EWT 1367 VDWEWT 1567 VDW... ...SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕРУБЉАУПУТСТВО
Програми Ко‐личинарубља(кг)Потрошњаелектричнеенергије(kWh)Потрошња во‐де (у литрима)Приближнотрајање про‐грама (у мину‐тима)Преосталавлажност(%)1)Стан
7.4 Одложени старт Притисните ову опцију да бисте почетак про‐грама одложили за 30 минута до 20 сати.На дисплеју се приказује одговарајући инди‐катор.
3.Притискајте дугме MyFavourite док се надисплеју не прикаже текст „MEM“.Како се подешава меморисани програм1.Притисните дугме да бисте активира‐ли
9.2 Употреба детерџента и адитива• Измерите количину детерџента и омекши‐вача рубља.Преграда за детерџент у фази претпрања.Ознаке МАКС су максимални н
3.CLICK4.B• Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање).• Положај B за течни детерџент.Када користите разделник за течни детерџент:– Немојте
2.Притискајте дугме док се на дисплејуне прикаже ’.Притисните још једном да бисте по‐кренули програм.9.7 Прекидање програма и мењањеопцијаМожете д
• Не користите уређај пет минута пре негошто притиснете .Притисните дугме да бисте поново ак‐тивирали уређај.• Пет минута након завршетка програма п
Да бисте сазнали о тврдоћи воде у вашемподручју, обратите се локалној управи за во‐ду.Користите одговарајућу количину омекшивачаводе. Придржавајте се
3. 11.5 Чишћење филтера за одводводеУПОЗОРЕЊЕНемојте да чистите одводни филтерако има воде у бубњу.1.2.3. 4.18www.electrolux.com
5. 11.6 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.3. 4.90˚11.7 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може да испушта воду.Уколико се ово до
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. У
2.Затворите славину за воду.3.Скините црево за довод воде.4.Ставите два краја доводног црева у посу‐ду и пустите да вода истече из црева.5.Испразните
Проблем Могуће решење Уверите се да одводно црево није увијено нити савијено. Уверите се да филтер за одвод воде није запушен. По потре‐би, очистите
Након провере, активирајте уређај. Програмсе наставља од оног места на којем је преки‐нут.Уколико се проблем поново јави, обратите сесервису.Уколико с
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,
• Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme ovirati pre‐proga.• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z novim prilože‐nim komplet
centru preverite, katere pripomočke lahkouporabite.2.3 Nega in čiščenjeOPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb ali poškodbnaprave.• Pred vzdrževanjem izk
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 6 7510128 9111Tipka za vklop/izklop 2Gumb za izbiro programa3Polje na dotik za znižanje hitrosti ožemanja4Polje na dotik
Ko nastavite program, zasvetijo vsi indi‐katorji faz, povezani s programom.Ko se program začne, utripa le indikatortrenutne faze.Ko se faza zaključi,
ProgramTemperaturni razponVrsta perila in umazanostiNajvečja količina perila, najvišje število vrtljajev centrifuge Šport30 °CSintetično in občutljivo
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил
5.1 Woolmarkov certifikatPostopek pranja volne tega stroja so preizkusili in odo‐brili pri podjetju Wool Company za pranje oblačil, kivsebujejo volno
7. FUNKCIJE7.1 Temperatura To funkcijo nastavite za spremembo privzetetemperature.Indikator = hladna voda.Na prikazovalniku se prikaže nastavljena te
Indikator 2) 2) 2) 3) 2) 2) 1) Najkrajše: za osvežitev perila.2) Privzeto trajanje programa.3) Najdaljše: Podaljšanje
8. PRED PRVO UPORABO1.V predelek za fazo pranja dajte majhno koli‐čino pralnega sredstva.2.Nastavite in vklopite program za bombaž prinajvišji tempera
Tekoči detergent ali pralni prašek1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoči detergent.Ko uporablj
Približno 15 minut po začetku progra‐ma:• Naprava samodejno prilagodi trajanjeprograma, ki ustreza količini perila.• Na prikazovalniku se prikaže nova
2.Po potrebi znižajte število vrtljajev centri‐fuge.3.Pritisnite . Naprava izčrpa vodo inzažene centrifugo.4.Ko je program zaključen in indikator za
10.4 Ekološki nasveti• Za pranje običajno umazanega perila nastavi‐te program brez predpranja.• Program pranja vedno vklopite, ko bo pralnistroj povse
11.4 Čiščenje dozirnega predala za pralno sredstvo1. 2.3. 11.5 Čiščenje filtra na odtokuOPOZORILO!Filtra na odtoku ne čistite, če je voda vbobnu.1.2.
3. 4.5. 11.6 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.SLOVENŠČINA 39
• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да заменипроизвођач или његова сервисна служба, или лица сличнеквалификације, како би се избегла опас
3. 4.90˚11.7 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava ne more izčr‐pati vode.V tem primeru izvedite korake od (1) do (5) raz‐delka »Čiščenje fi
Težava Možna rešitev Prepričajte se, da ste pritisnili tipko za Začetek/Prekinitev. Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali počakaj
Težava Možna rešitev V boben dodajte še perila. Količina perila je verjetno premajhna.Naprava se napolni z vo‐do, a jo takoj izčrpa.Poskrbite, da bo
14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okol
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. І
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н
• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для йогозаміни до виробника, сервісного центру чи іншої кваліфіко‐ваної особи. Робити це самостійно не
Підключення до водопроводу• Стежте за тим, щоб не пошкодити шлангиводопостачання.• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шла
3. ОПИС ВИРОБУ2314561Панель керування2Кришка3Ручка кришки4Дверцята фільтра5Ніжки для вирівнювання приладу6Табличка з технічними даними4. ПАНЕЛЬ КЕРУВА
4.1 ДисплейA B C DEFGI HJA)Зона температури: : індикатор температури : індикатор холодної водиB) : індикатор Time ManagerC)Зона часу:– : тривалість пр
• Пре него што повежете уређај нове цевиили цеви које се нису дуго користиле, пу‐стите да вода истече док не буде чиста.• Када по први пут користите у
ФазиДіапазон температурТип завантаження і забрудненняМаксимальне завантаження, максимальне віджимання Синтетика60°C — холодне пранняВироби із синтетич
Сумісність функцій програмиФази Eco 1)
Програми Заван‐тажен‐ня(кг)Споживанняелектроенергії(кВт-год)Споживанняводи (у літрах)Приблизнатривалістьпрограми (хв.)Залишковийрівень вол‐оги (%)1)Ба
Додаткові функції віджимання:Без віджимання• Встановіть цю функцію, щоб видалити всіфази віджимання.• Встановіть її для дуже делікатних виробів.• Деяк
Індикатор3) 2) 2) 1) Найкоротша: освіження білизни.2) Тривалість виконання програми запромовчанням.3) Найдовша: Збільшення тривалості програмипосту
8. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ1.Додайте невелику кількість миючого засо‐бу у відділення для фази прання.2.Встановіть та запустіть програму дляпрання ба
Клапан для порошкового чи рідкого миючого засобу.Рідкий або порошковий миючий засіб1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Положення A для порошкового миючого засобу (з
•Індикатор починає мигтіти на дисплеї.• Програма запускається, дверцята блоку‐ються, а на дисплеї відображається індика‐тор .• Зливний насос може пр
Програма прання завершилася, але вбарабані залишилася вода:– Барабан обертається для попередженнязминання білизни.– Світиться індикатор блокування кри
ним засобом для видалення плям, що засто‐совується до відповідного типу плям та ткани‐ни.10.3 Миючі засоби та добавки• Застосовуйте лише миючі засоби
4. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3 4 6 7510128 9111Дугме за укључивање и искључивање 2Дугме за избор програма3Командна плочица на додир за смањењебрзине центрифу
11.4 Чищення дозатора миючих засобів1. 2.3. 11.5 Чищення зливного фільтраПопередження!Не здійснюйте очищення зливногофільтра, якщо у барабані є вода.
3. 4.5. 11.6 Очищення фільтра шланга подачі води та фільтра клапана1.1232.Українська 61
3. 4.90˚11.7 Екстрене зливанняЧерез несправність прилад н може зливативоду.У такому випадку виконайте кроки (1) - (5) роз‐ділу «Чищення зливного фільт
Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що кришка приладу закрита. Перевірте запобіжник на електрощиті. Переконайтеся, що натиснуто кнопку «Пуск/Па
Проблема Можливе рішенняКришка приладу не від‐кривається.Переконайтеся, що програма прання завершена. Оберіть програму зливу або віджимання, якщо в б
Подача води 1) Холодна водаМаксимальне завантаження Бавовна 6 кгШвидкість віджимання Максимальна 1300 об./хв. (EWT1367VDW)1500 об./хв. (EWT1567VDW)1)
66www.electrolux.com
Українська 67
www.electrolux.com/shop108718300-C-052013
H)Индикатори прања:– : Фаза прања– : Фаза испирања– : Фаза центрифуге– : Фаза пареКада је програм подешен, сви инди‐катори фаза за одговарајући програ
ФазеТемпературни опсегВрста пуњења и запрљаностиМаксимална количина пуњења, максимална брзинацентрифуге ИспирањеХладноЗа испирање и центрифугирање руб
Фазе 1) 1) Ако подесите опцију „Без центрифуге“, расположив
Kommentare zu diesen Handbüchern