Electrolux EWT135510W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWT135510W herunter. Electrolux EWT135510W Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Pračka
Mosógép
Pralka
Стиральная машина
Práčka
EWT 135510 W - EWT 105510 W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWT 135510 W - EWT 105510 W

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииnávod na používaniePračkaMosógépPralkaСтиральная машинаPráčkaEWT 135510 W

Seite 2

3 4Rozvázání231ba 1a 1b2a 2b3 4Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla v roviněse sousedícím nábytkem, postupujte podle obráz-ku 4.Přívod vodyPřívod

Seite 3 - Bezpečnostní informace

Životní prostředíLikvidace spotřebičeVšechny materiály opatřené symbolem jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrnéhodvora (bližší informace zjistíte n

Seite 4 - Denní používání

Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupují-cího, která se ke koupi výrobku váží podle kogent-ních ustanovení zvláštních právních předpisů.Prodávaj

Seite 5

12431. A kezelőpanel2. Fedél gombja3. Szűrőfedél4. Szabályozható szintezőlábakA kezelőpanel134521. Programkapcsoló2. Kijelző3. Nyomógombok és funkciói

Seite 6 - Tabulka programů

Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)Biztonsági információkKérjük, a készülék üzembe helyezése és haszná-lata előtt fi

Seite 7 - Problémy při provozu

• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, töröl-közõket stb. hajtogassa szét.• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök-kent fizikai, értelmi

Seite 8

centrifugálási sebesség megváltoztatásáhoznyomja meg a „Centrifugálás” gombot. Válasz-thatja a „Nincs centrifugálás” , „Öblítőstop” és „Halk ciklus

Seite 9 - Instalace

A program indításaA ciklus elindításához nyomja meg a „Start/Szü-net” gombot, a megfelelő jelzőfény zölden vi-lágít, és a szimbólum jelenik meg a ki

Seite 10 - MAXI 100 cm

Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók Centrifugálás: Centrifugálási ciklus 400és 1000/1300 ford./perc közötti sebességgel1) ford./perc

Seite 11 - Životní prostředí

Működési problémákA gyárból való kibocsátás előtt számos ellenőrzéstvégeztek a készüléken. Ugyanakkor, ha rendelle-nességet észlel, kérjük, olvassa át

Seite 12

12431. Ovládací panel2. Tlačítko víka3. Kryt přístupu k filtru4. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panel134521. Volič programu2. Displej3. Tlač

Seite 13

Hibajelenség OkokAz E20 hibakód jelenikmeg a kijelzőn, 1) és a„Start/Szünet” gomb pi-rosan villog 2) :•a kifolyó szűrője eldugult,•a kifolyócső eldug

Seite 14 - Biztonsági információk

Üzembe helyezésAz első alkalommal való használat előtt távolítsonel minden szállítási védőcsomagolást. Tartsa mega doboz a jövőbeni szállításhoz: A ne

Seite 15 - Napi használat

ElhelyezésA készüléket sima és kemény felületen, szellőzötthelyiségben kell elhelyezni. Gondoskodjon arról,hogy a készülék ne érjen hozzá a falhoz vag

Seite 16 - 1) Fél töltethez

12431. Panel sterowania2. Uchwyt otwierania pokrywy3. Pokrywa filtra4. Nóżki regulowane do poziomowaniaPanel sterowania134521. Pokrętło wyboru program

Seite 17 - Programtáblázat

Dozownik detergentów Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAXM )Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed

Seite 18 - Ápolás és tisztítás

• Przed przystąpieniem do prania należy zapo-znać się z informacjami podanymi na metce pro-ducenta ubrań.•Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów za

Seite 19 - Működési problémák

Wybór programuUstawić pokrętło wyboru programów na żądanymprogramie. Przycisk „Start/Pauza” zacznie mi-gać na zielono.Jeśli podczas trwania programu

Seite 20 - Műszaki jellemzők

Stopień za-brudzeniaIkona Rodzaj tkaninyNormalne Do średnio zabrudzo-nego praniaCodzienne Do prania rzeczy pojednym dniu noszeniaLekkie Do lekko zabru

Seite 21 - Üzembe helyezés

Program / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Delikatne (zimna woda – 40°): Wszyst-kie delikatne tkaniny, np. firany.2,5 kg Stop z wodą, Cykl nocny plu

Seite 22 - Környezet

stosować alkoholu, rozpuszczalników ani innychpodobnych środków czyszczących.Dozownik detergentówW celu oczyszczenia należy:1 2Filtr spustowyNależy re

Seite 23

Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )Bezpečnostní informacePřed instalací a používáním tohoto spotřebiče sipozorně p

Seite 24

Problemy PrzyczynyWokół pralki widocznajest woda:• nadmiar detergentu spowodował przelanie się piany,• detergent nie jest przeznaczony do prania w pra

Seite 25 - Codzienna eksploatacja

Problemy PrzyczynyPompa opróżniająca sta-le pracuje, nawet wtedy,gdy urządzenie jest wyłą-czone:•włączył się system zabezpieczający przed zalaniem; na

Seite 26 - 3) Zależnie od modelu

3 4Demontaż zabezpieczeń231ba 1a 1b2a 2b3 4Aby pralka była zainstalowana w równej linii z są-siadującymi meblami, należy postępować zgodnieze wskazówk

Seite 27 - Tabela programów

Ochrona środowiskaUtylizacja starego urządzeniaWszystkie materiały oznaczone symbolem nadają się do recyklingu. Należy oddać jedo właściwego punktu zb

Seite 28 - Konserwacja i czyszczenie

13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytoriumPolski.14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymianyurządzenia w ramach gwarancji jest przedsta-wienie d

Seite 29

12431. Панель управления2. Кнопка крышки3. Крышка фильтра4. Регулировочная ножкаПанель управления134521. Селектор программ2. Дисплей3. Кнопки и их фун

Seite 30

Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M ) )Информация по технике безопасностиПеред установкой и экс

Seite 31 - Instalacja

Эксплуатация• Ваша машина предназначена для обычногобытового применения. Не пользуйтесь ма‐шиной в коммерческих, промышленных иликаких-либо других цел

Seite 32

Выбор программыПоверните селектор программ на нужную про‐грамму. Зеленый индикатор кнопки "Пуск/Пауза" включится в мигающем режиме.Если пов

Seite 33 - POLSKA - Warunki gwarancyjne

Степень за‐грязненно‐стиСим‐волТип тканиВысокая Для стирки сильнозагрязненных ве‐щейОбычная Для стирки вещей собычной степеньюзагрязненностиЕжедневная

Seite 34

odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne-dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebi-čem nehrály.V

Seite 35

Таблица программПрограмма/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ции Хлопок (холодная - 90°): белое илицветное белье, например, рабочая оде

Seite 36

Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ции Джинсы (холодная - 60°): для вещей изджинсовой ткани. Включается дополни‐тельная функ

Seite 37 - Повседневная эксплуатация

Проблемы при работеПеред отгрузкой с завода стиральная машинапроходит многочисленные испытания. Тем неменее, если обнаружилась неисправность,просмотри

Seite 38 - 4) в зависимости от модели

Проблемы ПричиныНа дисплее появляет‐ся код ошибки E40 1)акнопка "Пуск/Пауза" -мигать красным. 2) :• крышка не закрыта как следует.На дисплее

Seite 39

Подключение к водопроводу Тип 20/27УстановкаПеред первым использованием машины уда‐лите всю защитную транспортировочную упа‐ковку. Храните ее для во

Seite 40 - Таблица программ

Электрическое подключениеСтиральная машина должна подключатьсятолько к однофазной сети напряжением 230В. Проверьте номинал предохранителей: 13 Ана 230

Seite 41 - Чистка и уход

ния применительно к данной конкретноймодели или серии устройств.• Гарантия на устройство является персо‐нальной для первоначального покупателяэтого ус

Seite 42 - Проблемы при работе

12431. Ovládací panel2. Tlačidlo veka3. Kryt prístupu k filtru4. Nastaviteľné nožičkyOvládací panel134521. Volič programov2. Displej3. Tlačidlá a ich

Seite 43 - Технические характеристики

Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovaťsymbol MAX M )Bezpečnostné pokynyPrečítajte si pozorne tieto pokyny

Seite 44 - Установка

Osobné nastaveniaDetská poistkaTáto voliteľná funkcia ponúka dva spôsoby uzamk-nutia:• ak funkciu aktivujete po spustení pracieho cyklu,nie je možné z

Seite 45 - Охрана окружающей среды

nebo „Vypouštění“ , aby se cyklus dokončila voda vypustila.Noční klid plus: tento cyklus nezahrnujeodstřeďování a končí funkcí Zastavení máchání.Vo

Seite 46

Výber voliteľných funkciíRôzne voliteľné funkcie musíte nastaviť po nasta-vení programu a pred stlačením tlačidla Štart/Pau-za (pozrite časť Tabuľka

Seite 47

chcete zmeniť program, musíte prebiehajúci pro-gram zrušiť (pozrite nižšie).Zrušenie programuAk chcete program zrušiť, otočte volič programovdo polohy

Seite 48 - Bezpečnostné pokyny

Program/Typ prania Náplň Voliteľné funkcie Džínsy (studená voda – 60°): Na praniedžínsových odevov. Aktivovaná funkcia Pláka-nie plus.3,0 kg Plákani

Seite 49 - Každodenné používanie

najskôr si, prosím, prečítajte nižšie uvedený texta až potom kontaktujte autorizované servisné stre-disko.Problémy PríčinyPráčka sa nespustí alebosa n

Seite 50

Problémy PríčinyNa displeji sa zobrazí kódporuchy E20 1) a tlačidloŠtart/Pauza začne na-červeno blikať 2) :• výpustný filter je zablokovaný,• odtokov

Seite 51 - Tabuľka programov

InštaláciaPred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetkyčasti obalov, ktoré slúžia na ochranu počas pre-pravy. Obal si odložte pre prípad prepravy v

Seite 52 - Problémy počas prevádzky

nedotýka steny alebo iného nábytku. Pri správnomvyvážení spotrebiča nevznikajú vibrácie, hluka spotrebič sa počas prevádzky nepohybuje. Ochrana životn

Seite 53

electrolux 57

Seite 56 - Ochrana životného prostredia

sekund červeně. Chcete-li i přesto program změ-nit, je nutné právě probíhající program zrušit (vizníže).Zrušení programuPokud si přejete zrušit progra

Seite 57

108527602-A-492010 www.electrolux.com/shop

Seite 58 - 58 electrolux

Program / Druh prádla Náplň Možné funkce Intenzivní sport (studená – 40°): Propraní špinavého oblečení z venkovních sportů.Je zapnuta možnost Předpí

Seite 59

Problémy PříčinyPračka se nespouští ne-bo se neplní vodou:•pračka není správně zapojená do zásuvky, elektrická instalace nefun-guje, došlo k výpadku n

Seite 60 - 108527602-A-492010

Problémy PříčinyNa displeji se zobrazíchybový kód E10 1) a tla-čítko „Start/Pauza“ blikáčerveně 2) :• vodovodní kohout je zavřený,•byla přerušena dod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare