Electrolux ESL5322LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL5322LO herunter. Electrolux ESL5322LO Manual do usuário [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL5322LO
PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 2
SK Umývačka Návod na používanie 24
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL5322LO

ESL5322LOPT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 2SK Umývačka Návod na používanie 24SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 45

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

As pastilhas combinadasque contêm sal não sãosuficientemente eficazespara amolecer água dura.Como regular o nível dodescalcificador da águaCertifique-

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

Durante a fase de secagem,a porta abre-seautomaticamente e ficaentreaberta.CUIDADO!Não tente fechar a porta doaparelho durante osprimeiros 2 minutos a

Seite 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre que o programa for activado, aopção XtraDry é desactivadae tem de ser activadamanualmente.Como activar a opção XtraDryPrima simultaneamente e

Seite 5 - 2.6 Eliminação

CUIDADO!É possível que saia água esal do depósito de salquando estiver a enchê-lo.Após encher o depósito desal, inicie imediatamente umprograma para e

Seite 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9.1 Utilizar detergente3020A BDC2030BA DC1. Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2. Coloque o detergente em pó oupastilha no comparti

Seite 7 - 5. PROGRAMAS

Não tente fechar a porta doaparelho durante osprimeiros 2 minutos após tersido abertaautomaticamente pelafunção AirDry, porque podedanificar o aparelh

Seite 8 - 6. PROGRAMAÇÕES

detergente na loiça, recomendamosque utilize as pastilhas apenas comprogramas longos.• Não utilize mais do que a quantidadecorrecta de detergente. Con

Seite 9 - 6.2 Descalcificador da água

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Antes de qualquer acção demanutenção, desactive oaparelho e desligue a fichada tomada eléctrica.Se os filtros estiverem

Seite 10

7. Monte os filtros (B) e (C).8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano(A). Rode-o no sentido horário atébloquear.CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfi

Seite 11 - 7. OPÇÕES

Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoNão consegue ativar oaparelho.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomadaelétrica.• Certifi

Seite 12 - Como encher o depósito de sal

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoExiste uma pequena fugana porta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperteos pé

Seite 14

Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do apare‐lho fechado.• Não existe abrilhantador ou a

Seite 15 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter‐gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola

Seite 16

Fornecimento de água Água fria ou água quen‐te 2)máx. 60 °CCapacidade Requisitos do local de ins‐talação13Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0C

Seite 17 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 18 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 19 - PORTUGUÊS 19

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncamismerom nadol alebo ho vložt

Seite 20

• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.• Iba pre Spojené kráľovstvo a Írsko

Seite 21 - PORTUGUÊS 21

3. POPIS SPOTREBIČA437 9 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dá

Seite 22 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

4. OVLÁDACÍ PANEL1 24351Tlačidlo Zap/Vyp2Displej3Tlačidlo Delay4Programové tlačidlá5Ukazovatele4.1 UkazovateleUkazovateľ PopisUkazovateľ XtraDry.Ukazo

Seite 23 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24 - MYSLÍME NA VÁS

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 4)• Všetko • Predumytie 1) S týmto programom dosiahnete najúčinnejšie využitie

Seite 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Nastavenie režimu výberuprogramuSpotrebič je v režime výberu programu,keď bliká ukazovateľ programu ana displeji sa zobrazuje trvanieprogramu.Po zap

Seite 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Kombinované umývacietablety s obsahom soli nie súdostatočne účinné nazmäkčenie tvrdej vody.Nastavenie úrovnezmäkčovača vodySkontrolujte, či je spotreb

Seite 27 - 2.6 Likvidácia

Počas fázy sušenia sadvierka otvoria automatickya ostanú pootvorené.UPOZORNENIE!Nepokúšajte sa o zatvoreniedvierok spotrebiča do 2minút od automatické

Seite 28 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Pri každom zapnutí sa voliteľná funkcia XtraDryvypne a treba ju vybraťmanuálne.Zapnutie XtraDrySúčasne stlačte a . Ukazovateľ sa rozsvieti.Ak nie j

Seite 29 - 5. PROGRAMY

8.2 Naplnenie dávkovačaleštidlaABDCMAX1234+-ABDCUPOZORNENIE!Používajte výhradne leštidlopre umývačky riadu.1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D)otvo

Seite 30 - 6. NASTAVENIA

2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(A).3. Ak

Seite 31 - 6.2 Zmäkčovač vody

Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavaniaAk zrušíte posunutý štart, bude potrebnéznovu nastaviť program a voliteľnéfunkcie.Naraz stlačte a podržte

Seite 32

10.3 Čo robiť, ak chcete prestaťpoužívať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupujte n

Seite 33 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

11.1 Čistenie filtrovFiltračný systém sa skladá z 3 častí.CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z

Seite 34 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Seite 35 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Seite 36

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieDo spotrebiča nepritekávoda.Na displeji sa zobrazujesymbol alebo .• Uistite sa, že je otvorený vodovo

Seite 37 - 10. TIPY A RADY

Pozrite si časti „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie”, alebo „Rady atipy”, v ktorých môžetenájsť ďalšie možné príčiny.Po kontrole spotrebič vy

Seite 38 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina a riešenieNezvyčajná pena počasumývania.• Používajte len umývacie prostriedky pre umývačkyriadu.• Pretekanie dávkovača leštidla.

Seite 39 - 11.1 Čistenie filtrov

Elektrické zapojenie 1)Napätie (V) 220 - 240Frekvencia (Hz) 50Tlak pritekajúcej vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Prívod vody Studená ale

Seite 40 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 462. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 41 - SLOVENSKY 41

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Seite 42

• Jedilni pribor zložite v košarico za jedilni pribor, takoda bodo konice obrnjene navzdol, ali pa vodoravno vpredal za jedilni pribor prav tako s kon

Seite 43 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

števci itd.), naj voda teče toliko časa,da bo čista in prozorna.• Med in po prvi uporabi naprave seprepričajte, da ni prisotnih vidnihiztekanj vode.•

Seite 44

3. OPIS IZDELKA437 9 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtri4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušni

Seite 45 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric

Seite 46 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 24351Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipke za izbiro programov5Indikatorji4.1 IndikatorjiIndikator OpisIndikato

Seite 47 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa Funkcije 4)• Vse • Predpomivanje 1) Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo vode in energije

Seite 48 - 2.6 Odstranjevanje

Nastavitev načina izbireprogramaNaprava je v načinu izbire programa, koutripa programski indikator in sena prikazovalniku prikaže trajanjeprograma.P

Seite 49 - 3. OPIS IZDELKA

Nastavitev stopnje sistema zamehčanje vodeNaprava mora biti v uporabniškemnačinu.1. Pritisnite .• Indikatorji , in ugasnejo.• Indikator še napre

Seite 50 - 5. PROGRAMI

Med fazo sušenja se vratasamodejno odprejo inostanejo priprta.POZOR!Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah posamodejnem odpiranju. Tolahko po

Seite 51 - 6. NASTAVITVE

Prikazovalnik prikazuje posodobljenotrajanje programa.8. PRED PRVO UPORABO1. Trenutna stopnja sistema zamehčanje vode mora ustrezatitrdoti vode. V nas

Seite 52 - 6.2 Mehčalec vode

8.2 Polnjenje predala sredstvaza izpiranjeABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Priti

Seite 53 - SLOVENŠČINA 53

2030BA DC1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predelek (A).3. Če ima program f

Seite 54 - 7. FUNKCIJE

Preklic programaSočasno pritisnite in držite in, dokler naprava ni v načinuizbire programa.Pred začetkom novega programa seprepričajte, da je pomiva

Seite 55 - 8. PRED PRVO UPORABO

10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.• V napravo ne dajajte predmetov i

Seite 56 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais deestimação possam ficar aprisionados

Seite 57 - SLOVENŠČINA 57

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Seite 58 - 10. NAMIGI IN NASVETI

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Seite 59 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava ne izčrpa vode.Na prikazovalniku se prika‐že .• Prepričajte se, da sifon ni zamašen.• Preprič

Seite 60

12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možen vzrok in rešitevSlabi rezultati pomivanja. • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namig

Seite 61 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok in rešitevOb koncu programa so vpredalu za pomivalno sred‐stvo prisotni ostanki pomi‐valnega sredstva.• Tableta je obtičala v preda

Seite 62

Poraba energije Način izklopa (W) 0,501) Za druge vrednosti si oglejte ploščico za tehnične navedbe.2) Če se vroča voda ogreva s pomočjo nadomestnih v

Seite 63 - SLOVENŠČINA 63

www.electrolux.com66

Seite 65 - 14. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop156916160-A-162017

Seite 66

4. PAINEL DE COMANDOS1 24351Botão On/Off2Visor3Botão Delay4Botões de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescriçãoIndicador XtraDry.Indicador

Seite 67 - SLOVENŠČINA 67

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 4)• Tudo • Pré-lavagem 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais

Seite 68 - 156916160-A-162017

Como entrar no modo deseleção de programaO aparelho está no modo de seleção deprograma quando o indicador deprograma está intermitente e ovisor apre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare