Electrolux EWF147440W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF147440W herunter. Electrolux EWF147440W Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Pračka
Maşină de spălat
Pralni stroj
EWF 147440 W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 147440 W

návod k použitíinformaţii pentru utilizatornavodila za uporaboPračkaMaşină de spălatPralni strojEWF 147440 W

Seite 2 - Bezpečnostní informace

3.Stiskněte opět tlačítko 8 ke spuštění pro-gramu.Důležité Zvolenou dobu odložení můžetezměnit jen po opětovné volbě pracíhoprogramu.Odložený start ne

Seite 3

Po zavření dvířek je nutné opět zvolit programa funkce a stisknout tlačítko 8 .Na konci programuPračka se automaticky zastaví. Na displeji sezobrazí t

Seite 4 - Popis spotřebiče

octovou; zbylé stopy na bílém prádleošetřete bělicím prostředkem a pak řádněvymáchejte.Skvrny od dehtu: nejprve skvrny ošetřeteodstraňovačem skvrn, me

Seite 5 - Ovládací panel

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaMožnostiKomorana pracíprostř

Seite 6 - 6 electrolux

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaMožnostiKomorana pracíprostř

Seite 7

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaMožnostiKomorana pracíprostř

Seite 8 - Denní používání

Komoru zásuvky dávkovače očistěte kartáč-kem.Prací bubenV bubnu se může usazovat rez z rezavýchčástic v prací vodě nebo z vodovodního ko-houtku obsahu

Seite 9

4. Umístěte pod čerpadlo nádobu na vodu,která vyteče z pračky.5. Vytáhněte nouzovou vypouštěcí hadič-ku, vložte ji do nádoby a sejměte uzávěr.6. Když

Seite 10

11. Zavřete dvířka čerpadla.UpozorněníJestliže je pračka v provozu, může být v zá-vislosti na vybraném programu v čerpadlehorká voda.Nikdy nesnímejte

Seite 11 - Užitečné rady a tipy

nádoba plná, uzávěr opět zašroubujte dokrytu filtru. Nádobu vylijte. Opakujte po-stup, dokud voda vytéká;6. je-li to nutné, vyčistěte čerpadlo podledř

Seite 12 - Prací programy

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 4Ovládací panel 5P

Seite 13

Problém Možná příčina/ŘešeníPračka nevypouští vodu ne-bo neodstřeďuje:Vypouštěcí hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá. •Zkontrolujte připojení vypoušt

Seite 14

Problém Možná příčina/ŘešeníOdstřeďování se spustí po-zději nebo vůbec:Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo odstřeďování,protože prád

Seite 15 - Čištění a údržba

Údaje o spotřeběProgram Spotřeba energie(kWh)Spotřeba vody (litry) Délka programu (mi-nuty)Bílá bavlna 95 °C 2.1 62Délku programů mů-žete vidět na dis

Seite 16 - 16 electrolux

4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.5. Otevřete dvířka a vytáhněte polystyréno-vý blok připevněný k těsnění dvířek.6. Do malého horního otvoru a

Seite 17

rovnání zabraňuje vibracím, hluku a pohybupračky během provozu.Pozor Nikdy nevyrovnávejte případnénerovnosti podlahy podkládánímkartónu, dřeva nebo po

Seite 18 - 18 electrolux

•Odbočkou v odpadu umyvadla. Tatoodbočka se musí nacházet nad sifonemtak, aby byl oblouk hadice vzdálený mini-málně 60 cm od podlahy.• Přímo do odpadn

Seite 19 - Co dělat, když

elektronického zařízení. Zajištěním správnélikvidace tohoto výrobku pomůžete zabránitnegativním důsledkům pro životní prostředí alidské zdraví, které

Seite 20

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 27Descrierea produsului 29

Seite 21 - Technické údaje

Instalarea• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţigrijă când îl deplasaţi.•După ce aţi despachetat aparatul, verificaţisă nu fie deteriorat. Dacă av

Seite 22 - Instalace

Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a pu-tea închide din nou uşa, rotiţi butonul lastânga, până când fanta ajunge în poziţieverticală.Descrierea pr

Seite 23

• Po odstranění obalu spotřebiče zkontro-lujte, zda není poškozený. V případě po-chybností spotřebič nepoužívejte a obraťtese na servisní středisko.•P

Seite 24 - 24 electrolux

Sertarul-distribuitor pentru detergent Compartimentul pentru detergent utilizatpentru fazele de prespălare şi înmuiere saupentru substanţe de scos pet

Seite 25 - Připojení k elektrické síti

4Butonul PRESPĂLARE5 Butonul CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ6 Butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE7 Afişajul8Butonul START/PAUZĂ9 Indicatorul luminos UŞĂ BLOCATĂ10 Buto

Seite 26 - 26 electrolux

să citiţi paragraful "La terminarea programu-lui".PrespălarePrin selectarea acestei opţiuni maşina efec-tuează un ciclu de prespălare înaint

Seite 27 - Informaţii privind siguranţa

Dacă aţi selectat o opţiune care nu estecompatibilă cu programul de spălare se-lectat, mesajul Err (Eroare) apare în parteainferioară a afişajului tim

Seite 28 - 28 electrolux

Utilizarea zilnicăÎncărcarea rufelorDeschideţi uşa trăgând delicat de mâneruluşii spre în afară. Introduceţi rufele în tambur,câte un articol pe rând,

Seite 29 - Descrierea produsului

Selectaţi temperatura prin apăsareabutonului 2Când selectaţi un program, maşina de spălatpropune automat o temperatură implicită.Apăsaţi pe acest buto

Seite 30 - Panoul de comandă

Grad demurdărireSim-bolTipul ţesăturiiUşor Pentru articole puţinmurdareRapid Pentru articole foartepuţin murdareSuper rapid 1)Pentru articole folosi-t

Seite 31

tul va ieşi din starea de economisire a ener-giei.Sfaturi utileSortarea rufelorRespectaţi simbolurile internaţionale de în-treţinere de pe eticheta fi

Seite 32 - 7.4 7.5 7.1

rului-distribuitor înainte de a începe progra-mul de spălare.Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selec-tat un program fără prespălare.Maşina de

Seite 33 - Personalizarea

Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteza maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufeOpţiuniCompar

Seite 34 - Utilizarea zilnică

Popis spotřebičeVáš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkouspotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho

Seite 35

Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteza maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufeOpţiuniCompar

Seite 36

Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteza maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufeOpţiuniCompar

Seite 37 - Sfaturi utile

Clătiţi-l sub un jet de apă, pentru a înlăturatoate urmele de pulbere acumulată.Pentru a uşura curăţarea, partea de sus acompartimentului pentru aditi

Seite 38 - Programe de spălare

Pompa de evacuarePompa trebuie verificată regulat, mai alesdacă:•maşina nu se goleşte şi/sau nu centrifu-ghează;•maşina face un zgomot neobişnuit în t

Seite 39

9. Puneţi la loc dopul pe furtunul de golirede urgenţă şi puneţi furtunul în locaşulsău.10. Înlocuiţi filtrul pompei introducându-l co-rect în tijele

Seite 40

7. Înşurubaţi din nou furtunul la maşină şiverificaţi ca racordul să fie etanş.8. Deschideţi robinetul de apă.Golirea de urgenţăDacă apa nu este evacu

Seite 41 - Îngrijirea şi curăţarea

Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina de spălat nu porneş-te:Uşa nu a fost închisă. • Închideţi uşa bine.Ştecherul nu este introdus bine în priză.•Int

Seite 42 - 42 electrolux

Problemă Cauză posibilă/SoluţieRezultatele spălării sunt ne-satisfăcătoare:S-a folosit prea puţin detergent sau un detergent nepotrivit.•Măriţi cantit

Seite 43

Dacă nu puteţi identifica sau rezolva proble-ma, contactaţi centrul nostru de service.Înainte de a telefona, notaţi modelul, numărulde serie şi data d

Seite 44 - 44 electrolux

InstalareaDespachetareaToate buloanele pentru transport şi ambalajultrebuie să fie înlăturate înainte de a folosiaparatul.Se recomandă să păstraţi toa

Seite 45 - Ce trebuie făcut dacă

Tabulka programůSe spotřebičem jsou dodávány různé tabulkyprogramů v několika jazycích. Jedna je napřední straně zásuvky dávkovače pracíchprostředků a

Seite 46

5. Deschideţi uşa şi scoateţi blocul de po-listiren fixat pe garnitura uşii.6. Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în celedouă orificii mai mari dop

Seite 47

Alimentarea cu apăAvertizare Această maşină trebuieracordată la o sursă de alimentarecu apă rece.1. Racordaţi furtunul de alimentare cu apăfurnizat îm

Seite 48 - Valori de consum

•Într-o ramificaţie cu o ţeavă de eva-cuare a unei chiuvete. Această ramifica-ţie trebuie să se afle deasupra sifonului,astfel încât cotul să fie la c

Seite 49 - Instalarea

reciclarea echipamentelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că aţi eliminat înmod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe ne

Seite 50 - 50 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 54Opis izdelka 56Upr

Seite 51

• Pred uporabo odstranite vso embalažo intransportne vijake. Ob neupoštevanju na-vodila lahko pride do resne poškodbe iz-delka in opreme. Oglejte si u

Seite 52 - Conexiunea electrică

Opis izdelkaStroj je izdelan v skladu z vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito pranje perila z nizkoporabo vode, energije in detergentov. Nov sistem

Seite 53

Razpredelnica programovStroju je priložena razpredelnica z razpolož-ljivimi programi v različnih jezikih. Ena razpre-delnica je na sprednji strani pre

Seite 54 - Varnostna navodila

= Temperatura = Hladno pranje= Znižanje hitrosti ožemanja = Zadržano izpiranje= Nočno pranje = Predpranje= Dodatno izpiranje = Zamik vklopa= V

Seite 55

Prikazovalnik7.4 7.5 7.17.27.3Prikazovalnik prikazuje naslednje informacije:7.1:• Trajanje izbranega programaPo izbiri tega programa se prikaže čas tr

Seite 56 - Opis izdelka

= Teplota = Studené praní= Snížení rychlosti odstředění = Zastavení máchání= Noční cyklus = Předpírka= Extra máchání = Odložený start= Dětská

Seite 57 - Upravljalna plošča

Prva uporaba• Zagotovite, da so električni in vodo-vodni priključki izvedeni v skladu z na-vodili za vgradnjo.• Iz bobna odstranite polistirensko za-š

Seite 58 - 58 electrolux

Izbira želenega programa z gumbom zaizbiro programa (1)Z gumbom za izbiro programa izberite želenprogram. Pralni stroj predlaga temperaturo insamodejn

Seite 59

2.Enkrat pritisnite tipko 6 , da se prikažesimbol 0' .3.S ponovnim pritiskom na tipko 8 zaženiteprogram.Pomembno! Izbrano zakasnitev lahkospremen

Seite 60 - Vsakodnevna uporaba

Po zapiranju vrat je potrebno ponovno izbratiprogram in dodatne funkcije, zatem pritisnitetipko 8 .Ob zaključku programaStroj se samodejno zaustavi. N

Seite 61

Črnilo: glede na vrsto črnila tkanino najprejnavlažite z acetonom 3) , zatem še z ocetnokislino; morebitne ostanke madežev na be-lem perilu odstranite

Seite 62

Program - Najvišja in najnižja temperatura - Opisprograma - Najvišje število vrtljajev centrifuge -Največja količina perila - Vrsta perilaFunkcijePred

Seite 63 - Koristni namigi in nasveti

Program - Najvišja in najnižja temperatura - Opisprograma - Najvišje število vrtljajev centrifuge -Največja količina perila - Vrsta perilaFunkcijePred

Seite 64 - Programi pranja

Program - Najvišja in najnižja temperatura - Opisprograma - Najvišje število vrtljajev centrifuge -Največja količina perila - Vrsta perilaFunkcijePred

Seite 65

S krtačko očistite predal za pralna sredstva.Boben za periloZaradi zarjavelih tujkov v bobnu ali prisotnostiželeza v vodi lahko pride do kopičenja rje

Seite 66

6. Ko voda preneha iztekati, odvijte pokrovčrpalke v nasprotni smeri urinega kazal-ca in odstranite filter. Če je treba, upora-bite klešče. V bližini

Seite 67 - Vzdrževanje in čiščenje

Displej7.4 7.5 7.17.27.3Na displeji se objevují následující údaje:7.1:• Délka zvoleného programuPo volbě programu se na displeji zobrazídélka v hodiná

Seite 68 - 68 electrolux

Opozorilo!Ko je stroj v uporabi in odvisno od izbranegaprograma, je lahko v črpalki prisotna vročavoda.Pokrova črpalke nikoli ne odstranjujte medpotek

Seite 69

Kaj storite v primeru…Nekatere težave nastanejo zaradi slabegavzdrževanja ali napak, ki jih lahko odpravitesami, brez pomoči strokovnjakov pooblašče-n

Seite 70 - 70 electrolux

Motnja Možen vzrok/rešitevNa tleh je voda:Uporabljena je bila prevelika količina detergenta oz. neustrezen de-tergent (premočno penjenje).•Zmanjšajte

Seite 71 - Kaj storite v primeru…

Če ne morete sami določiti oz. rešiti težave,se posvetujte z našo servisno službo. Pred-en pokličete servisno službo, pripravite pod-atke o modelu, se

Seite 72

NamestitevOdstranitev embalažePred uporabo stroja odstranite vse trans-portne vijake in embalažo.Priporočamo, da shranite vso transportnoembalažo, ki

Seite 73 - Vrednosti porabe

6. Manjšo zgornjo odprtino in dve večji od-prtini zaprite z ustreznimi plastičnimi čepi,ki so dobavljeni v vrečki poleg navodil zauporabo.NamestitevSt

Seite 74 - Namestitev

Cev obrnite v levo ali desno stran, odvis-no od položaja pipe.3. Popustite matico in pravilno namestitecev. Po namestitvi cevi za dovod vodeponovno pr

Seite 75

Priključitev na električno napetostPodatki o električni priključitvi so zapisani nanapisni tablici na notranjem robu vrat pralne-ga stroja.Preverite,

Seite 78 - 78 electrolux

Při prvním použití• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodo-vodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci.•Vyjměte z bubnu polystyren a veškerýdalší ob

Seite 79

192992450-01-072010www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.rowww.electrolux.si

Seite 80 - 192992450-01-072010

Zvolte příslušný program otáčenímvoliče programu (1)Otočte voličem programu na požadovanýprogram. Pračka navrhne teplotu a automa-ticky zvolí hodnotu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare