EW7F348WRO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare
5Plăcuţă cu date tehnice6Filtru de la pompa de evacuare7Picioare pentru aducerea la nivel aaparatului8Furtun de evacuare9Racord pentru furtunul de ali
7Start/Pauză buton tactil 8Abur plus buton tactil 9Soft Plus buton tactil 10Clătire suplimentară buton tactil 11Pete buton tactil 12Prespălare buton t
Zona pentru centrifugare:Indicator pentru viteza de centrifugare Indicator pentru Fără centrifugare. Faza de centrifugareeste dezactivată.Indicator Si
evacuare de la programul de spălareselectat. Setaţi această opţiunepentru ţesăturile foarte delicate. Fazade clătire utilizează mai multă apăpentru an
Această opţiune creştedurata programului.Se aprinde indicatorul corespunzătoraflat deasupra butonului tactil şi rămâne,de asemenea, permanent aprins p
Atunci când setaţi un program cu abur,acest program permite să alegeţi treiniveluri de abur şi durata programuluieste redusă corespunzător:• : maxim.•
ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăVitezămaximăde centri‐fugareValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescriere pr
ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăVitezămaximăde centri‐fugareValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescriere pr
ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăVitezămaximăde centri‐fugareValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescriere pr
ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăVitezămaximăde centri‐fugareValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescriere pr
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăVitezămaximăde centri‐fugareValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescriere pr
Compatibilitatea opţiunilor programelorProgram Centrifugare Fără centrifugare Prespălare1) Pete 2) Clătire suplimentară Soft Plus Abur plus Pornire cu
Program Centrifugare Fără centrifugare Prespălare1) Pete 2) Clătire suplimentară Soft Plus Abur plus Pornire cu întârziere Time ManagerLână/Mătase
• Pentru activarea/dezactivareaacestei opţiuni, ţineţi apăsat butonul până când se aprinde/sestinge pe afişaj.Aparatul va salva selecţia acestei opţ
10.3 Umplerea cu detergent şi aditiviCompartiment pentru faza deprespălare, program de înmuieresau agent de îndepărtare a pete‐lor.Compartiment pentru
Asiguraţi-vă că clapeta nu creează unblocaj atunci când închideţi sertarul.10.5 Setarea unui program1. Rotiţi discul selector pentru programepentru a
3. Pentru a porni o nouă numărătoareinversă, atingeţi din nou butonulStart/Pauză .10.8 Detectarea încărcăturii decătre Sistemul SensiCareDurata progr
Există şi o modalitate alternativă deanulare:1. Rotiţi butonul rotativ de selectare lapoziţia „Resetare” .2. Aşteptaţi 1 secundă. Afişajul indică.Acu
4. Apăsaţi butonul Pornit/Oprit timp decâteva secunde pentru dezactivaaparatul.10.14 Opţiunea RepausFuncţia Repaus dezactivează automataparatul pentru
– detergenţi praf pentru toatetipurile de ţesături, mai puţin celedelicate. Alegeţi detergenţii pudrăcare conţin înălbitor pentru rufealbe şi substanţ
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
12.3 Spălarea de întreţinereUtilizarea repetată şi prelungită deprograme cu temperatură scăzută poateproduce depuneri de detergenţi, reziduuride scame
4. Introduceţi sertarul detergentului peşinele de ghidaj şi închideţi-l. Rulaţiprogramul de clătire fără nicio hainăîn tambur.12.7 Curăţarea pompei de
5. După ce vasul se umple cu apă, rotiţila loc filtrul şi goliţi recipientul.6. Repetaţi paşii 4 şi 5 până când numai curge apă.7. Rotiţi filtrul spre
12.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului31245°20°12.9 Evacuarea de urgenţăDacă aparatul nu poate evacua apa,realizaţi pr
13. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.13.1 IntroducereAparatul nu porneşte sau se opreşte întimpul funcţionării.Mai întâi înc
13.2 Defectări posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte.• Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă uşa aparatu
Problemă Soluţie posibilăPe jos este apă.• Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etan‐şe şi nu există nicio pierdere de apă.• Verificaţ
13.3 Deschiderea de urgenţă auşiiÎn cazul unei pene de curent sau adefectării aparatului, uşa aparatuluirămâne blocată. Programul de spălarecontinuă c
Programe Încărcătură(kg)Consumde ener‐gie (kWh)Consumde apă(litri)Durataaproxi‐mativă aprogra‐mului(minute)Grad deumezealărema‐nentă(%)1)Bumbac 60°C 8
Alimentarea cu apă 1)Apă receÎncărcătură maximă Bumbac 8 kgClasa de eficienţă energetică A+++Viteză de centrifugare Maximă 1400 rpm1) Racordaţi furtun
• Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţicapitolul „Tabelul de programe”).• Presiunea de alimentare cu apă din punctul de racordla reţeaua de a
17. GHID RAPID17.1 Utilizarea zilnică1 2354Introduceţi ştecherul în priză.Deschideţi robinetul de apă.Încărcaţi rufele.Turnaţi detergent şi alte trata
17.3 ProgramePrograme Încărcătură Descrierea produsuluiBumbac 8 kg Bumbac alb şi colorat.Bumbac Eco8 kgBumbac alb şi colorat. Programe standardpentru
aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere.Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţiaoraşului
ROMÂNA 43
www.electrolux.com/shop157014391-A-072018
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul înlocuri în care temperatura poate fi sub0°C sau direct expus intemperiilor.• Suprafaţa podelei pe care aparatul
• Nu atingeţi uşa de sticlă atunci cândfuncţionează un program. Sticla poatefi fierbinte.2.5 Service• Pentru a repara aparatul contactaţi unCentru de
5. Îndepărtaţi protecţia din polistiren dinpartea inferioară. Ridicaţi la loc aparatul înpoziţie verticală.126. Scoateţi cablul de alimentare electric
ATENŢIE!Asiguraţi-vă că furtunurile nusunt deteriorate şi că nuexistă pierderi pe laracorduri. Nu folosiţi unfurtun prelungitor dacăfurtunul de alimen
imaginea.Capătul furtunului deevacuare trebuie să fieîntotdeauna aerisit, adicădiametrul interior al ţevii deevacuare (min. 38 mm - min.1,5") tre
Kommentare zu diesen Handbüchern