gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationWasautomaatLave-lingeSteam SystemEWF 167583 W
Zie voor de mogelijke combinaties vanwasprogramma's en opties hoofdstuk"Wasprogramma's".SELECTEER DE UITGESTELDE STARTDOOR OP TOET
EEN OPTIE OF LOPEND PROGRAMMAWIJZIGENHet is mogelijk om een optie te veranderenvoordat het programma deze uitvoert .Voordat u iets kunt veranderen, mo
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSDE WAS SORTERENHoud u aan de wassymbolen op de etiket-ten, waarvan elk kledingstuk voorzien is, ende wasvoorschriften van
(60°C max) voor alle soorten weefsels, ofspeciaal voor alleen wol.De wasmiddelen en nabehandelingsmidde-len moeten in het juiste vakje van de was-midd
Programma – Maximale en minimale tempera-tuur - Cyclusbeschrijving – Maximale centrifuge-snelheid – Maximale belading - Type wasgoedOptiesWasmiddel-va
Programma – Maximale en minimale tempera-tuur - Cyclusbeschrijving – Maximale centrifuge-snelheid – Maximale belading - Type wasgoedOptiesWasmiddel-va
STOOMMPROGRAMMA'S voor droog wasgoed1)Beschrijving van de cyclusBereidingsduur LadingKATOENKatoen/CotonDeze cyclus vermindert kreuken en vouwen i
DE WASMIDDELLADESCHOONMAKENDe wasmiddellade moet regelmatig wordenschoongemaakt.De lade voor was- en nabehandelingsmid-delen moet regelmatig worden sc
• Er een probleem is met de waterafvoer(zie hoofdstuk "Wat te doen als..." voormeer informatie).Waarschuwing!1. Trek de stekker uit het stop
11. Sluit het afvoerpompdeurtje.Waarschuwing!Verwijder het pompdeksel nooit tijdens eenwascyclus, wacht altijd tot de machine decyclus heeft afgemaakt
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 4Bedienin
1. trek de stekker uit het stopcontact.2. draai de waterkraan dicht.3. schroef de watertoevoerslang los vande kraan;4. plaats de twee uiteinden van de
Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingDe machine pompt het wa-ter niet weg en/of centrifu-geert niet:De afvoerslang is bekneld of geknikt. E20• Controle
Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingCentrifugeren begint traagof de machine centrifugeertniet:De elektronische voorziening voor onbalans is ingeschake
VERBRUIKSWAARDENProgramma1)Energieverbruik (kWh)2)Waterverbruik (liter)2)Witte katoen 95° C 2.10 62Katoen 60 °C 1.35 58Katoen 40 °C 0.75 58Synthetisch
4. Schuif de betreffende kunststof af-standhouders naar buiten.5. Open de vuldeur en verwijder het poly-styreen blokje dat op de afdichting vande deur
2. Sluit de slang met de haakse aanslui-ting op de machine aan. Bevestig detoevoerslang niet naar beneden gericht.Bevestig de slang altijd onder een h
ameter van de afvoerslang. De afvoers-lang mag niet geknikt zijn.De afvoerslang kan verlengd worden tot een maximum van 4 meter. Een extra afvoers-lan
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 27Description de l'appareil 29Band
CONSIGNES GÉNÉRALES DESÉCURITÉ• N'essayez pas de modifier les caractéris-tiques techniques de cet appareil, dequelque manière que ce soit.• Le hu
appuyer) situé à l’intérieur du hublot dansle sens des aiguilles d’une montre jus-qu’à ce que la rainure soit horizontale. Sinécessaire, utilisez une
werkzaamheden, moeten worden uitge-voerd door een gekwalificeerde elektri-cien.ALGEMENE VEILIGHEID• Het is gevaarlijk om de specificaties tewijzigen o
BOÎTE À PRODUITS Lessive en poudre utilisée pendant leprélavage et le trempage ou détachant utili-sé avec l'option Taches (si disponible). Laless
TEMPÉRATURECette touche permet d'augmenter ou de di-minuer la température de lavage.ESSORAGEEn appuyant sur cette touche, vous pouvezmodifier la
ché, le voyant de la touche 8 est éteint, etle hublot est verrouillé pour signaler quel'eau doit être vidangée. Pour vidangerl'eau, reportez
TABLEAU DES SYMBOLESSélecteur de programme= Programmes Time Manager= Rinçages= Vidange= Essorage= Programmes de traitement à la va-peurTouches et voya
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.Dosez la lessive en poudre, versez-la dansle compartiment pour le lavage principal ou dans le comparti
Pour plus d'informations sur la compa-tibilité des programmes de lavage etdes options, reportez-vous au chapitre"Programmes de lavage".
MODIFICATION D'UNE OPTION OUD'UN PROGRAMME EN COURSIl est possible de modifier des options d'unprogramme en cours avant que l'appa
CONSEILS UTILESTRI DU LINGESuivez les symboles pour l'entretien destextiles se trouvant sur l'étiquette dont cha-que article est muni et les
• lessives en poudre pour les tissus déli-cats (60°C max) et les lainages• lessives liquides, de préférence pour lesprogrammes de lavage à température
Programme - Température maximum et mini-mum - Description du cycle - Vitesse d'essoragemaximale - Charge de linge maximum - Type delingeOptionsCo
• Berg alle wasmiddelen op een veiligeplaats, buiten het bereik van kinderen,op.• Zorg ervoor dat kinderen of huisdierenniet in de trommel kunnen klim
Programme - Température maximum et mini-mum - Description du cycle - Vitesse d'essoragemaximale - Charge de linge maximum - Type delingeOptionsCo
PROGRAMMES VAPEUR pour linge sec1)Description du cycleDurée ChargeSYNTHETIQUESSynthetica/SynthétiquesCe cycle permet de diminuer les plis de 1 à 5 che
12Lavez-le sous l'eau courante pour éliminerles résidus de poudre.Pour faciliter le nettoyage, la partie supéri-eure du compartiment réservé à l&
1. Ouvrez le volet de la pompe.2. Insérez un récipient sous le panier de lapompe de vidange pour recueillir l'eauqui s'écoule.3. Appuyez sur
Ne retirez jamais le couvercle de la pompeau cours d'un cycle de lavage ; attendeztoujours que la machine ait terminé son cy-cle et qu'elle
Assurez-vous que la température est supé-rieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil ànouveau.Le fabricant ne pourra être tenu pour res-ponsab
Problème Cause possible/solutionIl y a de l'eau au pied del’appareil :Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou un produit de lavagenon adap
Problème Cause possible/solutionL'appareil fait un bruit inha-bituel :L'appareil est équipé d'un moteur qui, comparé aux moteurs tradi-
Programme1)Consommation d'énergie(kWh)2)Consommationd'eau (litres)2)COTON 40 °C 0.75 58Synthétiques 40 °C 0.55 51Délicats 40 °C 0.55 63Laine
4. Faites glisser délicatement les goujonsen plastique correspondants.5. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc enpolystyrène fixé sur le joint du hublot
WASMIDDELLADE Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en inweekfase of voor vlekkenverwijderaardie gebruikt wordt tijdens de vlekkenverwij-deringsfase (i
2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'ap-pareil. Ne raccordez jamais le tuyaud'arrivée d'eau verticalement. Orientezle tuyau en
cé au niveau du sol, la crosse devra setrouver à la hauteur indiquée précédem-ment.Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum
économies de lessive, d'eau et de temps(l'environnement s'en trouvera égalementprotégé !).• L'appareil fonctionne de manière plusé
electrolux 53
54 electrolux
electrolux 55
132931160-A-382011 www.electrolux.com/shop
PROGRAMMAKEUZEKNOPHiermee kunt u het apparaat aan/uit scha-kelen en/of een programma selecteren.HUISHOUDELIJKMet deze toets kunt u de wastemperatuurve
lampje van toets 8 is uit en de deur is ver-grendeld om aan te geven dat het watereerst moet worden afgevoerd. Om het wa-ter weg te pompen leest u par
TABEL MET SYMBOLENProgrammakeuzeknop= programma's Time Manager= Spoelgangen= Pompen= Centrifugeren= Stoomprogramma'sOpties knoppen en lampje
middel af, giet het vervolgens in het vakvoor de hoofdwas of in een ander vakals het geselecteerde programma/de optiedit vereist (zie voor meer infor
Kommentare zu diesen Handbüchern