Electrolux EOY5851AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOY5851AAX herunter. Electrolux EOY5851AAX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOY5851AAX
EOY5851AOX
FR Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOY5851AOX

EOY5851AAXEOY5851AOXFR Four Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensi‐tiveFonction Description9Durée et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un modede cuisson est en cou

Seite 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Symbole FonctionDurée L'affichage indique la durée de cuis‐son nécessaire.Fin L'affichage indique la fin du tempsde cuisson.Température L&ap

Seite 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• La température ambiante dans lacuisine doit être inférieure à 35 °C.• Installez l'appareil à son emplacementdéfinitif.• Branchez l'apparei

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Sous-menu pour : Réglages de baseSym‐boleSous-menu DescriptionMise à l'heure Règle l'horloge à l'heure du jour.Indication de l'heu

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

6.3 Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même tempset pour déshydrater des aliments.Diminuez

Seite 7 - 2.7 Mise au rebut

6.4 Programmes spéciauxMode de cuisson UtilisationPain Pour cuire du pain.Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou ungratin de pommes de terre

Seite 8 - 3.2 Accessoires

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationMinuterie Pour régler un compte à rebou

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore retentit.L'appareil se met à l'arrêt. Un messages'affiche.5. Appuyez su

Seite 10 - 4.2 Affichage

Cuisson Automatique: catégoriesSymbole CatégorieCuissonRôtissagePlats préparésPlats au fourPizza1. Allumez l'appareil.2. Choisissez le plat et la

Seite 11 - 5.3 Calibrage

réglée (120 °C minimum) et du mode decuisson. L'appareil calcule l'heure de finde cuisson au bout d'environ 30 minutes.6. Pour modifier

Seite 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Seite 13 - FRANÇAIS 13

Placez la grille métallique sur les railstélescopiques de manière à ce que lestiges de guidage soient orientées vers lebas.Le rebord élevé de la grill

Seite 14 - 6.3 Modes de cuisson

La lettre suivante clignote.9. Répétez l'étape 7 commenécessaire.10. Appuyez sur la touche etmaintenez-la enfoncée poursauvegarder.Vous pouvez

Seite 15 - FRANÇAIS 15

À la fin du mode de cuisson, un signalsonore retentit.• Touches Verrouil s'activelorsqu'un mode decuisson est en cours.• Le menu : Réglages

Seite 16 - 7.2 Réglage des fonctions de

Mets Plats de cuisson Accessoires CommentairesTresse briochée - Plateau multi-usa‐ges1 articleTarte briochée - Plaque Remplissez la pla‐que complèteme

Seite 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.2 Cuisson Automatique - RôtissageBœuf/Gibier/AgneauMets Plats decuissonAccessoires CommentairesRôti de bœuf Lèchefrite Sonde à viande et platà rôti

Seite 18 - 9.1 Sonde à viande

Mets Plats de cuisson Accessoires CommentairesFilet mignon deporcPlat à rôtir Plat à rôtir profond Réglez le poids.Rôti/Filet de veau Plat à rôtir Son

Seite 19 - 9.3 Rails télescopiques

Mets Plats de cuisson Accessoires Commentaires- Viande & Poissonpanés- Plateau et plaque Plusieurs petitespièces, par exem‐ple bâtonnets depoisson

Seite 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Mets Plats de cuisson Accessoires Commentaires- Peu épais Plat résistant à lachaleurPositions Moins de 4 cm.Plats à base depommes de terrePlat résista

Seite 21 - 10.4 Set + Go

Mets Accessoires Commentaires- Calzone Plaque -Pizza fraîche Précuite Plaque -Mini pizzas & Pizza snack Plaque -11.6 Conseils pour les modesde cui

Seite 22 - 11. CONSEILS

11.8 Conseils de cuissonRésultats Cause possible SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisammentdoré.La position de la grille estincorrecte.Pl

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGâteau de Sa‐voie au ma‐dère/cakes auxfruitsChaleur tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / G

Seite 25 - FRANÇAIS 25

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocessusde cuisson.C

Seite 26

Biscuits/Gâteaux secsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauBiscuits sablés Chaleur tour‐nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Biscuits sa‐blés

Seite 27 - FRANÇAIS 27

11.10 GratinsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGratin de pâtes Cuisine con‐ventionnelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Cuisine con‐ventionnel

Seite 28 - 11.7 Cuisson

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonMets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positions 3 positionsChoux à lacrème / éclairs160 - 1801)

Seite 29 - 11.8 Conseils de cuisson

Dans les 10 premières minutes, vouspouvez régler une température compriseentre 80 °C et 150 °C. La températurepar défaut est de 90 °C. Une fois latemp

Seite 30 - Préchauffer le four

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPiroggen (versionrusse de la cal‐zone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffer le four.2) Utiliser une casserole hau

Seite 31 - FRANÇAIS 31

PorcMets Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée(min)NiveauÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1,5 kg Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1Côtelette/côte 1

Seite 32

VolailleMets Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) NiveauMorceauxde volaille200 - 250 gchacunTurbo gril 200 - 220 30 - 50 1Demi-poulet 400 -

Seite 33 - 11.12 Cuisson sur plusieurs

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau1er côté 2ème facePoisson entier,500 - 1 000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Gril fortMets Durée (min) Niveau1er

Seite 34 - 11.13 Cuisson basse

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants se trouvant dans l&apos

Seite 35 - 11.14 Sole pulsée

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauFromage cuit aufour170 - 190 20 - 30 3Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2Plats préparés surgelésMets Fonction

Seite 36 - 11.16 Tableaux de rôtissage

Mets Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesGâteau 1,4 kg 60 60 -11.20 Stérilisation• Utilisez toujours d

Seite 37

Mets Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Concombres 160 - 170 50 - 6

Seite 38 - 11.17 Gril

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPain blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 4

Seite 39 - 11.18 Plats surgelés

Mets Température à cœur du plat (°C)Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de chevreuil 70 - 75PoissonMets Tem

Seite 40 - 11.19 Décongélation

Réinstallez les supports de grille enrépétant cette procédure dans l'ordreinverse.Les tiges de retenue desrails télescopiques doiventpointer vers

Seite 41 - 11.20 Stérilisation

AA3. Fermez la porte du four à la premièreposition (angle d'environ 70°).4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoule

Seite 42 - 11.22 Pain

3. Nettoyez-le.4. Remplacez l'ampoule par uneampoule adéquate résistant à unetempérature de 300 °C.5. Remettez en place le diffuseur enverre.6. R

Seite 43 - FRANÇAIS 43

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les f

Seite 44 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES14.1 Données techniquesTension 220 - 240 VFréquence 50 Hz15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche produit et informations se

Seite 45 - 12.3 Pyrolyse

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d'appareil

Seite 46 - Éclairage latéral

cuisson avec le ventilateur pouréconomiser de l'énergie.• Chaleur résiduelle– Dans certains modes de cuisson,si un programme avec une durée(Durée

Seite 48 - 13.2 Informations de

www.electrolux.com/shop867314202-C-252015

Seite 49 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

de produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appare

Seite 50 - L'ENVIRONNEMENT

L'appareil devient très chaud et del'air chaud s'échappe des fentesd'aération avant.• Le nettoyage par pyrolyse est unprocessus à

Seite 51 - FRANÇAIS 51

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble27184356543211Panneau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Elém

Seite 52 - 867314202-C-252015

Pour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5 76 8 9 10 11 121613 14 1517Appuyez sur les touch

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare