L a v a s t o v i g l i eLIBRETTO ISTRUZIONIESL 590I153 1121 12 / 08.02
10Regolazione del salerigeneranteIl dosaggio del sale per l’addolcimento dell’acqua deveessere adattato in funzione del rispettivo grado di du-rezza d
11I cestelli della lavostoviglie- Cestello posate con inserto- Cestello delle stoviglie inferiore- Cestello delle stoviglie superioreLe figure rappres
12Cestello delle stoviglieinferioreLe stoviglie grandi e molto sporche vengono pulite ac-curatamente nel cestello inferiore.1. Estrarre completamente
13Inserto removibile per grigliapiatti a 5 postiPer fondine o per scodelle, una parte della griglia sini-stra per piatti può essere tolta.- Per estrar
14Cestello delle stovigliesuperiorePosate piccole e sensibili vengono pulite delicata-mente nel cestello superiore.1. Estrarre completamente fino all’
15Regolazione cestello per lestoviglie superioreRegolate il cestello superiore all’altezza desiderata,secondo la grandezza delle stoviglie.Possibile a
16Carico del detersivoNon utilizzate detergenti o prodotti per la puli-zia a mano o industriali.Usare solo detersivi reperibili sul mercato,adatti all
17Partenza ritardataIl tasto di partenza ritardata permette di programmareun ritardo da 1 a 9 ore dell’avviamento del programmadi lavaggio selettato,
18Segnale acusticoIl segnale acustico può essere disinserito1. Premete contemporaneamente i tasti economicoplus ed i tasti partenza ritardata fino a q
19Tabella dei programmidi lavaggioPrelavaggioLavaggioLavaggiointermedioRisciacquoAsciugaturaTempo (Min.)Prelavaggio1 Risciacquo freddo 5Intenso2 Stovi
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu
20Segnalazioni di erroreIn caso di apparizione di un errore, un codice di errorelampeggia.Prima di mettervi in contatto con il servizio assistenzavi p
21Pulizia e curaCaricamento del salerigeneranteNon riempire mai con brillantante o detersivoil contenitore del sale.Quando si accende la spia del sale
22Pulizia del filtro fineIl filtro fine deve essere lavato saltuariamente:1. Sbloccare il filtro girandolo a destra.2. Sollevare il filtro fine e puli
23Pulizia degli ugellispruzzatoriControllare regolarmente che gli ugelli dei tre braccispruzzatori non siano intasati da residui di cibo. Se ne-cessar
24Rimedio in caso di guastiPrima di chiamare il centro di assistenza, si consiglia di verificare se si può rimediare al difetto da soli seguendo le is
25ServizioNel capitolo “Rimedio in caso di guasti” si trova un rias-sunto delle fonti principali di guasto che potete elimi-nare da soli.Se nonostante
26Dati tecniciDimensioni LarghezzaAltezzaProfondità mass.Profondità mass. a porta aperta54.6 cm75.9 cm57.0 cm114.5 cmTensione d’esercizioFrequenza230
27Istruzioni per l’installazioneGeneralitàLa lavastoviglie viene consegnata completa per es-sere allacciata, ossia con cavo di allacciamento, tubodi s
28Installazione nel vanod’incasso1. Incollare il foglio protettivo contro l‘umidità se-condo le istruzioni (accorciandolo).2. Montare il pannello dell
Cestello per le stoviglie superiore nella posizione inferiore (abbassata)29Avvertenze per gli istituti di provaPrima delle prove è necessario riempire
3IndiceIstruzioni di sicurezza 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie
31KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie
32The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für di
4Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu
5Uso quotidiano dellalavastoviglie• Non usate mai la lavastoviglie se avete notato undanno al cavo elettrico di collegamento alla rete, aitubi di addu
6Descrizione dell’apparecchiaturaLavastovigliePannello di comandoIndicazione del programmaPannello dei comandiInterruttore principaleIndicazione del p
7Consigli utiliConservare accuratamente presso la lavastovigliequeste istruzioni per l’uso, per poterle consultare an-che in futuro.In caso di vendita
8Articoli che si possono lavarein lavastoviglieI seguenti articoli, pur con qualche limitazione, si pos-sono mettere in lavastoviglie:- Solamente vase
9Prima dell’usoEseguire i seguenti passi prima di usare per la primavolta la lavastoviglie.Caricamento del bril−lantante1. Quando si accende la spia d
Kommentare zu diesen Handbüchern