Electrolux EWT1366HDW Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWT1366HDW herunter. Electrolux EWT1366HDW Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWT 1366HDW
SK Práčka Návod na používanie 2
UK Пральна машина Інструкція 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWT 1366HDW

EWT 1366HDWSK Práčka Návod na používanie 2UK Пральна машина Інструкція 27

Seite 2 - MYSLÍME NA VÁS

ProgramTeplotný rozsahMaximál‐na hmot‐nosťnáplneMaximál‐na rý‐chlosťodstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Parný programna bav

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Program 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň. Ak nasta‐víte f

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približnétrvanieprogramu(minúty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Syntetika 40 °C 2,5 0,45 45 105 35Jemn

Seite 5 - 2.6 Likvidácia

• Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .Postup vypúšťania vodynájdete v časti „Po skončeníprogramu“.Extra tichý• Po nastavení tejto funkcie práčkavynech

Seite 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

8. NASTAVENIA8.1 Detská poistka Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetezabrániť deťom hrať sa s ovládacímpanelom.• Ak chcete zapnúť/vypnúť tútovoliteľ

Seite 7 - 4.2 Displej

10.2 Používanie pracíchprostriedkov a prídavnýchprostriedkovOdmerajte správne množstvo praciehoprostriedku a aviváže.10.3 Priehradky na pracie prostri

Seite 8 - 5. TABUĽKA PROGRAMOV

10.4 Tekutý alebo práškovýprací prostriedok1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekut

Seite 9 - SLOVENSKY 9

• Ukazovateľ prestane blikať abude svietiť.• Na displeji začne blikaťukazovateľ .• Program sa spustí, veko sa zaistía na displeji sa zobrazíukazova

Seite 10

Otvorenie veka pri spustenomprograme:1. Tlačidlo podržte stlačené niekoľkosekúnd, spotrebič sa vypne.2. Počkajte niekoľko minút a potomotvorte veko

Seite 11 - 6. SPOTREBA

• Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy,háčiky a patentky. Zaviažte opasky.• Vyprázdnite vrecká a odevynarovnajte.• Viacvrstvové odevy, vlnené oblečeni

Seite 12 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...32. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 13 - 7.7 Time Manager

12. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Vonkajšie čistenieSpotrebič čistite iba mydlom a teplouvodou. Všetky p

Seite 14 - 8. NASTAVENIA

3. 12.5 Čistenie odtokového filtraVAROVANIE!Odtokový filter nečistite, akje voda v spotrebiči horúca.1. 2.3. 4.SLOVENSKY 21

Seite 15 - 10.2 Používanie pracích

5. 12.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.90˚12.7 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V t

Seite 16

zvyšnú vodu z prívodnej hadice avypúšťacieho čerpadla.1. Zástrčku napájacieho káblavytiahnite zo zásuvky elektrickejsiete.2. Zatvorte vodovodný kohúti

Seite 17 - SLOVENSKY 17

Problém Možné riešenie Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný. Príslušnéinformácie získate od dodávateľa vody. Uistite sa, že vodovodný

Seite 18 - 11. TIPY A RADY

Problém Možné riešenieSpotrebič vydáva nez‐vyčajný zvuk.Uistite sa, že je spotrebič správne vyvážený. Pozrite si časť„Inštalácia”. Uistite sa, že bol

Seite 19 - 11.5 Tvrdosť vody

Energetická trieda A+++Rýchlosť odstreďova‐niaMaximálny 1300 ot./min.1) Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.15. OCHRAN

Seite 20 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...282. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 21 - Odtokový filter nečistite, ak

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 22 - 12.8 Ochranné opatrenia pred

• Килим не повинен закривати вентиляційні отвори воснові приладу (за наявності).• Прилад слід під’єднати до водопроводу задопомогою набору нових шланг

Seite 23 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 24

невідповідності слід звернутися доелектрика.• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й подовжувачі.• Будьте обережні, аби не пошкодитиштепсельну

Seite 25 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу2314561Панель керування2Кришка3Натискна ручка4Фільтр зливного насоса5Ніжки для вирівнювання приладу6Табличка з технічни

Seite 26

9Сенсорна кнопка функціїполегшеного прасування (Легке прасування)10Сенсорна кнопка «Пуск/пауза» (Пуск/Пауза)11Сенсорні кнопки управління часом (Time M

Seite 27 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМПрограмаДіапазон температурМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та ступіньзабруднення

Seite 28 - 1.2 Загальні правила безпеки

ПрограмаДіапазон температурМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та ступіньзабруднення) Спортивний одяг3

Seite 29 - 2.2 Під’єднання до

ПрограмаДіапазон температурМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та ступіньзабруднення) Обробка пароюдля

Seite 30 - 2.6 Утилізація

Програма 1) 1) Установіть швидкість віджимання. Переконайтеся, що вона відповідає типу біли

Seite 31 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програми Завантаження(кг)Споживанняелектроенергії (кВт-г)Споживання води(л)Приблизнатривалістьпрограми(хв)Залишковавологість(%)1)Бавовняніречі 60 °C6

Seite 32 - 4.2 Дисплей

• Встановіть цю функцію, щобвидалити всі фази віджимання.• Встановіть її для дуже делікатнихтканин.• У деяких програмах під час фазиполоскання викорис

Seite 33 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ

Індикатор1) 1)2) 3) 3) 3) Індикатор1) 1)4) 3) 3) 3)1) Якщо доступно.2) Найкор

Seite 34

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.• Ak je poškodený elektr

Seite 35 - УКРАЇНСЬКА 35

10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.10.1 Завантаження білизни1. Відкрийте кришку приладу.2. Натисніть

Seite 36 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

10.4 Рідкий або порошковиймиючий засіб1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідк

Seite 37 - 7. ФУНКЦІЇ

10.7 Активація програми безвідкладеного запускуНатисніть .• Індикатор припиняє блиматита починає світитися постійно.• Індикатор починає блиматина

Seite 38

10.11 Відкриття кришкиПід час виконання програми абопротягом часу, на який відкладенозапуск, кришка приладу заблокована.На дисплеї відображається інди

Seite 39 - 9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Натисніть кнопку , щоб зновуввімкнути прилад.На дисплеї відображаєтьсяповідомлення про завершенняостанньої встановленої програми.Поверніть перемикач

Seite 40 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

відкидною кришкою, додавайте рідкімиючі засоби за допомогоюдозуючої кульки (постачаєтьсявиробником миючого засобу).11.4 Екологічні рекомендації• Для п

Seite 41 - 10.6 Встановлення програми

12.4 Чищення дозатора миючих засобів1. 2.3. 12.5 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаряча.1. 2.www.e

Seite 42

3. 4.5. 12.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.УКРАЇНСЬКА 47

Seite 43 - 10.13 Опція АВТОМАТИЧНЕ

3. 4.90˚12.7 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайте кроки (1) -(5) розділу «Чищення зливногофільтра». За н

Seite 44 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе рішенняПрограма неактивується.Переконайтеся, що вилку вставлено в розетку. Переконайтеся, що кришку пристро

Seite 45 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Ak je potrebné vymeniť poistkusieťovej zástrčky, použite 13 AASTA(BS 1362).• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• U

Seite 46 - 12.5 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішення Встановіть програму зливу, якщо було обрано функцію,після виконання якої вода залишається в барабані.Фаза віджимання невикон

Seite 47 - УКРАЇНСЬКА 47

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що встановлено належну температуру. Зменште кількість завантаженої білизни.Не вдаєтьсявстановити функцію.Нат

Seite 48 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

місцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів влади.*www.electrolux.com52

Seite 50

www.electrolux.com54

Seite 52

www.electrolux.com/shop192967730-A-242015

Seite 53 - УКРАЇНСЬКА 53

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča2314561Ovládací panel2Veko3Stláčacia rukoväť4Filter vypúšťacieho čerpadla5Nožičky na vyrovnanie spotrebiča6Typov

Seite 54

9Dotykové tlačidlo Jednoduchéžehlenie (Jednoduchéžehlenie)10Dotykové tlačidlo Štart/prestávka (Štart/Prestávka)11Dotykové tlačidlá funkcie TimeManag

Seite 55 - УКРАЇНСЬКА 55

5. TABUĽKA PROGRAMOVProgramTeplotný rozsahMaximál‐na hmot‐nosťnáplneMaximál‐na rý‐chlosťodstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)

Seite 56 - 192967730-A-242015

ProgramTeplotný rozsahMaximál‐na hmot‐nosťnáplneMaximál‐na rý‐chlosťodstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Parné programy4)Paru

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare