Electrolux ESL48900R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL48900R herunter. Electrolux ESL48900R Instrukcja obsługi [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL 48900R
................................................ .............................................
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
18
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESL 48900R... ...PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2RU ПОСУДОМОЕЧН

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Poziom zmiękczania wody należy usta‐wić ręcznie oraz elektronicznie.Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardości wody wpozycji 1 lub 2.Regula

Seite 3 - POLSKI 3

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu

Seite 4 - 1.5 Utylizacja

7.2 Ustawianie i uruchamianieprogramuTryb ustawianiaDla niektórych ustawień konieczne jest włącze‐nie trybu ustawiania.Nacisnąć przycisk wł./wył., aby

Seite 5 - 2. OPIS URZĄDZENIA

8. WSKAZÓWKI I PORADY8.1 Zmiękczanie wodyTwarda woda zawiera dużo minerałów, które mo‐gą uszkodzić urządzenie oraz sprawić, że efektyzmywania będą nie

Seite 6 - 4. PROGRAMY

9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniaz‐da e

Seite 7 - POLSKI 7

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWZmywarka nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas zmywania.Przed skontaktowaniem się z serwisem należyzapoznać s

Seite 8 - 5. OPCJE

Plamy i ślady po odparowanych kroplach wodyna szklankach i naczyniach.• Zbyt mała dawka płynu nabłyszczającego.Obrócić pokrętło regulacji dozowania pł

Seite 9 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze

Seite 10 - Regulacja elektroniczna

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Seite 11 - 7.1 Stosowanie detergentu

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с

Seite 12

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OPIS URZ

Seite 13 - 8. WSKAZÓWKI I PORADY

• Если наливной шланг поврежден, немед‐ленно выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксп

Seite 14 - 9.4 Czyszczenie wnętrza

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1112347568 9 101Верхний разбрызгиватель2Нижний разбрызгиватель3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Переключате

Seite 15 - 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1235678 941Кнопка «Вкл/Выкл»2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка выбора программ (шаг вниз)5Кнопка выбора программ (шаг вверх)6Кнопка Ener

Seite 16 - 11. DANE TECHNICZNE

Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы5 4)Смешанная загряз‐ненностьПосуда, столовыеприборы, кастрюли исковородыПредваритель

Seite 17 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

Программа 1)Продолжитель‐ность(мин)Энергопотребление(кВт·ч)Расход воды(л)7 10 0.01 31) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления

Seite 18 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3. Нажмите на кнопку (5).• Индикаторы кнопок (3), (4) и (6) погас‐нут.• Индикатор кнопки (5) продолжит ми‐гать.• На дисплее отобразится текущая на‐стр

Seite 19 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Жесткость водыНастройка смягчителядля водыГрадусы по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаВручную

Seite 20 - 1.5 Утилизация

6.2 Заполнение емкости для соли1.Поверните крышку против часовой стрел‐ки и откройте емкость для соли.2.Налейте в емкость для соли 1 л воды(только пер

Seite 21 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5. Выберите подходящую программу мойкив соответствии с типом загрузки и сте‐пенью ее загрязненности.7.1 Использование моющего средства2030MAX1234+-ABC

Seite 22 - 4. ПРОГРАММЫ

Отмена программы1. Нажмите на Reset. На дисплее отобразят‐ся две горизонтальные полоски.Убедитесь в наличии моющего сред‐ства в дозаторе моющего средс

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi

Seite 24 - 5. РЕЖИМЫ

• Удалите остатки пищи с посуды.• Для более легкого удаления пригоревшихпродуктов оставьте кастрюли и сковородына некоторое время в воде перед тем, ка

Seite 25 - 5.4 Выбор цвета TimeBeam

6.Убедитесь, что фильтр (B) установленправильно – под двумя направляющими(C).7.Соберите фильтр (A) и установите егоназад в фильтр (B). Поверните по ча

Seite 26 - Электронная настройка

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что водопроводный кран не засорен. Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо‐рен. Убедитесь, что на

Seite 27 - 7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 446 / 818 - 898 / 550Подключение к электросе‐тиСм. табличку с техническими да

Seite 28

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Seite 29 - 8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально

Seite 30 - 9.1 Очистка фильтров

• У разі пошкодження наливного шланга не‐гайно вийміть штепсельну вилку з розетки.Для заміни наливного шланга звертайтесядо сервісного центру.1.3 Кори

Seite 31 - 9.4 Чистка внутренних частей

2. ОПИС ВИРОБУ1112347568 9 101Верхній розпилювач2Нижній розпилювач3Фільтри4Табличка з технічними даними5Контейнер для солі6Перемикач рівня жорсткості

Seite 32 - 10.2 Включение дозатора

3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1235678 941Кнопка ввімк./вимк.2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка програм (вниз)5Кнопка програм (вгору)6Кнопка Energy Saver7Кнопка Multita

Seite 33 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Програма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиФункції5 4)Різний ступінь за‐брудненняПосуд, столові прибо‐ри, каструлі та сково‐родиПопереднє

Seite 34 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdaelektrycznego. Należy skontaktowa

Seite 35 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Програма 1)Тривалість(хв.)Споживання елек‐троенергії(кВт-год)Споживання води(л)7 10 0.01 31) Показники споживання та тривалість програми залежать від

Seite 36 - 1.5 Утилізація

• Індикатори кнопок (3), (4) і (6) згасають.• Індикатор кнопки (5) продовжить блима‐ти.• На дисплеї відобразиться поточне на‐лаштування.Звуковий сигна

Seite 37 - 2. ОПИС ВИРОБУ

Жорсткість водиНалаштуванняпом'якшувача водиНімецькіградуси(°dH)Французькіградуси(°fH)ммоль/л ГрадусиКларкаВручну Елек‐тронне19 - 22 33 - 39 3.3

Seite 38 - 4. ПРОГРАМИ

6.2 Додавання солі в контейнер для солі1.Поверніть кришечку проти годинниковоїстрілки і відкрийте контейнер для солі.2.Налийте 1 літр води в контейнер

Seite 39 - Українська 39

5. Установіть і запустіть програму, що відпо‐відає типу посуду та ступеню його забруд‐нення.7.1 Користування миючим засобом2030MAX1234+-ABC1.Натисніть

Seite 40 - 5. ФУНКЦІЇ

Перед запуском нової програми пере‐конайтеся, що в дозаторі є миючийзасіб.Після завершення програмиНа дисплеї відобразиться символ 0, і засві‐титься і

Seite 41 - 6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

• Маленькі предмети кладіть у кошик для сто‐лових приборів.• Легкі предмети кладіть у верхній кошик.Подбайте про те, щоб предмети не рухали‐ся.• Перед

Seite 42 - Електронне регулювання

9.2 Чищення розпилювачівНе знімайте розпилювачі.Якщо отвори розпилювачів забилися, вида‐літь рештки бруду за допомогою загостреногопредмета.9.3 Чищенн

Seite 43 - 7. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Після перевірки увімкніть прилад. Виконанняпрограми продовжиться з того моменту, коливона була перервана.Якщо проблема виникає знову, зверніться усерв

Seite 44

Подача води 1)Холодна або гаряча вода2)макс. 60°CЄмність Кількість комплектів посуду 12Споживання енергії Режим «Залишити увімкненим» 0.10 ВтРежим «Ви

Seite 45 - 8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

2. OPIS URZĄDZENIA1112347568 9 101Górne ramię spryskujące2Dolne ramię spryskujące3Filtry4Tabliczka znamionowa5Zbiornik soli6Pokrętło regulacji zmiękcz

Seite 48 - 11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

www.electrolux.com/shop117934493-A-132013

Seite 49 - 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3. PANEL STEROWANIA1235678 941Przycisk wł./wył.2Wyświetlacz3Przycisk Delay4Przycisk wyboru programu (w dół)5Przycisk wyboru programu (w górę)6Przycisk

Seite 50

Program Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje5 4)ZróżnicowaneNaczynia stołowe,sztućce, garnki i patel‐nieZmywanie wstępneZmywanie w tem

Seite 51 - Українська 51

1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian wnapięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczy

Seite 52 - 117934493-A-132013

5.4 Ustawienie koloru podłogowegowyświetlacza TimeBeamMożna zmienić kolor wyświetlacza TimeBeamtak, by pasował do koloru podłogi kuchennej. Do‐stępnyc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare