Electrolux EWF146310W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF146310W herunter. Electrolux EWF146310W Handleiding [mk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-linge

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationWasmachineLave-lingeEWF 146310 W

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Let op! Wanneer u deprogrammakeuzeknop naar een anderprogramma draait wanneer de machinein bedrijf is, zal het rode controlelampjevan knop 6 driemaal

Seite 3

grammakeuzeknop naar en vervolgensop de stand van het nieuwe programma.Start het nieuwe programma door nog-maals te drukken op toets 6 . Het water i

Seite 4 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Nieuwe bonte weefsels kunnen uitlopen alszij de eerste keer worden gewassen; wasdit soort kleding de eerste keer dan ookapart.Knoop kussenslopen dicht

Seite 5 - BEDIENINGSPANEEL

den en overschrijd het «MAX» teken inde wasmiddellade niet .Hoeveelheid wasmiddelHet type en de te gebruiken hoeveelheidwasmiddel hangen af van het ty

Seite 6 - TABEL MET SYMBOLEN

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale beladingType wasgoedOptiesWasmiddelVakje Katoen - Co

Seite 7

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale beladingType wasgoedOptiesWasmiddelVakje Pompen - Vi

Seite 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Schoonmaken van de buitenkantMaak de buitenkant van het apparaat alleenschoon met water en zeep, droog het daar-na grondig af.Belangrijk! Gebruik geen

Seite 9

Programma: Kort katoenprogramma opmaximale temperatuur en voeg ong. eenkwart maatbeker wasmiddel toe.DeurrubberControleer van tijd tot tijd het deurru

Seite 10 - 10 electrolux

8. Controleer nauwkeurig of het schoe-penrad draait (het draait schokkering).Als het niet draait dient u contact op tenemen met de klantenservice.9. P

Seite 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

4. Schroef de waterslang weer op dekraan.5. Schroef de slang los van de machine.Houd een oude doek bij de hand omeventueel gemorst water te kunnen op-

Seite 12 - afbreekbaar zijn be

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 4Bedienin

Seite 13 - WASPROGRAMMA'S

PROBLEMEN OPLOSSENBepaalde problemen zijn het gevolg vaneen gebrek aan eenvoudig onderhoud ofvan onoplettendheid; dergelijke problemenkunnen zonder de

Seite 14

Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingEr ligt water op de vloer:Er is te veel of ongeschikt wasmiddel gebruikt (te veel schuimvor-ming).• Verminder de h

Seite 15 - ONDERHOUD EN REINIGING

Als u het probleem niet kunt vinden of op-lossen, neem dan contact op met onzeKlantenservice. Noteer alvorens te bellenhet model, serienummer en de aa

Seite 16 - 16 electrolux

MONTAGEUitpakkenAlle transportbouten en verpakkingsmate-rialen moeten worden verwijderd alvorensde machine in gebruik te nemen.Wij raden u aan alle tr

Seite 17

5. Open de vuldeur en verwijder het poly-styreen blokje dat op de afdichting vande deur zit.6. Maak het kleine gaatje aan de boven-kant en de twee gro

Seite 18 - 18 electrolux

WatertoevoerEen waterslang is meegeleverd; deze is tevinden in de trommel van de machine. Ge-bruik voor aansluiting op de waterleidingniet de slang va

Seite 19

WaterafvoerHet uiteinde van de afvoerslang kan op driemanieren worden geplaatst.• Over de rand van een afvoer buigenmet behulp van de plastic slanggel

Seite 20 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Sluit de machine aan op eengeaard stopcontact.De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden voor schade ofletsel als gevolg van het nietopvolgen v

Seite 21

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 28Description de l'appareil 30Band

Seite 22 - VERBRUIKSWAARDEN

que utilisation et avant le nettoyage etl'entretien de l'appareil.• N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-pareil vous-même. Les r

Seite 23

• Probeer in geen geval zelf de machine terepareren. Reparaties uitgevoerd doorondeskundigen kunnen lichamelijk letselof ernstige schade aan de machin

Seite 24 - 24 electrolux

des enfants et des animaux domestiquesne pénètrent dans le tambour, l'appareilest doté d’un dispositif spécial. Pour acti-ver ce dispositif, tour

Seite 25

Boîte à produits Lessive en poudre utilisée pendant leprélavage et le trempage ou détachant utili-sé avec l'option Taches (si disponible). Laless

Seite 26 - 26 electrolux

TABLEAU DES SYMBOLES= Lavage à l'eau froide= Nuit Silence Plus= Arrêt cuve pleine= Prélavage= Quotidien= Court= Sécurité enfants /= Prélavage/Lav

Seite 27 - MILIEUBESCHERMING

Voyants8.18.28.3Une fois que vous avez appuyé sur la tou-che 6 , le voyant de LAVAGE (8.1) s'allume.Lorsque le voyant 8.1 s'allume, cela sig

Seite 28 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Au cours du cycle de lavage, la fenêtred'affichage indique le symbole de tempé-rature ( 5.2 ) pour signaler que l'appareil aentamé la phase

Seite 29

Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.Dosez la lessive en poudre, versez-la dansle compartiment pour le lavage principal ou dans le comparti

Seite 30 - 30 electrolux

tible est sélectionnée, le voyant rouge de latouche 6 clignote 3 fois.Pour plus d'informations sur la compa-tibilité des programmes de lavage etd

Seite 31 - BANDEAU DE COMMANDE

est trop élevé. Quoiqu'il en soit, n'essayezpas de forcer le hublot !S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais quecela est abs

Seite 32 - TABLEAU DES SYMBOLES

Peinture à l'huile : tamponnez à l'aided'un solvant après avoir étalé le vêtementsur un chiffon propre ; répétez plusieursfois.Taches d

Seite 33

PROGRAMMES DE LAVAGEProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponibl

Seite 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Zorg ervoor dat kinderen of huisdierenniet in de trommel kunnen klimmen. Omte voorkomen dat kinderen of huisdierenin de trommel vast komen te zitten

Seite 35

ProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponiblesLessiveCompartimen

Seite 36 - 36 electrolux

ProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponiblesLessiveCompartimen

Seite 37 - CONSEILS UTILES

Les compartiments à lessive et à produitsadditifs doivent faire l'objet d'un nettoyagerégulier.Sortez-le de son logement en appuyant surle t

Seite 38 - 38 electrolux

Pompe de vidangeLa pompe doit être contrôlée régulièrementet surtout si :• l'appareil ne vidange pas ou n’essorepas ;• l'appareil fait un br

Seite 39 - PROGRAMMES DE LAVAGE

8. Vérifiez attentivement que la turbine dela pompe tourne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne pas, veuillezcontacter votre service après-ven

Seite 40

4. Revissez correctement le tuyau sur lerobinet.5. Dévissez le tuyau de l'appareil. Conser-vez à portée de main un chiffon pouressuyer l'eau

Seite 41 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTNous vous recommandons vivement de fai-re les vérifications suivantes sur votre appa-reil avant d'appeler

Seite 42 - 42 electrolux

Anomalie Cause possible/SolutionDe l'eau est trouvée autourde l'appareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pa

Seite 43

Anomalie Cause possible/SolutionOn ne voit pas d'eau dansle tambour :Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonc-tionnent de faç

Seite 44 - 44 electrolux

Programme Consom-mationd'énergie(kWh)Con-somma-tiond'eau (li-tres)Durée du programme (minutes)Laine/Lavagemain 30° 0.25 531) Le programme «

Seite 45

3 Deurhandgreep4 Typeplaatje5 Afvoerpomp6 Verstelbare pootjesWasmiddellade Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en inweekfase of voor vlekkenverwijder

Seite 46

4. Faites glisser délicatement les goujonsen plastique correspondants.5. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc enpolystyrène fixé sur le joint du hublot

Seite 47

les vibrations, le bruit ou des déplacementsde l'appareil au cours de son fonctionne-ment.Attention Ne placez jamais de calesen carton, en bois o

Seite 48 - VALEURS DE CONSOMMATION

rer à cause d'une usure naturelle, ce dispo-sitif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Cedéfaut est signalé par l'apparitio

Seite 49 - INSTALLATION

Les informations concernant le branche-ment électrique figurent sur la plaque signa-létique apposée sur le bord intérieur du hu-blot de l'apparei

Seite 51

electrolux 55

Seite 52 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

132941260-A-352010 www.electrolux.com/shop

Seite 53

6 toets START/PAUZE (Start/Pauze -Départ/Pause )7 Toets UITGESTELDE START (Star-tuitstel - Départ Différé )8 Indicator controlelampjeTABEL MET SYMBOLE

Seite 54 - 54 electrolux

Controlelampjes8.18.28.3Na een druk op toets 6 , gaat het controle-lampje WASSEN (8.1) branden. Als hetcontrolelampje 8.1 aan gaat, betekent ditdat de

Seite 55

van het uitstel neemt per uur met eeneenheid af. Als er nog maar 1 uur res-teert, neemt de tijd per minuut af.5.2:• VerwarmingsfaseTijdens de wascyclu

Seite 56 - 132941260-A-352010

Wasmiddel en wasverzachter doserenTrek de wasmiddellade zo ver mogelijk naarbuiten. Meet de vereiste hoeveelheid was-middel af, giet het vervolgens in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare