Electrolux EWF10679W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF10679W herunter. Electrolux EWF10679W Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Návod k použití
Instrukcja użytkownika
EWF 10679 W
Praèka
Pralka automatyczna
192999790_CS.qxd 02/03/2007 15.47 Pagina 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Pralka automatyczna

Návod k použitíInstrukcja użytkownikaEWF 10679 WPraèkaPralka automatyczna192999790_CS.qxd 02/03/2007 15.47 Pagina 1

Seite 2

10 electrolux použitíDenní používáníVložení prádlaOtevřete dvířka opatrným zatažením za držadlodvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu pojednotli

Seite 3 - Vítejte ve svete Electroluxu

používání electrolux 11Volič programu je rozdělen do následujícíchčástí:● Bavlna ● Syntetika ● Jemné prádlo ● Vlna , Ruční praní , Dámské prádlo, Hed

Seite 4 - 4 obsah electrolux

12 electrolux použitíZastavení máchání : jestliže zvolíte tutofunkci, pračka neodčerpá vodu z posledníhomáchání, aby se prádlo nezmačkalo. Jestliže p

Seite 5 - Bezpečnostní informace

používání electrolux 13Volba Odloženého startuPřed spuštěním programu, pokud chceteodložit start, stiskněte opakovaně tlačítkoOdložený start, k volbě

Seite 6

14 electrolux použitízvoleného programu. Ikona příslušné fáze svítí.Doba se snižuje o jednu jednotku každouhodinu, když zůstane pouze 1 hodina, snižuj

Seite 7 - Popis výrobku

CSpoužití electrolux 1515 electrolux columns and marginsVolba funkce “Časový manažer”Tato funkce umožňuje úpravu délky praní,automaticky navržené pra

Seite 8 - Ovládací panel

16 electrolux použitíPřerušení programuPřerušení probíhajícího programu se provádístisknutím tlačítka Start/Pauza, příslušnákontrolka začne blikat. St

Seite 9 - První použití

Rady pro praníTřídění prádlaSledujte symboly s kódy pro praní na každévisačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce propraní. Prádlo roztřiďte takto: bílé,

Seite 10 - Denní používání

18 electrolux rady pro praníOlejové barvy: navlhčete benzinovým čističemskvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnuvytřete; postup několikrát opakujte

Seite 11

CSDodržujte doporučení výrobce ohledně množstvípoužitého pracího prostředku a nepřekračujteznačku MAX na zásuvce dávkovače pracíhoprostředku.Množství

Seite 12 - 0.00, je

192999790_CS.qxd 02/03/2007 15.47 Pagina 2

Seite 13 - 0.00) a ikona (dvířka)

20 electrolux Mezinárodní symbol kódu pro praní192999790_CS.qxd 02/03/2007 15.48 Pagina 20

Seite 14 - E20 (viz

CSprací programy electrolux 21Prací programyProgram/TeplotaDruh prádla Funkce Popis programuBavlnaNormální95°-Bílá a barevnábavlna:např. prostěradla,

Seite 15

Jemné prádlo+předpírka 40°-30°-Jemné prádlo, velmizašpiněné tkaniny.Zkrác. odstředění Hlavní praní od 40°C do(studená) 3 máchání krátké odstředěníVlna

Seite 16 - 0.00”, ikona

CSprací programy electrolux 23Prací programyMax. náplň bavlny ...6.0 kgNáplň syntetiky/jemného prádla ...

Seite 17 - Rady pro praní

Informace o programu24 electrolux informace o programuVlna aruční praníPrací program pro vlnu, kterou lze prát v pračce ,stejně jako proruční praní vl

Seite 18

informace o programu electrolux 25Informace o programuMácháníS tímto programem je možné vymáchat a odstředit bavlněné a lněnéoblečení vyprané ručně.P

Seite 19

26 electrolux čištění a ošetřováníČištění a ošetřováníPřed každou údržbou nebo čištěním musítepračku ODPOJIT od zdroje elektrickéhonapájení.OdvápněníB

Seite 20

Čištění čerpadlaVypouštěcí čerpadlo musí být zkontrolováno,jestliže• pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje,• pračka je během vypouštění vody neob

