Electrolux EVY3841AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EVY3841AOX herunter. Electrolux EVY3841AOX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EVY3841AO
EVY5841AA
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EVY5841AA

EVY3841AOEVY5841AA... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionHeure du jour Affiche l'heure.Durée Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson.Fin Affiche l'heure de fin de cuisson.I

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Sous-menu pour : Réglages de baseSymbole Sous-menu UtilisationMise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.Indication du tempsLorsque cett

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Mode de cuisson UtilisationSole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveauet leur donner un brunissement plus intenseet une pâte bien croustill

Seite 5 - 2.2 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationChauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le ser-vir.Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vi-naig

Seite 6 - 2.5 Mise au rebut

• Fonctions Éco : reportez-vous à lasection « Modes de cuisson » (sur cer-tains modèles uniquement).7. FONCTIONS DE L'HORLOGESym-boleFonction Des

Seite 7 - 3.1 Accessoires

4.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indiqueChaleur et tenir . Presser OK pourconfirmer.Lorsque la fonction s&apos

Seite 8 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

8.2 Cuisson assistée avecRecettes automatiquesCet appareil dispose d'un ensemble derecettes que vous pouvez utiliser. Les re-cettes sont fixes et

Seite 9 - FRANÇAIS 9

4.Appuyez sur ou dans un délaide 5 secondes pour définir la tempé-rature à cœur.5.Réglez la fonction du four et, si né-cessaire, la température du

Seite 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Grille métallique et plat à rôtir ensem-ble :Posez la grille métallique sur le plat à rôtir.Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grill

Seite 11 - 6.3 Modes de cuisson

10.2 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfants permet d'évi-ter une utilisation involontaire de l'appareil.Activation et désactivation de

Seite 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Seite 13 - FRANÇAIS 13

11. CONSEILS UTILES11.1 Intérieur de la porteSur certains modèles, vous trouverezà l'intérieur de la porte du four :• Les numéros des niveaux d&a

Seite 14 - 7.1 Chaleur et tenir

Résultats de cuisson Cause possible SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.La température du fourest trop éle

Seite 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Cuisson dans des moulesType de cuisson Fonction dufourPositionde lagrilleTempérature(°C)Durée(min)Kouglof ou brioche Chaleur tour-nante1 150 - 160 50

Seite 16 - Recettes automatiques

Type de cuisson Fonction dufourPositionde lagrilleTempérature(°C)Durée(min)Choux à la crème/éclairs 1)Convectionnaturelle2 190 - 210 20 - 35Gâteau rou

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Plat Fonction dufourPositionde lagrilleTempérature(°C)Durée(min)Biscuits/Gâteauxsecs à base de pâtelevéeChaleur tour-nante2 150 - 160 20 - 40Pâtisseri

Seite 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

11.6 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuisson Chaleur tournantePositions des grilles,en p

Seite 19 - 200 °C - 245 °C 5,5 h

Aliment à cuire Poids Température(°C)Positionde la grilleDurée(min)Steak 200 - 300 g 120 1 20 - 4011.8 PizzaType de cuissonPositions desgrillesTempéra

Seite 20 - 11. CONSEILS UTILES

• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs fois en cours decuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage.• Le four peut être étein

Seite 21 - 11.5 Cuisson sur un niveau du

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPosi-tions desgrillesTempératureen °CDurée(min)Jarret deveau1,5 -2 kgTurbo gril 1 160 - 180 120 - 150AgneauType d

Seite 22

Poisson (à l'étuvée)Type deviandeQuanti-téFonctiondu fourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Poisson en-tier > 1kg1 -1,5 kgConvecti

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 24

Aliment à grillerNiveau d'enfour-nement 1)Durée sous le gril (min)1ère face 2ème faceToast / Toasts 1)4 1 - 3 1 - 3Toasts avec garni-ture3 6 - 8

Seite 25 - 11.7 Tableau de cuisson basse

Aliment à cui-reFonctions dufourPositionde la gril-leTempérature(°C)DuréeBaguettes Convection na-turelle2 comme indiquésur l'emballagecomme indiq

Seite 26 - 11.9 Tableau de rôtissage

Tableau de cuisson pour les conserves - BaiesConserve Températu-re (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Temps de cui

Seite 27 - Préchauffez le four

11.15 PainLe préchauffage n'est pas recommandé.Type de cuis-sonFonction dufourNiveaud'enfourne-mentTempératureen °CDurée en minPain blanc Pa

Seite 28

GibierAliment à cuire Température à cœur du platRâble de lièvre 70 - 75 °CCuisse de lièvre 70 - 75 °CLièvre entier 70 - 75 °CSelle de chevreuil 70 - 7

Seite 29 - 11.10 Gril

122.Écartez l'arrière du support de grillede la paroi et retirez le support.Remontage du support de grillePour remettre le support de grille, sui

Seite 30 - 11.11 Plats préparés

2.Saisissez la résistance par l'avant,des deux mains.3.Tirez-la vers l'avant en surmontant lapression du ressort et sortez-la dessupports la

Seite 31 - 11.13 Stérilisation

2B16.Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la por-te et poussez-le vers l'intérieur pourpermettre le déverrou

Seite 32 - 11.14 Déshydratation

Problème Cause probable SolutionL'éclairage ne fonc-tionne pas.L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.Si vous ne trouvez pas d

Seite 34 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Seite 35 - 12.3 Voûte du four

www.electrolux.com/shop892961220-A-212013

Seite 36

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électrocu-tion.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Seite 37 - FRANÇAIS 37

– Ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil lorsqu'il est chaud.– Ne laissez jamais d'aliments ou deplats humides à l&apos

Seite 38 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 243567812341Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Gril et élément chauffant5É

Seite 39 - FRANÇAIS 39

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Si la résistance pend, poussez-lavers le haut de l&ap

Seite 40 - 892961220-A-212013

NuméroTouchesensiti-veFonction Commentaire3Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans lemenu. Pour afficher le menu princi-pal, appuyez sur ce

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare