkite prietaisą.9. Pritvirtinkite prietaisąA. Normalus darbastalis: įkiškitemontavimo kampuotį į šoninėsplokš
10.2 Apdailos plokštė43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,2390 0,2287,5 0,24-Ø2/84-Ø2/8A2-Ø115A-AAA A2-Ø5,58-Ø2/8Apdailos plo
AB10.3 Durelių spyruokliųįtempimo reguliavimasDurelių spyruoklės nustatytos gamyklojetaip, kad tinkamai įtemptų išorinesdureles. Jeigu įrengsite apdai
A10.6 Galutinė patikraPrieš paleidžiant indaplovę, reikiapatikrinti šiuos dalykus:• Ar prietaisas stovi lygiai ir yra tinkamaipritvirtintas.• Ar atsuk
Triukšmo lygis 44 dB (A) re 1 pWMontavimas montavimas po paviršiumiIntegravimo galimybė TaipEnergijos sąnaudos 1 930 WVardinė įtampa / dažnis 230 V~/
LIETUVIŲ 69
5. PROGRAMMID5.1 ProgrammidPro‐grammMäärdu‐misasteNõudetüüpTsükli faa‐sidPesuaine‐ga eelpe‐su / põhi‐pesuKes‐tus(min)Ener‐gia(kWh)Vesi(l)Loputus‐vahen
www.electrolux.com70
LIETUVIŲ 71
www.electrolux.com/shop100001036-A-152016
Pro‐grammMäärdu‐misasteNõudetüüpTsükli faa‐sidPesuaine‐ga eelpe‐su / põhi‐pesuKes‐tus(min)Ener‐gia(kWh)Vesi(l)Loputus‐vahendQuickPlusKergemäärdu‐mineK
• Laske nõudel jahtuda,enne kui need seadmestvälja võtate. Tulised nõudpurunevad kergesti.• Seadme külgedel ja ukselvõib olla vett. Roostevabateras ja
Kommentare zu diesen Handbüchern