Seite 21 - Prací programy

28 electrolux čištění a údržbaNikdy nesnímejte kryt čerpadla během pracíhocyklu, vždy čekejte, dokud pračka neskončícyklus a je prázdná. Jestliže nasa

Seite 22

CSNěco nefungujeNěkteré problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadnoodstranit sami bez volání do servisu. Před

Seite 23

electrolux 3CSVítejte ve svete ElectroluxuVybrali jste si prvotrídní výrobek Electrolux, který si, jak veríme, v budoucnu velmioblíbíte. Electrolux si

Seite 24 - Informace o programu

30 electrolux něco nefungujeChybná funkce Možná příčina ŘešeníPračka nevypouští vodu a/neboneodstřeďuje:● Hadice je přiskřípnutá nebopřehnutá. E20● Do

Seite 25

CSChybná funkce Možná příčina ŘešeníPračka vibruje nebo je hlučná:● Nebyly odstraněny přepravníšrouby a obaly.● Neseřídili jste nožičky.● Prádlo uvnit

Seite 26 - Čištění a ošetřování

32 electrolux něco nefungujeChybná funkce Možná příčina ŘešeníPokud problém nemůžete určit nebo vyřešit,kontaktujte naše servisní středisko. Dříve než

Seite 27

CSTechnické údajeRozměry Šířka 60 cm85 cm63 cmVýškaHloubkaTlak přívodu vody Minimální 0,05 MPa0,8 MPaMaximálníBavlnaSyntetika a DžínyJemné prádloVlna

Seite 28

34 electrolux údaje o spotřeběÚdaje o spotřeběSpotřeba vody(v litrech)Program Spotřeba energie(v kWh)Délka programu(v minutách)Bavlna normální 95°Ba

Seite 29 - Něco nefunguje

údaje o spotřebě electrolux 35CSÚdaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsoučistě orientační, protože se mohou lišit podlemnožství a druhu prádla, te

Seite 30

36 electrolux instalaceInstalaceVybaleníPřed použitím spotřebiče je nutné odstranitvšechny přepravní šrouby a obaly.Doporučujeme uschovat si všechny

Seite 31

CS6. Otevřete dvířka, vytáhněte přívodní hadici zbubnu a odstraňte polystyrenový blok,přilepený k těsnění dvířek lepicí páskou.7. Do malého horního ot

Seite 32 - Ser. No.

3. Nasaďte správně hadici utažením pojistnématice.Po umístění přívodní hadice se ujistěte, že jstedotáhli matici, aby neunikala voda.4. Přívodní hadic

Seite 33 - Technické údaje

CSpoznámky k ochraně životního prostředí electrolux 39Pračku zapojte na uzemněnou zásuvku.Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za možnépoškození zdraví

Seite 34

4 obsah electroluxObsahBezpečnostní upozornění...5Popis výrobku...7Ovládací panel ...

Seite 35

40 electrolux Záruční podmínkyZáruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek je poskytována pouze kupujícímuspotřebiteli (dále také jen "Kupující&

Seite 36 - Instalace

CSZáruční podmínky electrolux 41Záruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek platí pouze na území Českérepubliky. Nevztahuje se na opotřebenínebo po

Seite 37

42 electrolux střediska služeb zákazníkůmStřediska služeb zákazníkůmPotřebujete-li další pomoc, obraťte se na místního zástupce střediska služeb zákaz

Seite 38

43 electroluxPLWitamy w świecie ElectroluxDziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamynadzieję, że korzystanie z niego będzie dl

Seite 39 - Poznámky k ochraně

44 Spis treści electroluxSpis treściInformacje dot. bezpieczeństwa ...45Opis urządzenia ...47Panel sterowani

Seite 40 - Záruční podmínky

Informacje dot. bezpieczeństwa electrolux 45Informacje dot.bezpieczeństwaW celu zapewnienia bezpieczeństwaużytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia

Seite 41 - Evropská Záruka

46 Informacje dot. bezpieczeństwa electrolux● Jeśli urządzenie jest instalowane w miejscunarażonym na działanie zimna, należyprzeczytać rozdział “Nieb

Seite 42 - Střediska služeb zákazníkům

electrolux opis urządzenia 47Opis urządzeniaKomora na detergentPanel sterowaniaUchwyt otwierania drzwiczekPompa odpływowa wodyNóżki regulowane54321Pr

Seite 43 - 43 electrolux

48 electrolux Panel sterowaniaPanel sterowaniaPokrętło programatoraPrzycisk temperaturyPrzycisk zmniejszania obrotów wirowaniaPrzycisk “Łatwe prasowan

Seite 44 - Spis treści

PLEksploatacja electrolux 49EksploatacjaUruchomienie po razpierwszy● Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne ihydrauliczne zostały wykonane zgodne zin

Seite 45 - Informacje dot

bezpečnostní upozornění electrolux 5Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného chodupračky si před její instalací a prvním použitímpoz

Seite 46

50 electrolux EksploatacjaCodzienna eksploatacjaWkładanie praniaOstrożnie otworzyć drzwiczki delikatniepociągając za uchwyt. Pranie należy wkładać dob

Seite 47 - Opis urządzenia

Eksploatacja electrolux 51Pokrętło programatora dzieli się na następująceczęści:● Bawełniane ● Syntetyczne ● Delikatne ● Wełniane , Pranie ręczne , B

Seite 48 - Panel sterowania

52 electrolux EksploatacjaPrędkość maksymalna:● Bawełniane i Jeans: 1000 obr/min;● Wełniane i Pranie ręczne: 1000 obr/min● Syntetyczne i Bielizna: 900

Seite 49 - Uruchomienie po raz

Eksploatacja electrolux 53Wybór funkcji “Opóźnienie uruchomienia”Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem,przed rozpoczęciem programu należy nacis

Seite 50 - Codzienna eksploatacja

54 electrolux EksploatacjaOpóźnienieCzas opóźnienia (maks. 20 godzin) ustawionyza pomocą odpowiednich przycisków pojawi sięna wyświetlaczu na 3 sekund

Seite 51 - ● Wełniane , Pranie ręczne

PLEksploatacja electrolux 5555 electrolux Kolumny i marginesyW przypadku wybrania niewłaściwej funkcji, 3razy zapali się czerwona kontrolka przycisku

Seite 52 - 0.00. Zniknie ikonka

56 electrolux EksploatacjaZmiana funkcji lub włączonego programuIstnieje możliwość zmiany dowolnej funkcjizanim zostanie wykonana przez program.Przed

Seite 53

Praktyczne wskazówkidotyczące praniaSortowanie praniaNależy przestrzegać zaleceń producenta odzieżydot. prania, umieszczonych na metkach. Ubraniaposor

Seite 54 - E20 (patrz

58 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące praniaPlamy z oleju: Zwilżyć środkiem do wywabianaplam na bazie benzyny, położyć tkaninę nasuchej szmatce

Seite 55

PLNależy przestrzegać zaleceń producenta środkadotyczących jego dozowania i nie przekraczaćpoziomu “MAX” zaznaczonego w komorzena detergent.Dozowanie

Seite 56 - 0.00”, stale będzie

6 bezpečnostní upozornění electrolux● V případě, že je pračka umístěna v místnosti,kde teplota klesá pod bod mrazu, přečtěte sikapitolu “Nebezpečí za

Seite 57 - Praktyczne wskazówki

60 electrolux Międzynarodowy symbol konserwacji odzieży192999790_PL.qxd 02/03/2007 15.55 Pagina 60

Seite 58

PLProgramy prania electrolux 61Programy praniaProgram/TemperaturaTyp wsadu Funkcje Opis programuBawełnianeZwykłe95°-Bawełniane białe ikolorowe:np. poś

Seite 59

Delikatne + Praniewstępne 40°-30°-Tkaniny delikatne,mocno zabrudzone.Prędkość wirowania.Pranie zasadnicze od 40°do (zimna woda)3 płukania Krótkie wiro

Seite 60

PLProgramy prania electrolux 63Programy praniaMaks. wsad Bawełnianych ...6,0 kgwsad Syntetycznych/Delikatnych ...

Seite 61 - Programy prania

Informacje o programach64 electrolux Informacje o programachWełnianie iPranie ręczneProgram prania dla ubrań wełnianych, które mogą być prane w pralce

Seite 62

Informacje o programach electrolux 65Informacje o programachPłukanieProgram służy do płukania i wirowania ubrań uprzednio wypranychręcznie.Pralka wy

Seite 63

66 electrolux Konserwacja i czyszczenieKonserwacja i czyszczeniePrzed przystąpieniem DO czyszczenia lubkonserwacji trzeba odłączyć urządzenie odzasila

Seite 64 - Informacje o programach

Czyszczenie pompyPompę należy sprawdzić, jeśli:• pralka nie odprowadza wody i/lub nie wiruje• podczas odprowadzania wody z pralkiwydobywa się nienatur

Seite 65

68 electrolux Konserwacja i czyszczenieNie wolno zdejmować pokrywy pompy w trakciecyklu prania. Trzeba zaczekać, aż urządzeniezakończy cykl i będzie p

Seite 66 - Konserwacja i czyszczenie

PLCo robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowoNiektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń imożn

Seite 67

electrolux popis výrobku 7Popis výrobkuZásuvka dávkovače pracíchprostředkůOvládací panelDržadlo dvířekVypouštěcí čerpadloSeřiditelné nožičky54321Před

Seite 68

70 electrolux Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowoNieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna RozwiązaniePralka nie odprowadza wodyi/lub ni

Seite 69

PLNieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna RozwiązanieWibrowanie lub głośna pracapralki:● Nie usunięto blokadtransportowych i opakowania.● Brak regul

Seite 70

72 electrolux Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowoNieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna RozwiązanieJeśli nie da się usunąć problemu w

Seite 71

PLDane techniczneWymiary Szerokość 60 cm85 cm63 cmWysokośćGłębokośćCiśnienie doprowadzeniawodyMinimalnie 0,05 MPa0,8 MPaMaksymalnieBawełnianeSyntetycz

Seite 72

74 electrolux Wartość poboruWartości poboruPobór wody(w litrach)Program Pobór energii(w kWh)Długośćprogramu(w minutach)Bawełnianie Normalne 95°Baweł

Seite 73 - Dane techniczne

Wartości poboru electrolux 75PL(*) Przedstawione w tabeli wartości zużycianależy traktować jako orientacyjne, gdyż sąone zależne od ilości i rodzaju

Seite 74

76 electrolux InstalacjaInstalacjaRozpakowaniePrzed uruchomieniem urządzenia należy usunąćwszystkie elementy opakowania.Zaleca się zachować wszystkie

Seite 75

PL6. Otworzyć drzwiczki, wyjąć wąż dopływowy zbębna i usunąć styropianowy elementprzymocowany taśmą klejoną do uszczelkidrzwiczek.7. Zatkać mały górny

Seite 76 - Instalacja

78 electrolux Instalacja3. Ustawić wąż we właściwej pozycji poluzowującnakrętkę wieńcową.Po ułożeniu węża dopływowego dokręcićnakrętkę, aby nie doszł

Seite 77

PLNależy sprawdzić, czy instalacja domowa jest wstanie wytrzymać maksymalne obciążenieurządzeń (2,2 kW), biorąc pod uwagę równieżkorzystanie z innych

Seite 78

8 electrolux ovládací panelOvládací panelProgramový voličTlačítko teplotyTlačítko snížení rychlosti odstředěníTlačítko Snadné žehleníTlačítko Extra má

Seite 79 - Ochrona środowiska

80 electrolux Gwarancja/Serwis Warunki gwarancji1 Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje,że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych zobo

Seite 80 - Gwarancja/Serwis

PLGwarancja/Serwis electrolux 8112 Powyższa gwarancja nie wyłącza, nieogranicza ani nie zawiesza uprawnieńkupującego wynikających z tytułuniezgodnooe

Seite 81 - Gwarancja Europejska

82 electrolux Centra obsługi klientaCentra obsługi klientaJeśli potrzebują Państwo dalszej pomocy proszę się skontaktować z lokalnym centrumobsługi kl

Seite 82 - Centra obsługi klienta

192999790_PL.qxd 02/03/2007 15.56 Pagina 83

Seite 83

ANC number: 192 999 790-00-132007www.electrolux.cswww.electrolux.pl192999790_PL.qxd 02/03/2007 15.56 Pagina 84

Seite 84

CSpoužívání electrolux 9PoužitíPrvní použití● Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodnípřipojení v souladu s pokyny k instalaci.● Odstraňte polysty

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare