Electrolux EW6F328W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6F328W herunter. Electrolux EW6F328W Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6F328W
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6F328W

EW6F328WLV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 36

Seite 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.2 Vadības paneļa aprakstsOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 78

Seite 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Temperatūras lauks:Temperatūras indikatorsAukstā ūdens indikatorsBērnu drošības slēdža indikators.Atliktā starta indikators.Durvju bloķēšanas indikato

Seite 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

6.3 Temperatūra Izvēloties mazgāšanas programmu,ierīce automātiski iesaka noklusējumatemperatūru.Nospiediet šo taustiņu vairākkārt, līdzvēlamā tempera

Seite 5 - 3. UZSTĀDĪŠANA

Šī iespēja pagarinaprogrammas ilgumu.Šī iespēja nav pieejamatemperatūrai, kas zemākapar 40 °C.6.7 Pastāvīgi Papildusskalošana Izmantojot šo iespēju, j

Seite 6 - 3.1 Izpakošana

indikatorsCot‐tonCot‐tonEcoSynt‐hetics 1) Noklusējuma darbības ilgums visām pro‐grammām.6.12 Sākt/pauze Pieskarieties Sākt/pauze taustiņam, laiied

Seite 7 - 3.2 Uzstādīšanas informācija

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsMaksimā‐lais veļasizgrieša‐nasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazons[apgr./min]Maksi‐mālaisveļasd

Seite 8

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsMaksimā‐lais veļasizgrieša‐nasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazons[apgr./min]Maksi‐mālaisveļasd

Seite 9 - 5. VADĪBAS PANELIS

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsMaksimā‐lais veļasizgrieša‐nasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazons[apgr./min]Maksi‐mālaisveļasd

Seite 10 - 5.3 Displejs

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsMaksimā‐lais veļasizgrieša‐nasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazons[apgr./min]Maksi‐mālaisveļasd

Seite 11 - 6. TASTATŪRA UN POGAS

Program‐masAnti-Aller‐gy Duvet Silk Wool Sport

Seite 12 - 6.6 Traipu tīrīšana

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 13 - LATVIEŠU 13

Ja deaktivizējat skaņassignālus, ierīces darbībastraucējumu gadījumā tieturpina skanēt.8.2 Bērnu drošības slēdzisŠī iespēja neļauj bērniem spēlēties a

Seite 14 - 7. PROGRAMMAS

10.3 Mazgāšanas līdzekļa un papildlīdzekļu uzpildeNodalījums priekšmazgāšanasfāzei, mērcēšanas programmaivai traipu tīrīšanas līdzeklim.Nodalījums maz

Seite 15 - LATVIEŠU 15

Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,aizverot atvilktni.10.5 Programmas iestatīšana1. Pagrieziet programmu izvēlespārslēgu izvēlētās mazgāšanasprogramma

Seite 16

2. Pēc aptuveni 15-20 minūtēm Laikapārvaldnieka joslas pazūd unparādās cikla ilgums.Ierīce automātiski pielāgoprogrammas ilgumu veļasdaudzumam, lai ie

Seite 17 - LATVIEŠU 17

5. Aizgrieziet ūdens krānu.10.13 Ūdens izsūknēšana ciklabeigāsIzvēloties programmu vai iespēju, kuraneizsūknē ūdeni pēc pēdējās skalošanasreizes, prog

Seite 18

smalkiem apģērbiem (piem., krūšturusar stīpām, jostas, zeķbikses u.c.).• Īpaši neliels veļas daudzums var radītlīdzsvara problēmas izgriešanas fāzesla

Seite 19 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

UZMANĪBU!Nelietojiet alkoholu,šķīdinātājus vai ķimikālijas.UZMANĪBU!Netīriet metāla virsmas artīrīšanas līdzekļiem uz hlorabāzes12.2 AtkaļķošanaJa ūde

Seite 20 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

212. Lai atvieglotu tīrīšanu, noņemietpapildpiedevu nodalījuma augšdaļuun izskalojiet to zem tekoša siltaūdens, likvidējot visas uzkrātāmazgāšanas līd

Seite 21 - 10.4 Pārbaudiet mazgāšanas

Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis griežas. Ja tas negriežas,sazi

Seite 22

12.8 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana31245°20°12.9 Avārijas ūdensizsūknēšanaJa ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašuprocedūru, kas apraks

Seite 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 24 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

atkārtojas, sazinieties ar pilnvarotoservisa centru.Nopietnu problēmu gadījumā atskanskaņa signāli, displejā redzamsbrīdinājuma kods un Sākt/pauzetaus

Seite 25 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

13.2 Iespējamās kļūmesTriktis Iespējamais risinājumsProgramma neaktivizē‐jas.• Pārbaudiet, vai kontaktspraudnis pieslēgts kontaktligz‐dai.• Pārliecini

Seite 26

Triktis Iespējamais risinājumsUz grīdas ir ūdens.• Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir ciešipievilktas un nav ūdens noplūdes.• Pārbaudi

Seite 27 - LATVIEŠU 27

14. PATĒRIŅA DATINorādītās vērtības ir iegūtas laboratorijas apstākļos atbilstoši standar‐tiem. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas daudzums

Seite 28 - BRĪDINĀJUMS!

Elektrības padevespieslēgumsSpriegumsVispārējā jaudaDrošinātājsFrekvence230 V2200 W10 A50 HzAizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitru‐ma izplatīš

Seite 29 - 13. PROBLĒMRISINĀŠANA

Pārbaudiet saderīgokomplektu žāvētājanovietošanai uz veļasmazgājamās mašīnas,pārbaudot jūsu ierīčudziļumu.Komplektu žāvētāja novietošanai uzveļas mašī

Seite 30

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 372. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 31 - 13.2 Iespējamās kļūmes

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 32

• Pagrinde esančios ventiliacijos angos neturi užstotikilimas, patiesalas ar bet kokia kita grindų danga.• Prietaisas turi būti prijungtas prie vanden

Seite 33 - 15. TEHNISKIE DATI

• Visada naudokite taisyklingai įrengtąįžemintą elektros lizdą.• Įsitikinkite, kad parametrai techniniųduomenų plokštelėje atitinkamaitinimo tinklo el

Seite 34 - 16. PIEDERUMI

• Ierīci pievieno ūdens padevei ar komplektāiekļautajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiemvai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiemjauniem

Seite 35 - 16.3 Pamatne ar atvilktni

3. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.3.1 Išpakavimas1. Nuimkite išorinę plėvelę. Jeigu reikia,naudokite pjovimo įrankį.2. Nuimkite nuo viršaus kar

Seite 36 - MES GALVOJAME APIE JUS

7. Išsukite tris gabenimo varžtus ir ištraukiteplastikinius tarpiklius.8. Į angas įdėkite plastikinius gaubtelius,kuriuos rasite naudotojo vadovo maiš

Seite 37 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Įsitikinkite, kad vandens įleidimo žarnanebūtų vertikalioje padėtyje.3. Jeigu reikia, atsukite veržlę, kadgalėtumėte nustatyti jos tinkamą padėtį.4. P

Seite 38 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Vandens išleidimo žarna būtinai turisudaryti kilpą, kad į prietaisą nepakliūtųdalelės iš kriauklės.6. Įdėkite žarną tiesiai į patalpossienoje įrengtą

Seite 39 - 2.6 Šalinimas

• „SensiCare System“ automatiškaipakoreguoja programos trukmę pagalskalbinių kiekį būgne, kad būtų gautipuikūs skalbimo rezultatai perminimalų galimą

Seite 40 - 3. ĮRENGIMAS

5.3 EkranasTemperatūros sritis:Temperatūros indikatoriusŠalto vandens indikatoriusApsaugos nuo vaikų užrakto indikatorius.Atidėto paleidimo indikatori

Seite 41 - 3.2 Informacija apie įrengimą

6. RATUKAS IR MYGTUKAI6.1 ĮžangaParinktys / funkcijos negalibūti pasirenkamos suvisomis skalbimoprogramomis. Patikrinkiteparinkčių / funkcijų irskalbi

Seite 42

Jeigu paliesite mygtuką Paleidimas /pristabdymas , prietaisas vykdystik vandens išleidimo fazę.Prietaisas automatiškaiišleidžia vandenįmaždaug po 18

Seite 43 - 5. VALDYMO SKYDELIS

6.11 „Time Manager“ Šia parinktimi galite sumažinti programostrukmę, atsižvelgiant į skalbinių kiekį ir jųnešvarumą.Nustačius skalbimo programą, ekran

Seite 44 - 5.2 Valdymo skydelio aprašas

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Seite 45 - 5.3 Ekranas

iekārtas elektropadeves kabelinepieciešams nomainīt, to jāveictuvākajā autorizētajā servisa centrā.• Pieslēdziet kontaktspraudnikontaktligzdai tikai u

Seite 46 - 6. RATUKAS IR MYGTUKAI

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Seite 48 - 7. PROGRAMOS

Progra‐maSilk Wool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolm

Seite 49 - LIETUVIŲ 49

Apsaugos nuo vaikų užrakto funkcija galibūti negalima kelias sekundes nuoprietaiso įjungimo.9. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Patikrinkite, ar yra elek

Seite 50

10.3 Skalbiklių ir priedų pildymasPirminio skalbimo fazės, mirky‐mo programos ar dėmių šalinimopriemonės skyrelis.Skyrelis skalbimo fazei.Skystųjų ska

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

Įsitikinkite, kad sklendė nestringauždarant stalčių.10.5 Programos nustatymas1. Pasukite programų pasirinkimoratuką, kad pasirinktumėte norimąskalbimo

Seite 52 - 8. NUOSTATOS

10.8 „SensiCare System“skalbinių kiekio nustatymasPalietus mygtuką Paleidimas /pristabdymas :1. „SensiCare System“ pradedanustatinėti skalbinių svorį

Seite 53 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Užgęsta mygtuko Paleidimas /pristabdymas indikatorius.Durelės atrakinamos ir užgęstaindikatorius .1. Norėdami išjungti prietaisą,paspauskite mygtuk

Seite 54 - 10.4 Patikrinkite skalbimo

• Neskalbkite kartu baltų ir spalvotųgaminių.• Kai kurie gaminiai pirmo skalbimometu gali šiek tiek išblukti. Du pirmuskartus rekomenduojame juos skal

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

Norėdami sužinoti savo vietovėsvandens kietumą, susisiekite su vietosvandentiekio tarnyba.Naudokite tinkamą vandens minkštikliokiekį. Visuomet vadovau

Seite 56

3.1 Izpakošana1. Noņemiet iepakojuma plēvi. Janepieciešams, izmantojiet nazi.2. Noņemiet kartona virsmu un polistirolaiepakojuma materiālus.3. Atverie

Seite 57 - 11. PATARIMAI

Kartais ciklopabaigoje ekrane galibūti rodomapiktograma Taiyra rekomendacijaatlikti būgno valymą.12.6 Ploviklio dalytuvo valymasNorėdami išvengti ga

Seite 58 - 11.5 Vandens kietumas

12.7 Išleidimo siurblio valymasReguliariai tikrinkite vandens išleidimo siurblio filtrą ir įsitikinkite, kad jis švarus.Išvalykite vandens išleidimo s

Seite 59 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

5. 6.7.218.211ĮSPĖJIMAS!Patikrinkite, ar siurblio sparnuotė gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į įgaliotąjįtechninės priežiūros centrą. Būtinai taip pa

Seite 60

45°20°12.9 Avarinis vandensišleidimasJeigu prietaisas negali išleisti vandens,atlikite tą patį procesą, aprašytąparagrafe „Vandens išleidimo filtroval

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

Jeigu prietaisasperkrautas, išimkite kelisdaiktus iš būgno ir (arba)laikykite durelesuždarytas, liesdamimygtuką Paleidimas /pristabdymas , kolnustos

Seite 62 - ĮSPĖJIMAS!

Problema Galimas sprendimasPrietaisas pripildomasvandens, bet jis tuoj patišleidžiamas• Įsitikinkite, kad vandens išleidimo žarna yra tinkamojepadėtyj

Seite 63 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimas sprendimasNepatenkinami skalbi‐mo rezultatai.• Naudokite daugiau skalbiklio arba kitą skalbiklį.• Prieš skalbdami skalbinius, special

Seite 64 - 13.2 Galimi gedimai

Programos Skalbi‐nių kie‐kis (kg)Energijossąnau‐dos(kWh)Vandenssąnau‐dos (li‐trais)Apytikslėprogra‐mos truk‐mė (mi‐nutėmis)Likusidrėgmė(%)1)Standartin

Seite 65 - LIETUVIŲ 65

16.2 Tvirtinimo rinkinysDžiovyklę galima uždėti ant skalbyklės viršaus tik naudojant tinkamątvirtinimo rinkinį, pagamintą irpatvirtintą ELECTROLUX.Pat

Seite 67 - 16. PRIEDAI

7. Izņemiet trīs pārvadāšanas skrūves unizvelciet plastmasas starplikas.8. Ievietojiet atverēs plastmasas vāciņus, kasatrodami maisiņā ar lietotāja ro

Seite 70

www.electrolux.com/shop192940460-A-352017

Seite 71 - LIETUVIŲ 71

3. Ja nepieciešams, atgriezietgredzenveida uzgriezni, lai novietotu topareizā pozīcijā.4. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteniaukstā ūdens krānam ar 3/

Seite 72 - 192940460-A-352017

cilpu, lai neļautu netīrumiem no ierīcesnokļūt izlietnē.6. Novietojiet šļūteni tieši uz iebūvētasnovadcaurules istabas sienāunpiestipriniet to ar skav

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare