Electrolux EWF1497CDW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1497CDW2 herunter. Electrolux EWF1497CDW2 Manual de utilizare [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1497 CDW2
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 2
SK Práčka Návod na používanie 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 1497 CDW2

EWF 1497 CDW2RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 2SK Práčka Návod na používanie 29

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) Abur bumbac4

Seite 3 - ROMÂNA 3

Program 1) Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐ţiunea Fără centrifugare va fi d

Seite 4 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Sintetice 40

Seite 5 - ROMÂNA 5

Pentru a evacua apa,consultaţi „La terminareaprogramului”.Super silenţios• Setaţi această opţiune pentru a anulatoate fazele de centrifugare şi pentru

Seite 6 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Eco Info Benzile Eco Info (disponibile doar laprogramele pentru bumbac şi sintetice)indică eficienţa programului de spălare înceea ce priveşte economi

Seite 7 - 4.2 Afişaj

Dacă dezactivaţi semnaleleacustice, acestea continuăsă funcţioneze când aparatulare o defecţiune.9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Puneţi o cantitate re

Seite 8 - 5. PROGRAME

Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor.Compartimentul pentru detergent pentru faza de prespălare.Compartimentul pentru de

Seite 9 - ROMÂNA 9

10.5 Activarea aparatuluiApăsaţi butonul pentru a activa saupentru a dezactiva aparatul. La activareaaparatului este emis un semnal sonor.10.6 Setar

Seite 10

Puteţi anula sau modificasetarea pentru pornirea cuîntârziere înainte de a apăsa. Pentru a anula pornireacu întârziere:• Apăsaţi pentru apune aparat

Seite 11 - 6. VALORI DE CONSUM

• Indicatorul uşă blocată estepornit. Uşa rămâne blocată.• Trebuie să evacuaţi apa pentru adeschide uşa.Pentru a evacua apa:1. Apăsaţi .Aparatul eva

Seite 12 - 7. OPŢIUNI

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 13 - 7.7 Reglarea duratei

Recomandăm eliminarea acestor peteînainte de introducerea articolelor înaparat.Sunt disponibile substanţe specialepentru îndepărtarea petelor. Folosiţ

Seite 14 - 8. SETĂRI

12.3 Spălarea de întreţinereEste posibil ca în cazul programelor cutemperatură redusă anumiţi detergenţi sărămână în tambur. Efectuaţi regulat ospălar

Seite 15 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.electrolux.com22

Seite 16

9.12 12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°12.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, apara

Seite 17 - ROMÂNA 17

compartimentul principal de spălareal dozatorului pentru detergent.2. Porniţi programul pentru a evacuaapa12.9 Măsuri de precauţieîmpotriva îngheţului

Seite 18

13.2 Defectări posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză. Verificaţi dacă uşa aparatul

Seite 19 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Soluţie posibilăFaza de centrifugare nufuncţionează sau ciclulde spălare durează maimult decât este normal.Setaţi programul de centrifugare.

Seite 20 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluţie posibilă Reduceţi încărcătura de rufe.Nu puteţi seta o op‐ţiune.Verificaţi dacă aţi apăsat doar butoanele dorite.După verificare, ac

Seite 21 - 12.4 Garnitura uşii

Conexiunea la reţeauaelectricăTensiunePutere totalăSiguranţă fuzibilăFrecvenţă230 V2200 W10 A50 HzNivel de protecţie împotriva pătrunderii particule‐l

Seite 22

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...302. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 23 - 12.8 Evacuarea de urgenţă

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24 - 13. DEPANARE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 25 - 13.2 Defectări posibile

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.• Ak je poškodený elektr

Seite 26

Ak je potrebné vymeniť poistkusieťovej zástrčky, použite 13 AASTA(BS 1362).• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• U

Seite 27 - 15. DATE TEHNICE

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča12356741Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Filter vypúšť

Seite 28 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3Dotykové tlačidlo zníženia rýchlostiodstreďovania (Odstreďovanie)4Dotykové tlačidlo teploty (Teplota)5Displej6Dotykové tlačidlo Predpieranie (Pre

Seite 29 - MYSLÍME NA VÁS

Keď je programnastavený, všetkyukazovatele fázsúvisiace s programomsa rozsvietia.Keď sa program spustí,bliká len ukazovateľprebiehajúcej fázy.Po skonč

Seite 30 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Odstreďovanie/vypúšťan

Seite 31 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Parný programna bavlnu

Seite 32 - 2.6 Likvidácia

Program 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň. Ak nasta‐víte funkciu Bez odst

Seite 33 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približnétrvanieprogramu(minúty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Jemná bielizeň 40°C4 0,60 59 89 35Vlna

Seite 34 - 4.2 Displej

• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al

Seite 35 - 5. PROGRAMY

Extra tichý• Po nastavení tejto funkcie práčkavynechá všetky fázy odstreďovania avykoná tiché pranie.• Pri niektorých pracích programoch savo fáze plá

Seite 36

Pásiky funkcie Eco Info (dostupné iba priprogramoch pre bavlnu a syntetiku)znázorňujú účinnosť pracieho programuvzhľadom na úsporu energie:• 6 pásikov

Seite 37 - SLOVENSKY 37

Aj keď zvukové signályvypnete, zaznejú pri poruchespotrebiča.9. PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Do priehradky na fázu prania pridajtemalé množstvo pracieho pros

Seite 38 - 6. SPOTREBA

Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania.Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (avivá

Seite 39 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

10.5 Zapnutie spotrebičaAk chcete spotrebič zapnúť alebovypnúť, stlačte tlačidlo . Keď saspotrebič zapne, zaznie zvukový signál.10.6 Nastavenie progra

Seite 40 - 7.7 Funkcia Time Manager

Pred stlačením tlačidla môžete zrušiť alebo zmeniťnastavenie posunutéhoštartu. Zrušenie posunutéhoštartu:• Stlačením tlačidla prerušte činnosťspotrebi

Seite 41 - 8. NASTAVENIA

• Ak chcete otvoriť dvierka, musítevypustiť vodu.Vypustenie vody:1. Stlačte .Spotrebič vypustí vodu a začneodstreďovať.2. Ak chcete, aby spotrebič ib

Seite 42 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Špeciálne odstraňovače škvŕn sú kdispozícii. Použite špeciálny odstraňovačškvŕn určený pre daný typ škvrny atkaniny.11.3 Pracie prostriedky aprídavné

Seite 43 - 10.4 Tekutý alebo práškový

prostriedku. Pranie na údržbu práčkyvykonávajte pravidelne. Postup je takýto:• Vyberte bielizeň z bubna.• Nastavte program na bavlnu primaximálnej tep

Seite 44

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12SLOVENSKY 49

Seite 45 - SLOVENSKY 45

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher calibratpentru 13 A. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigu

Seite 46 - 11. TIPY A RADY

9.12 12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu

Seite 47 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12.9 Ochranné opatrenia predmrazomAk sa spotrebič nachádza na mieste, kdemôže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňtezvyšnú vodu z prívodnej hadice avypúš

Seite 48 - 12.4 Tesnenie dvierok

13.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa. Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zásuvky. Uistite sa, že sú dvierka spot

Seite 49 - SLOVENSKY 49

Problém Možné riešenie Bielizeň v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu od‐streďovania. Tento problém môže byť spôsobený problém‐om s vyvážením.

Seite 50 - 12.8 Núdzové vypustenie

14. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROKV prípade výpadku dodávky energiealebo poruchy spotrebiča zostanúdvierka spotrebiča zaistené. Po obnovedodávky elektricke

Seite 51 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Energetická trieda A+++Rýchlosť odstreďova‐niaMaximálny 1400 ot./min.1) Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.16. OCHRAN

Seite 52 - 13.2 Možné poruchy

www.electrolux.com/shop132897270-A-252015

Seite 53 - SLOVENSKY 53

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului12356741Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Mâner uşă5Plăcuţă cu date tehni

Seite 54 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

4Tastă pentru Temperatură (Temperatură)5Afişaj6Tastă pentru Prespălare (Prespălare)7Tastă pentru Pornire cu întârziere (Pornire cu întârziere)8Tastă p

Seite 55 - SLOVENSKY 55

La selectarea unuiprogram se aprind toateindicatoarele fazelorasociate acestuia.Atunci când programulporneşte, se aprindeintermitent numaiindicatorul

Seite 56 - 132897270-A-252015

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) Centrifugare

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare