
Namestitev
• Pralni stroj je težak. Bodite previdni, ko ga
premikate.
• Med odstranjevanjem embalaže preverite
stroj glede morebitnih poškodb. Stroja v
primeru dvoma ne uporabljajte in se obr-
nite na servisno službo.
• Pred uporabo odstranite vso embalažo in
transportne vijake. Ob neupoštevanju na-
vodila lahko pride do resne poškodbe iz-
delka in opreme. Oglejte si ustrezno po-
glavje v navodilih za uporabo.
• Po namestitvi stroja preverite, da ne stoji
na dovodni ali odvodni cevi ter zgornja
plošěa ne stiska elektriěnega prikljuěnega
kabla ob steno.
• Èe je stroj postavljen na preprogo, nasta-
vite noge tako, da zagotovite prost pretok
zraka pod strojem.
• Po namestitvi se vedno prepriěajte, da iz
cevi in prikljuěkov ne kaplja voda.
• Èe je stroj namešěen na mestu, kjer lahko
pride do zamrzovanja, preberite poglavje
"Nevarnost zamrzovanja".
• Vsa vodovodna dela, potrebna za name-
stitev pralnega stroja, mora izvesti uspo-
sobljen vodovodar ali strokovno usposob-
ljena oseba.
• Vsa elektriěna dela, potrebna za namesti-
tev stroja, mora izvesti usposobljen elek-
triěar ali strokovno usposobljena oseba.
Uporaba
• Stroj je namenjen uporabi v gospodinjstvu.
Ni ga dovoljeno uporabljati za drugaěne
naěine uporabe.
• V stroju perite samo oblaěila, ki so name-
njena strojnemu pranju. Upoštevajte navo-
dila na nalepkah posameznih oblaěil.
• V stroj ne vložite prevelike koliěine perila.
Glejte razpredelnico: Programi pranja.
• Pred pranjem preverite, ěe so vsi žepi iz-
praznjeni, gumbi zapeti ter zadrge zadr-
gnjene. Ne perite obrabljenega ali raztrga-
nega perila. Madeže barve, ěrnila, rje in
trave namažite pred pranjem. Nedrěkov z
lokom NE smete prati v pralnem stroju.
• V pralnem stroju ne perite oblaěil, ki so pri-
šla v stik z izdelki z eteriěnimi olji. Pri upo-
rabi hlapljivih ěistilnih sredstev bodite pre-
vidni in pred vstavljanjem perila v stroj od-
stranite ěistilno sredstvo.
•Omrežnega vtiěa nikoli ne izvlecite iz vtiě-
nice s potegom za kabel; vedno ga izvle-
cite tako, da primete za vtiě.
• Nikoli ne uporabljajte pralnega stroja, ěe so
poškodovani napajalni kabel, upravljalna
plošěa, delovna površina ali dno, tako da
bi lahko dosegli notranjost pralnega stroja.
Varovalo za otroke
• Stroja naj ne uporabljajo osebe (vkljuěno z
otroki) z zmanjšanimi telesnimi in duševni-
mi sposobnostmi ali s pomanjkanjem iz-
kušenj in znanja, razen ěe je oseba, ki je
odgovorna za njihovo varnost, zagotovila
nadzor oz. jih nataněno seznanila z upora-
bo stroja.
• Zagotovite ustrezen nadzor otrok in pre-
preěite igranje z napravo.
• Sestavni deli embalaže (npr. plastiěna foli-
ja, polistiren) so za otroke lahko nevarni –
nevarnost zadušitve! Hranite jih izven do-
sega otrok.
• Vse detergente hranite na varnem mestu,
izven dosega otrok.
• Poskrbite, da otroci ali domaěe živali ne
plezajo v boben. Da se otroci in živali ne bi
zaprli v notranjost bobna, ima stroj vklju-
ěeno posebno funkcijo. Za vkljuěitev funk-
cije, zavrtite gumb (brez pritiskanja) v vratih
v smeri urinega kazalca, da bo utor v vo-
doravnem položaju. Èe je potrebno, upo-
rabite kovanec.
Èe želite to funkcijo izklopiti in omogoěiti
zapiranje vrat, zavrtite gumb v nasprotni
smeri urinega kazalca, da bo utor v na-
vpiěnem položaju.
electrolux 3
Kommentare zu diesen Handbüchern