ПЕРАЛНА МАШИНАРЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
6 Бутон за накисване За употреба при силно замърсени дрехи.Машината извършва накисване за около 30минути на 30°C. Чрез натискате на бутонаОТЛОЖЕН СТАР
БЪЛГАРСКИ 12 Показване на прогреса напрограматаПри избиране на програмата за пране, пилотнителампи, отговарящи на различните фази, съставящипрограмата
Ако е избрана опция, която не е съвместима снастроената програма за пране, съобщението загрешка (Err) се появява за 2 секунди.При появата на оперативн
БЪЛГАРСКИ 13Информация за програмитеПрограма за пране на вълна, предназначена замашинно пране, както и за такава, предназначена заръчно пране и фини т
14Съвети за пранеСортиране на пранетоСледете символите на кода за пране върху етикетана всяка дреха, както и инструкциите за пране отпроизводителя.Сор
БЪЛГАРСКИ Всякакви омекотители за дрехи или добавки заколосване трябва да бъдат изливани возначеното по съответен начин отделение преди започването на
16Energetic washDelicate washMax. washtemperature95°CMax. washtemperature60°CMax. washtemperature40°CMax. washtemperature30°CHand wash Do notwashat al
БЪЛГАРСКИ 174. Включете машинатаЗа да включите машината, натиснете бутонаВКЛ./ИЗКЛ. (On/Off) :главната лампа светва. Наекрана ще се появят три мигащи
Ако сте избрали отложен старт, пералната машиназапочва броенето назад.На екрана ще се появи продължителността на избранатапрограма или на избраното за
БЪЛГАРСКИ 13 Отваряне на вратата, следкато програмата е започналаМожете да отваряте вратата, след като стенастроили пералната машина на ПАУЗА, ако сан
Съдържание2Уважаеми клиенти,Моля, прочетете внимателно тези инструкции за работаи обърнете специално внимание на бележките забезопасност, посочени на
20Таблица на програмитеПрограми за пране* Данните за консумация, показани на тази схема трябва да бъдат считани за чисто ориентировъчни, защото те мог
БЪЛГАРСКИ 21Таблица на програмитеСпециални програми* Данните за консумация, показани в тази таблица, трябва да бъдат считани за чисто ориентировъчни,
Поддръжка221. КорпусПочистете външната страна на машината с топлавода и с неутрален, неабразивен домакинскипрепарат за почистване. Изплакнете с чиста
БЪЛГАРСКИ 7. Предпазни мерки срещузамръзванеАко машината е монтирана на място, къдетотемпературата може да падне под 0°C, постъпете последния начин:•
Нещо не работи?24Проблем Възможни причини • Машината не започва да работи:• Вратата не е добре затворена. (E40)• Машината не е включена към електрозах
БЪЛГАРСКИ 25Ако не сте в състояние да идентифицирате илирешите проблема, свържете се със сервизен център.Преди да се обадите, погледнете модела, серий
132982430.qxd 13/03/2006 11.01 Pagina 23Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of po
БЪЛГАРСКИ ВниманиеМонтиране• Всички опаковъчни материали трябва да бъдатпремахнати от вътрешната част на машината. Акопредпазните приспособления, из
Технически спецификацииРАЗМЕРИ Височина 82 смШирина 60 cмДълбочина 54 смМАКСИМАЛНО ЗАРЕЖДАНЕ Памук 5 кгСинтетични тъкани 2 кгФини тъкани 2 кгВълнени/т
БЪЛГАРСКИ МонтиранеРазопакованеВсички болтове, поставени за превоза, кактои опаковъчни материали, трябва да бъдат свалени преди да започнете да употре
6Входен отвор за водаСвържете подсигурения заедно с машината входенмаркуч за подаване на вода с кран с резба 3/4”. Неизползвайте вече употребявани мар
БЪЛГАРСКИ Подготовка и монтаж на врататаМашината е предварително приспособена замонтаж на вратата с отваряне отдясно наляво.В този случай е достатъчно
Вашата нова перална машина8Тази нова перална машина, която е съобразена със системата „Пряка струя” (Direct Spray), отговаря на всичкимодерни нужди за
БЪЛГАРСКИ 9Употреба1412 13EWI 1235120090070050040°40°60°40°30°30°95°60°E60°E40°30°E60°40°30°Командно табло1 Чекмедже за разпределение наперилните пре
Kommentare zu diesen Handbüchern